ID работы: 13074279

В качестве подарка

Гет
R
Завершён
100
автор
Размер:
760 страниц, 112 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 246 Отзывы 49 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 17

Настройки текста
— Поттер, я не знаю, что еще можно предпринять, — Крокер говорил неохотно, через силу, словно лично был виноват в том, что злоумышленники выпустили демона. Впрочем, возможно он действительно считал себя виноватым. Как ни крути, но это его невыразимцы стали предателями, которые провели остальных Упсов в отдел Тайн. Уже ни для кого не было секретом, чьи останки обнаружены в хранилище демона. Проморгал он этих засланцев в стан Воландеморта, не понял или не поверил в то, что Темная метка Лорда способна разрушить клятвы невыразимцев. И вот результат! Если бы он хоть на миг усомнился в преданности Руквуда и Эйвери, то хотя бы наложил на хранилище дополнительные многослойные чары, которые не лопнули бы при первом же прикосновении темной магии Поттера. Это его второй промах. Второй грех. — Как он будет действовать? — стиснув зубы поинтересовался Гарри. — Ваш прогноз? Соул вздохнул обреченно. — Демон будет прочесывать всю страну на высоте в несколько сотен ярдов, пока не почувствует вашу магию. На темноватых и светлых магов он в ближайшее время внимания обращать не будет. Он неплохо подкрепился в Лютном переулке. — Сколько всего жертв? — В отделе тайн шесть трупов. Некоторые изуродованы до неузнаваемости. Опознали только специальной процедурой. И в Лютном тридцать два трупа и полсотни искалеченных. За столом воцарилось подавленное молчание. — За небом следят? — Следят и за небом, и за подходами к замку. Но могут и не уследить, — проворчал Робардс. — Почему? — Ну представьте себе, засек демон темного мага и при этом знает, что этот темный маг настороже. Что он может сделать? — ? — все с немым вопросом смотрели на Гавейна. — Он может дождаться темноты, подняться на большую высоту, а оттуда просто спрыгнуть с ковра-самолета на замок. Каменные стены он пронзит, как нож масло и окажется в непосредственной близости от мага за считанные мгновения. — Крис! Твои мохнатые омеги хорошо видят в темноте? — Да, сэр. — Отправь несколько на башни в кампанию гвардейцам, как начнет темнеть. — Слушаюсь, сэр! В зале почти без хлопка появился Робби. — Срочное сообщение вашему высочеству! — Давай. Гарри вскрыл пергамент, запечатанный знакомой печатью и прочел. Почесал затылок и передал пергамент Гермионе. Та про себя прочитала следующее: «Мистер Поттер и мисс Грейнджер! Рекомендую вам запастись темнотой и попытаться расплатиться с демоном. Для этого вам надо придумать, как доставить темноту демону под нос, или как привести демона к темноте. Искренне ваш, С.С.» — Почерк Риты, — заметила Гермиона и обратилась к Гарри, — мысли есть? — Думаю, — коротко ответил он. — А у меня, кажется, есть, — закусила губу Гермиона. — Точно? — Погоди, надо сообразить… Сидели они на разных концах стола, и все присутствующие поворачивали головы на их реплики так, словно темные маги играли в пинг-понг. — Вы, может быть, сообщите нам, что в послании, которое вы получили? — недовольно засопел невыразимец. — Обязательно, мистер Крокер, но немного позже. Альфа вернулся за стол и кивнул Гарри. — Омеги расставлены на всех пяти башнях. Стемнеет примерно через час. Поттер молча кивнул Крису. Вновь появился Робби. — К вашему высочеству прибыли старшие вампиры. — Подмога пожаловала, — криво усмехнулся Поттер, — правда не знаю, чем они могут помочь. Грейнбек, чтобы не провоцировать наших гостей посиди в малой гостиной. Робби проводит тебя. — Я знаю, где это, — недовольно скривился Крис. Прибытие вампиров не сулило его стае ничего хорошего. Впрочем, они под защитой Поттера, вот пусть он и отдувается… В зал стремительно вошел Деметрий, поклонился всем и сделал шаг в сторону. — Мистер Поттер, мисс Грейнджер! Позвольте представить вам лидера старшего клана вампиров Аро Вольтури. В зал вошел низкорослый мужчина в строгом черном фраке и окинул всех острым взглядом. Не колеблясь он вежливо наклонил голову в сторону Поттера, а потом в сторону Грейнджер. Поттер спокойно поднялся и вернул поклон. Гермиона сделала это не вставая. Остальные маги так опешили от столь неординарного посещения, что только хлопали глазами. — Мистер Поттер! — пронзительным голосом начал Аро. — Мой клан занял ближние и дальние подступы в воздухе над вашим замком. Незаметно к вам эта нечисть не подберется. — Благодарю вас, мистер Аро. Такая помощь сейчас очень кстати. — Это полумеры, сэр! Я прибыл лично, чтобы попытаться на месте выработать не меры защиты, а меры по избавлению нашего общего мира от этой нечисти. Второй раз глава вампиров применил этот нелестный эпитет в адрес демона. Крокер и Робард переглянулись. Кажется, им в голову пришла одна и та же мысль, что еще неизвестно, кто является большей нечистью — демон или сам Аро. — Я не буду отвлекать вас от текущих дел, но прошу предоставить мне толкового помощника. Я верну его вам в целости и сохранности. Аро изволил улыбнуться. Лучше бы он этого не делал. Так могла бы улыбаться серая акула. — Мистер Малфой, не откажите в любезности, — Гарри сделал Люциусу недвусмысленный жест в сторону вампира. Старший Малфой немного побледнел, но с натужным радушием поспешил поприветствовать Аро и Деметрия. Впрочем, вампиры, не тратя времени на длинные приветствия, утащили аристократа в дальний угол зала и принялись ему что-то втолковывать. По всей видимости пожелания вампиров были столь неожиданны, что забыв о своем воспитании и манерах, Люциус замахал на Аро руками и послышалась часть его реплики: — … не время сводить счеты… Поттер обеспокоенно оглянулся на них, но Аро сделал ему успокаивающий жест и снова начал что-то втолковывать Малфою, понизив голос. Тот пожал плечами и пригласил их следовать за собой. Люциус и нежданные гости удалились в дверь, которая вела в том числе и в малую гостиную, где сидел альфа оборотней. Поттер с беспокойством посмотрел им в след, но решил, что Люциус не совсем идиот, чтобы вести вампиров к оборотню. — Гарри, я знаю, что мы должны сделать, но не знаю, как. Старшие вампиры были немедленно забыты. Гермиона черкнула несколько строк на пергаменте Снейпа и отправила его Поттеру. Тот прочитал, подвигал кожей на лбу и кивнул: — Это можно устроить. Драко! Младший Малфой выслушал распоряжения Поттера, сказанные ему на ухо, и немедленно вышел из зала. — Ну а нам можно узнать, что вы намерены делать? Гарри посмотрел на Гермиону. Та чуть заметно отрицательно мотнула головой. — Нет, — отказал Крокеру Гарри, — если кто-то из вас подвергнется нападению, то наш план может оказаться под угрозой. Мы не знаем, что кроме темной магии получает демон при нападениях. Он подозрительно быстро освоился в нашем мире. Крокер был разочарован, но по здравому размышлению согласился с Гарри. Никто из присутствующих в замке не был застрахован от нападения демона. И демон действительно откуда-то черпал информацию о магическом мире. Откуда он узнал о ковре-самолете? Их при Основателях еще не было! — И все-таки, что нам делать? — Приготовьте саркофаг, мистер Крокер. И будьте готовы доставить его, куда потребуется. — Хорошо, — кивнул Соул, — Гавейн, пошли! Они быстро удалились. Макгонагал вопросительно смотрела на Поттера и Гермиону. Девушка встала, подошла к директрисе и что-то шепнула ей на ухо. — Ладно, — озадаченно кивнула Минерва, — ты уверена, девочка моя? Грейнджер лишь кивнула головой. Макгонагал сразу заторопилась и покинула замок через каминную сеть. — А мне что делать? — было странно видеть Джорджа Уизли без улыбки на лице. — И тебе дело найдется, — кивнул Поттер и позвал, — Робби! Личный эльф его высочества появился незамедлительно. — На время моего отсутствия мистер Уизли назначается комендантом замка. Все гвардейцы должны выполнять его распоряжения. — Робби объявит приказ вашего высочества всей гвардии, — поклонился Робби. — Связь через зеркало. Гарри сунул артефакт в руку Джорджа и предупредил: — Ты поаккуратнее здесь. Особенно, если заявится этот стервятник. Джордж нахально улыбнулся и шепнул Поттеру: — Но я же не стерва… — А он и блядуном не побрезгует! — отбрил его Поттер и скомандовал. — А ну бегом осматривать замок и территорию, комендант хренов! Джордж шутливо бросил ладонь куда-то за ухо и гаркнул: — Есть, сэр! В этот момент заскрипело Сквозное зеркало в руке Гарри. — Драко? — Все готово, сэр. — Жди нас там. Поттер положил зеркало в карман и повернулся к Гермионе. — Ты бы оделась потеплее. — Ты придумал? — Да. Все готово. — У меня тоже, — бледно улыбнулась девушка и показала Гарри два теплых плаща, перекинутых через руку. В двери стремительно вошел Аро. — Мистер Поттер, демон приближается. Он движется сюда с запада со скоростью около пятидесяти миль в час. Но летит зигзагами, поэтому засечет вас через полчаса, если не изменит курс, конечно. — Что-то подсказывает мне, что курс он не изменит. Мы с Гермионой готовы покинуть замок. У нас есть план. — Не спрашиваю какой. Мы будем наблюдать со стороны и вмешаемся, если это будет в наших силах. Все необходимые приготовления мы сделали. — У вас тоже есть план? — Вы же не будете спрашивать, какой? Аро без улыбки протянул Поттеру руку. — Удачи вам, мистер Поттер! Удачи вам, мисс Грейнджер! — Спасибо. Мы постараемся. Распрощавшись с вампирами, Гарри за руку увлек Гермиону вверх по лестнице центральной башни. — Скорее! Нам надо побыть в темноте, чтобы заработало темное зрение. Иначе мы просто не увидим эту тварь! — Ты собираешься на нее смотреть? А если опять попадешь под это подобие Империуса? — Я думал об этом, Гермиона. Темное зрение не пропустит чуждую магию. — Будем надеяться. Но ты еще не рассказал мне, как мы доберемся до цели. И главное, как мы заставим демона следовать за собой? — Сейчас ты сама все поймешь. Пошли быстрее. Когда они добрались до верхней площадки башни, Гермиона слегка запыхалась. А Гарри был бодр и свеж. На площадке стоял Драко Малфой держа под уздцы двух фестралов, почти неразличимых на фоне ночного неба. Еще два темных силуэта еле проступали позади них. — Неплохо. Но ты уверен, что они выдержат? — Есть еще запасная пара. Возьмем ее с собой. Они полетят без седоков и сохранят больше сил. — Правильно. Можно менять их через определенное время, чтобы они успевали отдохнуть. — Ну, это если получится. Пятьдесят миль в час — это почти двадцать пять ярдов секунду. Это миля за минуту и десять секунд. Пересесть в воздухе за минуту? Не уверен. — Когда это вы научились так лихо считать, ваше высочество? Поттер в ответ только улыбнулся. — Драко, иди вниз. Найди своего отца и Джорджа. Держитесь вместе. А в случае опасности аппарируйте, куда глаза глядят. Драко загрохотал сапогами вниз по лестнице. На площадку спикировала огромная летучая мышь и голосом Деметрия крикнула: — Он будет здесь через пять минут! И канула в темноту. — Ну что, моя Багира? Будем дергать смерть за усы? — Будем, мой маленький брат! — Тогда вперед, моя Акела! — Я следую за тобой, о мудрый Каа! Они вскочили на фестралов и почти без разбега взлетели с площадки башни. Пара запасных крылатых коней немедленно нырнула вслед за ними в кромешную тьму…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.