ID работы: 13074279

В качестве подарка

Гет
R
Завершён
100
автор
Размер:
760 страниц, 112 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 246 Отзывы 49 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 27

Настройки текста
В конце этой маленькой главы неприятные разборки оборотней. Можно не читать. Вскоре весь клан Каленов перебрался в Австралию. Хотя добиться вида на жительство в этой стране не так просто, но волшебные слова "гражданин Соединенных штатов Америки" звучали для чиновников, как приятная музыка, подкрепленная звоном (виноват, шуршанием) банкнот и невидимым вмешательством темных магов, при необходимости, наставляющих на путь истинный излишне добросовестных клерков. Рядом с домом Поттеров, как по волшебству вырос еще один особняк, в котором семья Каленов и разместилась. Ренесми была счастлива, но настороженность не оставляла ее, впрочем, как и других членов клана. Еще никогда они не вступали в такое откровенное противостояние с кланом Вольтури. И вот первая странность, хотя, если подумать, то и не странность вовсе — произошла. Не прошло и недели, как у дома Каленов объявился Джейкоб в обращенном виде. Ренесми беззастенчиво надрала ему пушистые уши, а потом заманила в дом, спрятала в кладовке и велела оборотню сидеть ниже травы, тише воды. Впрочем с учетом обоняния вампиров эти уловки носили некий несерьезный и театральный характер. — Пфуй-пфуй, что-то волчьим духом воняет! — был рефрен замечаний вампиров в то утро. Они с иронией поглядывали на Ренесми, но высказываться более конкретно не спешили. В эти непростые времена запах оборотня можно и потерпеть, если он не враг, а союзник. Ближе к обеду пожаловал Поттер. — Всем привет! — махнул он Калену и всем, кто был на лужайке перед домом. — Мне тут надо одно дельце обмозговать с Джейкобом. Вы его тут ненароком не загрызли? — Ренесми, проводи нашего уважаемого гостя. Ты лучше всех осведомлена о том, где находится твой Запечатленный, — добродушно проворчал глава клана. И насторожился. — Я чувствую запах еще одного оборотня! Все вампиры клана вскочили как по команде. Клыки их начали приподнимать верхние губы, готовясь к схватке. — Вы что? Плохо позавтракали? — хладнокровно поинтересовался Поттер, демонстративно не замечая признаков враждебности вампиров. — Что это значит? — Карлайл сделал успокаивающий жест своим членам клана. — Вы же не думаете, что сэр Поттер пришел к нам со злом. — Понятия зла и добра весьма относительны, — перебил его Гарри с улыбкой. Улыбка была холоднее утреннего инея. — Прошу всех заняться своими делами. Ренесми, ты идешь со мной! Категорический тон напомнил вампирам, кто в этом мире хозяин. Кого они сами признали своим хозяином, кинув перчатку кровожадному клану Вольтури...

***

— Итак, Крис, у тебя один выход. Сейчас мы проведем ритуал, и ты передашь свои полномочия Джейкобу. — Но я не хоч... — А тебя, волчара, никто и не спрашивает! — рыкнул Поттер на Джейкоба. — Ты запечатлен на Ренесми и независимо от ее мнения обязан сделать все для ее безопасности! — А если я не согласен? — вызверился Крис. — И тебя никто не спрашивает! Ты предатель и недостоин того доверия, которое я тебе оказал. Теперь у тебя выхода нет! Ты даже убить себя не сможешь, пока старинный ритуал превращения старшего альфы в младшую омегу не будет исполнен твоим преемником! Я тебя распну, как шкуру на подрамнике таксидермиста, если потребуется! Понял, выродок? — А если я не смогу? — с брезгливостью и ужасом спросил Джейкоб. Гарри легко повернул к нему за плечи Ренесми. Глаза девушки были подозрительно влажны. — Сможешь, Джейкоб! Для нее ты все сможешь. Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза. Потом Джейкоб нехотя кивнул. — Теперь уходи, Ренесми. Это зрелище не для твоих глаз. Девушка вздрогнула, потом подошла к Джейкобу, чмокнула его в щеку. — Прости, что это из-за меня. — Ничего, я справлюсь. Хоть это и не доставит мне удовольствия. — Как знать, — усмехнулся Поттер. Дверь за Ренесми закрылась. Гарри наложил на нее дополнительную защиту и обернулся к оборотням. — Ну, а теперь обращайтесь. Он вперил острый взгляд в желтые зрачки Криса. Тот нехотя обернулся в волчий образ. Словно придавливаемый взглядом Поттера он заскулил, пометался по тесному помещению, а потом покорно повернулся к Джейкобу задом, нагнув голову и отведя хвост в сторону. — Великие лесные боги! — офигел парень. — Так вот в чем заключается ритуал? Какая мерзость! — Обращайся! В обращенном виде тебе будет легче. Никогда бывший вожак, отдавшийся сопернику, не сможет претендовать на звание альфы. Ты должен это сделать. И моя магия засвидетельствует передачу власти. А о подробностях никто не узнает. Это я обещаю...

***

— Джейкоб стал альфой оборотней? — прямо спросил Карлайл, когда Поттер появился в саду. — Угу, вот прямо сейчас и становится, — хладнокровно кивнул Поттер. У него было выражение лица, словно он удерживал рвотный позыв. — Великий Мерлин, каким только дерьмом не приходится заниматься! — У Вольтури сил хватит справится с нами и без оборотней. — С вами, но не со мной. Ведь зачем-то он провел многоходовку с Крисом? А Аро ничего не делает просто так. Они помолчали. — Как еда? — В целом — очень неплохо. Особенно понравилось, что животные полнокровные и многоразовые. Но удовлетворит ли эта пища тех, кто изначально питался только человеческой кровью — этого я не знаю. — А мнение Ренесми? — Она не может быть экспертом в этом вопросе. Нужен кто-то древний-древний. И еще договориться с ним надо, чтобы не соврал. — Я подумаю, — кивнул Поттер. — Среди самих Вольтури есть такие... — Знаю. Общался. Но у меня нет уверенности, что им хватит мудрости для отказа от человеческой крови. И отказа от своего доминирующего положения в мире вампиров. — Они очень неглупые вампиры. И многие не хотят междоусобицы. — Но есть и те, что готовы истреблять целые кланы только за связи с оборотнями. — Это в основном молодняк. Сила есть — ума не надо. Вольтури сам их давит в зародыше. Ему вовсе не улыбается, чтобы кто-то из новообращенных оторвал ему голову! Из дома показался Джейкоб. — Заканчиваем обсуждения, — поднял руки Поттер, — поприветствуем нового главу оборотней всех стай нашего мира! Джейкоб шел на Поттера, словно хотел его сожрать. Гарри безмятежно улыбался. — Я сделал это! — выплюнул оборотень. — Я знаю, что тебе это не доставило большого удовольствия. Но и грязи на тебе нет! — Почему? — Потому что все это затеял я — темный маг — Гарри Поттер! Приветствую тебя — глава оборотней! Теперь тебе надо научиться ремеслу руководителя стаями оборотней. Идем со мной! Гермиона ждет тебя для первой лекции!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.