ID работы: 13080172

Ледолом

Джен
PG-13
Завершён
16
автор
Размер:
59 страниц, 26 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 71 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 25

Настройки текста
Но тут что-то пошло не так. Во-первых, за спиной ещё не успевшего выпрямиться после поклона посла звякнули скрестившиеся алебарды дежуривших на входе гвардейцев. А во-вторых, подняв голову, барон увидел, что ожидавший его король был не один. За троном нерушимой грозной скалой возвышался внушавший всем ужас ещё при прежней власти герцог Ричард Окделл. Поодаль от него находился ещё один малознакомый послу тучный придворный. Но самое главное! По левую руку от короля восседала красивая молодая женщина с ребёнком на руках! На стремительно становящихся ватными ногах посол проследовал через весь зал к указанному ему креслу и тяжело опустился в него. - Итак, ваше превосходительство. Благодарю, что  приняли моё приглашение на беседу. Позвольте предоставить вам здесь присутствующих. Герцога Окделл вы наверняка знаете. Рядом с ним - мой придворный юрист - мэтр Инголс. А это - моя невеста - баронесса Марго Вильке со своим сыном Карлом. Послу удалось сохранить невозмутимо-вежливое выражение лица. Недрогнувшим голосом он ответил королю: - Всегда к услугам Вашего Величества. Благодарю вас, что представили мне присутствующих. Внимательно слушаю. - Отлично. - в голосе короля зазвучал резкий металл. - Я вызвал вас на эту встречу, чтобы пригласить на свою вскоре предстоящую свадьбу  с баронессой Вильке и передать приглашение кесарю. А главное - сообщить вам о том, какой подарок по поводу этого радостного события я желаю получить от короны Дриксен. - Благодарю вас, Ваше Величество. И что же это за подарок? - Марагона, Хексберг и окружающие его земли.  Всё то, что было отторгнуто от Талига за последние годы. Плюс значительная денежная компенсация для жителей этих пострадавших территорий, размер которой будет оговорён отдельно. - Ваше Величество? - А иначе, господин посол, я объявлю Дриксен войну за организацию заговора против короны Талига и меня в этом праве поддержат все страны участники Золотого Договора. Мой так называемый советник, который работал на вас, и те головорезы, которых вы наняли для свершения своего преступления, уже в Багерлее и дают письменные показания. О том как вы, барон - заметьте, официальный представитель Ксарии Дриксен - организовали похищение баронессы Вильке и её сына, который, да будет вам известно, является наследником короны Талига. Мэтр Инголс! Подтвердите сей факт. Невысокий тучный придворный выступил вперёд, поклонился королю и провозгласил: - Точно так, Ваше Величество! В день Вашей коронации в присутствии свидетелей и с соблюдением всех необходимых формальностей, был составлен и заверен документ, объявляющий сына баронессы Вильке Карла родным сыном короля Талига Рокэ Первого Алва и наследником трона первой очереди.  Копии этого документа хранятся в сейфах нескольких банков нашей и соседних стран. Оригинал - в сокровищнице Талига. - Благодарю вас, мэтр. Итак, господин посол. Вы посягнули на особу королевской крови. Наследника престола и его мать.  Вы осознаёте всю серьёзность вашего положения? Надеюсь, что - да. Моя будущая супруга, баронесса Вильке, истинно верует в Создателя и обладает редким даром, которого я напрочь лишён, -  прощать своих обидчиков. Если бы не она, этой беседы не было бы. И... Только благодаря её чистому сердцу, вы, барон, всё ещё живы, а у Кесарии есть шанс не предавать эту безобразнейшую историю огласке и решить дело миром. Условия я вам озвучил. Иначе... Король немного подался вперёд и глаза его засветились диким огнём, заставляя посла вжаться в кресло и замереть от первобытного ужаса. - Иначе я, с превеликим удовольствием, дам волю текущей во мне крови  морисков, не так давно сравнявших с землёй Агарис, и подниму райос. Алый флаг кровной мести. Будет война, господин посол. И, поскольку тут задеты интересы мои лично, армию Талига возглавлю я сам. И воевать я буду так, как никогда прежде. Безо всякой пощады, пленных и мирных переговоров. И остановлюсь только тогда, когда над Эйнрехтом будет поднят мой синий флаг, а кесарь окажется в кандалах у моих ног. И я очень сильно подумаю, сохранить ли ему и всем виновным в покушении на свободу моих близких жизнь. Король ненадолго замолчал, взял с рядом стоящего столика кубок с водой и медленно осушил его. Затем, уже смотря на посла пронзительно-холодно, продолжил. - И не обманывайтесь численным преимуществом ваших войск. Во-первых, это не так. Флот и армия Талига практически восстановлены. Плюс нас готовы поддержать  союзники, в надежде откусить от поверженной Кесарии свой кусок. А во-вторых, как вы прекрасно знаете, такие мелочи как перевес сил на стороне противника, никогда не мешали мне выигрывать любые войны в самые кратчайшие сроки. Итак - сообщите Кесарю мои условия. Свадьба состоится через месяц. Или я принимаю от него вышеозначенный подарок и делаю вид, что ничего не произошло, или имя Кесаря будет облито грязью и ему больше нечем будет править. Не задерживаю вас более. И не желаю видеть у себя иначе, чем с окончательным ответом вашего государя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.