Фёдор и Флинн

PG-13
В процессе
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 131 страница, 53 804 слова, 24 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
11 Нравится 21 Отзывы 3 В сборник

Встреча с Пегс

Настройки
Флинн прошла в спальные вагоны для девочек, непрестанно думая о Фёдоре. Она сама не знала, почему так волновалась за него, но ничего не могла с этим поделать. И вот почему ей пришлось оставить его? Почему Кёрли никогда её не слушает?! Хмурясь, она открыла дверь в своё купе и с удивлением увидела Пегс. Её соседка по купе уже не спала. Напротив, она сидела на полу в пижаме и, держа в руках радио, из которого лилась старомодная мелодия очередной арии, и мужской голос пел что-то похожее на: "Цветы роняют лепестки на песок. Никто не знает, как мой путь одинок", покачивалась в такт музыке. Но Флинн будто бы не слышала оперы Пегс. — Почему ты не спишь? — спросила Флинн, зайдя внутрь. Пегс подняла на неё взор и улыбнулась. Хафельман, как всегда, выглядела просто безупречно. — Скучно ночевать без соседки, — ответила она, — вот и решила встать. Флинн невольно смутилась. Она ведь и правда оставила подругу одну, а вечером так и не пришла к ним с Касимом, несмотря на то, что обещала. — Как Фёдор, кстати? — спросила Пегс и, с усмешкой проведя кончиками пальцев по собственной щеке, добавила: — Ты опять забыла смыть сажу. Кровь прилила к щекам Флинн, и она поспешно провела по ним рукавом, со смущением заметив на нём след копоти. Надо бы уже взять в привычку заглядывать в зеркало, перед тем, как идти к Пегс. А то она слишком наблюдательна в этом плане. Пегс лишь хихикнула и, когда Флинн села напротив неё на пол, выключила радио. Она отставила его в сторону и, придвинувшись к подруге, с интересом посмотрела на неё. — Ну, рассказывай. Флинн тяжело вздохнула. Но иначе поступить было нельзя. Она и так не сдержала вчерашнего обещания, а если сейчас будет молчать на расспросы Пегс, то это может плохо кончиться. Флинн вкратце рассказала подруге о том, что Фёдор заболел. Она не говорила Пегс, как обнимала его, как он бессильно прижимался к ней, уткнувшись носом ей в плечо, и как они потом уснули вместе. Хотя, судя по выражению Хафельман, та была разочарована в том, что тем вечером они даже ни разу не поцеловались. — Так вот оно что, — задумчиво проговорила Пегс. Флинн лишь кивнула. Она отвела взор в сторону и невольно задумалась о произошедшем. Её даже разозлило, что Кёрли так поступил с ней. Это ведь она привела его к Фёдору. Разве не логично, что она за него волнуется? Да как он посмел вообще не пустить её? — На кого злимся? — спросила Пегс, заглянув подруге в лицо. Флинн встретилась со взором её алых глаз. Она была заинтересована и одновременно слегка обеспокоена состоянием подруги. И именно это немного успокоило девочку. — На Кёрли, — выдохнула она. Пегс лишь усмехнулась, словно именно это она и ожидала услышать, из-за чего Флинн продолжила уже более уверенно: — Да с чего он вообще решил, что меня можно вот так выставить за дверь? — С того, что это Кёрли, — констатировала Пегс. — И ты попалась ему на глаза рано утром, да ещё и со стороны паровоза, а не кухни. Наверное, это и правда было логично. Но Флинн не собиралась это признавать. Кёрли в любом случае не прав. Он не должен был запрещать ей остаться с Фёдором. — Уже соскучилась по кочегару? — спросила Пегс, видя, как Флинн, скрестив руки на груди, с тоской поджала губы. Щёки Флинн вспыхнули. — Пегс! — смущённо воскликнула она. — Да ладно, ладно, — рассмеялась та. — Главное, что ты этого не отрицаешь.
11 Нравится 21 Отзывы 3 В сборник