ID работы: 13087605

Keplerians Time: The Case of the Coleridge Family

Гет
R
Завершён
4
автор
Размер:
38 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 22 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 13: Раскрытая трагедия Кольриджей

Настройки текста
- Как вам удалось сюда добраться? - спросил хладнокровным и на удивление спокойным голосом Мэттью, сидящий на руке каменной статуи и болтающий ногами. От одного голоса кровь в жилах Бренды застыла и превратилась в лёд. А глаза, смотрящие на неё - это явно были глаза демона, режущие душу насквозь как нож. - Всё это ты сделал?! - криком спросила девушка, несмотря на то, что и так знала правду. - Безумие и смерть. Не задавай вопросов, на которые уже знаешь ответ. Это невежливо. - Зачем всё это?! Зачем?! - сквозь глотку закричал Флинт настолько громко, что его голос эхом отозвался под потолком. - Цена возвращения украденного счастья может быть высока. Может стоить даже нескольких жизней. Каждое сказанное слово Мэтта капало Бренде и Флинту на мозг, из-за чего они чувствовали себя раздражёнными и взбешёнными. - Но ради чего всё это? Ради того чтобы ты просто позабавился с Назратом? - спросила Бренда, пригнув брови. - Ох, нет. Всё это ради...Моего младшего брата. Чарльза. Вспомни утверждение "Тело и Душа", Бренда. Флинт - потенциальное тело для моего брата, а ты душа. - То есть ты планировал просто использовать нас, ради блага Чарльза?! - криком спросила девушка, сжав руки в кулаки, но спустя мгновенье разжала их и с шоком переспросила: - Стоп. Чарльз?! - Да, Бренда. - внезапно послышался позади знакомый голос. На скамейке сидел мальчик-призрак с каштановыми кучерявыми волосами и одетый в серую футболку. Тот самый Чарльз, который жил в одном доме с девушкой несколько месяцев, может почти год. Едва заметив его, Бренда упала на колени. - Но ты же был моим названным братом! - Мэттью Кольридж. Чарльз Кольридж. Ты - Бренда МакГрин. - сказал Чарли, указав пальцем на Мэтта и на себя. - Нет-нет-нет-нет-нет! Не может быть! Ты мой... - Одноклассник! Я был твоим одноклассником. - Это...Невозможно! В этот момент с беспокойством к Бренде обратился Флинт. - Бренда? С кем ты говоришь? - очевидно, что никто кроме самой девушки не видел и не слышал Чарльза. - С Чарльзом! Разве ты не видишь?! - девочка указала ладонью на ближайшую скамейку. Флинт посмотрел на девушку с таким выражением лица, словно поймал её на совершении чего-то непристойного или непонятного, или просто принявши её за сумасшедшую. Озадаченно подняв одно бровь, парень сказал: - Здесь никого кроме нас с тобой и Мэттью нет. - Ох. Удивительно. Похоже, что ты ещё и можешь разговаривать и видеть моего брата. В любом случае, тебе никто не поверит. Но после того, как ритуал будет завершён, тебя это уже не будет волновать. Ну...И как в знак уважения, я готов ответить на любые твои вопросы. - сказал Мэттью, спрыгнув с каменной руки Назрата на пол. - Неужели?! Тогда что за серебряный скипетр у меня в рюкзаке? И таинственная бумажка с буквами "Б" и "Ф"? Я думала, это мои с Флинтом имена! - девушка показала обе свои находки Мэтту, на которого она смотрела чуть ли ни на как вселенского злодея. - Что про скипетр, так он сохраняет души людей в царстве Назрата. Не самое приятное место. Так что, все эти трупы...Они на самом деле не мертвы. Они, можно сказать, спят. Вот только от этого сна им не очнуться. А что насчёт букв, то нет. К тебе с Флинтом это никакого отношения не имеет. Это буквы настоящего имени Назрата - Бафомет. Но попридержи язык за зубами и побойся даже мысленно его произносить. Когда Мэттью закончил своё повествование, на него набросился Флинт с криком: - Мы остановим тебя. И сдадим правосудию! - Как ты собираешься это сделать, если никто кроме вас не знает об этом месте? А даже если и знает, у них нет подходящего оружия. - в этот момент Мэттью достал из внутреннего нагрудного кармана своего балахона маленький сиреневый флакон и Бренда поняла, что это ранее отобранный флакончик с сиреневой водой, который Мэттью перехватил у неё в Иглз Джуниор Хай. - Это был твой шанс, Бренда. Жаль, что ты его упустила. - Мэттью бросил флакон на пол и тот в дребезге разбился, а сиреневая вода растеклась бурой лужей. - Нет! - Теперь ничем мне пригрозить? - Мэттью, пожалуйста остановись! Я может и не знаю истинного желания твоего брата, но я уверена, он точно бы не хотел, чтобы ты причинил кому-нибудь вред! - воскликнула Бренда, со слабой надеждой в сердце, что можно достучаться до Мэтта. В этот же момент вмешался Чарльз: - Я хочу чтобы он жил настоящим, а не прошлым. - Что? - Скажи ему: "Он хочет, чтобы ты перестал жить прошлым". - Твой брат хочет, чтобы ты перестал жить прошлым. - повторила Бренда. - И чтобы он забыл трагедию. - Чтобы ты забыл трагедию. - И посвятил жизнь себе, а мне позволил уйти на покой. - И чтобы ты посвятил жизнь себе, а Чарли позволил уйти на покой. Закончив слова Кольриджа-младшего и посмотрев Мэтту в глаза, Бренда заметила, как они налились в гневе кровью, а бровь устремились к самой переносице. - Ты считаешь, меня остановят слова, брошенные на ветер? Я столько времени стремился к этому моменту. Искал правильное тело...Правильную душу. И теперь, когда они сейчас прямо передо мной, я не поверну назад! И я тебе не верю! Затем Мэтт развернулся спиной к ребятам, а затем растопырив руки, промолвил: - Услышь меня, о господин Назрат, величайший и единственный! Я дам тебе всё, лишь исполни моё желание. Да войдёт Чарльз в новое тело и получит новую душу! Внезапно пол под ногам начал трястись и началось небольшое землетрясение. И в этот момент огромная каменная статуя Назрата покрылась огнём, а затем начала принимать формы человеческих конечностей. Всего через мгновенье Назрат уже стоял перед ребятами во всём своём величии: огромный огненный демон с рогами, сгоревшими крыльями и ожерельем со странными символами на шее. Бренда уже попятилась назад, закрыв лицо руками, но затем поскользнулась и упала на пол. Упав, девушка закрыла лицо рукой, думая что сможет защититься. - Тело и Душа отправятся в моё царство. - сказал Назрат. - Ты ошибаешься, демон. У нас всё ещё есть шанс на спасение. А ты Мэттью, совершил огромную ошибку. - сказал Флинт и достал из-за пазухи...Второй сиреневый флакон. - Что за?! Я думал, что надёжно его спрятал! - Получай, Бафомет! - крикнул Флинт и швырнул флакончик в демона. Тот разбился о его голову и от сиреневой воды Назрат сначала пронзительно взвизгнул, а затем зашипел от боли. - Бренда, возьми меня за руку! Девушка взяла за руку парня, а затем Флинт крикнул: - Мы призываем Георгия Победоносца! В сию же секунду за спинами парня и девушки появилась маленькая но очень яркая холодно-голубая звезда, которая позже начала принимать очертания человека и уже затем, перед взором ребят стоял облачённый в стальные рыцарские латы и с тёжелым мечом в руках, святой Георгий. - Используйте скипетр, дабы вызволить души смертных! - промолвил Георг. Бренда достала из кармана тот самый скипетр и за минуту из приспособления вылетело несколько похожих звёзд. Те по очереди влетели в лежащие у алтаря трупы и те по очереди начали подлетать на несколько метров над землей, а затем начали открывать глаза и вставать на ноги. Линда Оуэнс, Олли Салливан, Линдси и ещё чуть ли не с десяток похищенных людей ожили и сумели вернуться из царства Назрата в реальный мир. - Отправимся на путь, где мы разойдемся, Бафомет. - сказал святой Георгий после чего выставил меч перед собой и влетел прямо в демона. Произошла яркая вспышка белого света, а когда она рассеялась, ни Назрата, ни Георга уже не было. - Мы победили! - воскликнул Флинт и обнял Бренду. - Да! Флинт...Ты уж прости меня за всё прошлое. Ты действительно замечательный человек. Думаю, что если бы не ты, меня бы уже не было в живых. - сказала Бренда. - Я тебя уже давно простил. И...спасибо. Мэттью, стоящий в это время у алтаря, закричал в ярости: - Это ещё не конец! Моё дело ещё не закончено! - Ты прав. Оно не закончено и будет незаконченным навсегда. - сказал внезапно кто-то сзади, а затем ударил Мэттью по голове лопатой. Парень упал на пол и потерял сознание. Таинственными некто оказались никто иные, как родители Бренды и Флинта, офицеры полиции, соседи и просто свидетели. - Мы видели, что произошло, дети. И мы теперь правда гордимся вами. - сказал Лоуренс МакГрин. - Вы сумели найти истинного виновника и пропавших без вести людей и даже сумели победить всемогущего демона! - добавила Линда Оуэнс. - Вы работали вместе, как команда. И это достойно чести. - подбодрил ребят Род Салливан. - Спасибо. Думаю, теперь нам нужно выбираться отсюда. Скоро мы уже будем домой. - поблагодарила всех присутствующих Бренда. - А что теперь будет с Мэттью? - спросил Флинт. - Мы отправим его на суд. Прозвучит жестоко, но я думаю, что наказание пойдёт ему только на пользу. - сказал один из полицейских. Ребята и похищенные люди сумели выйти из проклятого убежища, посадили Мэттью в фургон ФБР, где заперли его, а затем сели в полицейские машины и поехали домой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.