***
Джоанна и девочки уже давно хотели сходить на каток. Особенно, когда выдалась такая необыкновенно снежная зима. Близняшки долго уговаривали брата пойти с ними, но тот отказался, сказав, что обязан быть с Гарри. И тот был этому очень рад. Когда парни остались одни, раздался звонок в дверь. Пришла Мэгги. Гарри и Луи встретили её с распростёртыми объятиями. Поздоровавшись, они двинулись на кухню. Сначала Гарри предлагал приготовить блюда перед приходом женщины, но она настояла на том, чтобы парень всё готовил при ней. От этого ему было ужасно страшно и хотелось от всего отказаться. Но Луи был даже рад, что Гарри испытывал страх. Ведь обычно вдохновение приходит в порыве чувств, а страх – одна из наисильнейших эмоций. Луи и Мэгги сели за стол, а Гарри встал к плите. Он чувствовал себя сконфуженно. - Что… что мне приготовить? – спросил он. - Что угодно. Хоть яичницу, - ответила женщина. – Главное, чтобы это меня впечатлило, и, чтобы во вкусе отразился кусочек твоей души. Понимаешь? - Да, конечно, - проговорил Гарри, хотя не очень понял про кусочек души. Ещё со вчерашнего дня он планировал приготовить великолепные мясные рулеты и салат. Ведь ему не хотелось делать что-то совсем простое или же тратить время на слишком сложное. Гарри достал все ингредиенты, а также не забыл своего собственного и главного – импровизацию. Никаких планов или заранее написанных рецептов! Он приступил к работе. Сначала он продолжал волноваться и слушал разговоры Луи и Мэгги, но затем, подхватил беседу и стал чувствовать себя более свободно. Ему было приятнее готовить для приятелей, чем для судей. Общение с Мэгги помогло. Когда на кухне повисла тишина, и стал слышен только треск мяса на сковородке, Гарри задал вопрос: - Мэгги, можно спросить? Что тебя вдохновляет на приготовление новых блюд? - Хороший вопрос, – похвалила женщина, и её ярко-красные от помады губы растянулись в улыбке. – Можно сказать, один из моих самых любимых. Вдохновляет меня то, что полностью подчиняет себе разум человека, а именно – чувства. Когда во мне бури эмоций, я начинаю готовить и создавать что-то новое. А когда внутри меня пустота, я не могу готовить хорошо, лишь по рецепту. Ну, а тебя что вдохновляет? Гарри призадумался на секунду. - Наверное, у меня также, - произнёс он. – Взять, к примеру, мои фирменные пирожные, которые я создал, познакомившись с одним человеком. И незаметно для Мэгги, парень улыбнулся и подмигнул Луи. Тот застенчиво опустил взгляд, ведь понял, о каких пирожных идёт речь. Разговор снова возобновился, и Гарри совсем расслабился. Однако страх его вновь накрыл с головой, когда он разложил готовую еду по тарелочкам и подал на стол. Мэгги оценивающе его осмотрела и насладилась ароматом. Когда же женщина взяла в руку вилку и отправила в рот небольшой кусочек мяса, перед глазами у Гарри пронеслась вся жизнь. Он стоял, оперевшись о плиту, чтобы не упасть, и смотрел, как Луи и Мэгги пробуют его блюдо. Луи с аппетитом уплетал за обе щеки, а женщина чопорно и медленно смаковала каждый кусочек. За несколько минут, что Луи и Мэгги ели рулеты и салат Гарри смог получить несколько сердечных приступов. Что, если мясо не прожарилось, что, если он добавил слишком много специй или, наоборот, слишком мало? Этих «если» было так много, что он сам в них запутался. Его спасло то, что Мэгги, доев, отодвинула от себя тарелку и взглянула на парня. Он ждал приговора. - Что ж, - вымолвила Мэгги. – Я хочу сказать, что это довольно-таки необычно. Знаешь, есть вкусы, которые нам очень хорошо знакомы, но при этом обычные. А есть вкусы знакомые, однако есть в них что-то странное, иное. Именно эта странная нотка и является душой того, кто приготовил блюдо. Можно прочувствовать индивидуальность. Скажи, Гарри, ты готовил по какому-то рецепту? - О, нет, почти. Я знаю, как готовятся эти рулеты, но я импровизировал, добавляя специи, - стал пояснять парень. – Вдохновение приходит по ходу. - Не может быть, - удивлённо выговорила женщина. – Видимо, ты очень хорошо знаешь, как вкусы гармонируют между собой. - Я просто очень рано начал готовить, - сказал Гарри. – Когда отец ушёл от нас, а мама стала приходить очень поздно с работы, мы с сестрой должны были готовить себе ужин сами, потому что наша няня делала это просто ужасно. А так как это дело мне нравилось больше, чем сестре, я и готовил чаще. На тот момент я не знал никаких рецептов, лишь общие сведения: как жарить, как варить, как солить и прочее. Мне приходилось придумывать и экспериментировать. Гарри закончил свою речь и посмотрел на Мэгги, которая в восхищении глядела на него. - Этому непросто научиться, - признала она. – На это должен быть талант. Как у художника к рисованию. Луи, тебе понравилось блюдо? - Не знаю, где в нём вкус еды, а где – вкус души Гарри, но это восхитительно, - искренне похвалил Луи. – А есть ещё? - Да, конечно, - Гарри радостно улыбнулся. – Я немного не рассчитал и приготовил вместо трёх порций - пять. - Спасибо за эту ошибку, - в сердцах произнёс парень и протянул тарелку. На этот раз Гарри положил еду и себе. Он и его дегустаторы продолжили сидеть и наслаждаться блюдом. - Так вот, я говорила о том, что ты талантлив, - продолжила Мэгги. – И мне бы очень хотелось пригласить тебя работать к себе. Ты же знаешь, что я работаю в Goût de beauté. – Гарри кивнул, и Мэгги продолжила. – И я считаю, что твоему таланту глупо будет пропадать просто так. - Да и ресторан приобретёт большую популярность, - заметил Луи. - И это тоже, - согласилась женщина. – И я попрошу тебя обдумать моё предложение и позвонить мне с ответом Мэгги протянула Гарри свою визитную карточку и снова добродушно улыбнулась. - Хорошо? – спросила она. - Хорошо. Кивнув головой, Мэгги отодвинула от себя пустую тарелку и встала из-за стола. - Спасибо за прекрасное угощение, но мне пора идти. Надеюсь, Гарри, на твой скорейший положительный ответ. Луи и Гарри тоже встали из-за стола и проводили женщину к выходу. Как только дверь за ней закрылась, Гарри повернулся к сияющему от улыбки Луи. - Ты смог, кудрявый засранец! – воскликнул он. – Ты сделал это! Понимаешь, что её очень трудно впечатлить? Она добрая, но придирчивая. И о твоей еде она говорила спокойно, хотя она ей до жути понравилась. А главное, ты теперь будешь работать в Goût de beauté! - Луи, - приостановил его поток слов Гарри. – Я не хочу принимать её предложение.***
Гарри лежал на спине и смотрел в потолок. Луи обиженно от него отвернулся и лежал носом к стене. В темноте ночи ничего не было видно и слышно. Лишь надоедливые часы издавали своё монотонное «тик-так». - Луи, прости, - прошептал Гарри. - Кретин. - Лу… - Идиот. - Лу… - Придурок. - Пожалуйста, не надо, - попросил парень. – Ты так злишься, будто бы я от ноги, а не от предложения Мэгги отказался. - Лучше бы отказался от своей кривой ноги, - выпалил Луи и резко повернулся лицом к Гарри. – Я просто понять не могу, почему ты не хочешь? Гарри молчал. Он не знал, что ответить. Тогда Луи приблизился к нему так, что губы его почти коснулись шеи парня. - Ты не знаешь, от чего отказываешься, - прошептал он и обдал нежную шею своим горячим дыханием. Гарри вздрогнул. – Ты мог бы стать известным человеком, мог бы разбогатеть. Дыхание Гарри стало тяжёлым из-за того, что Луи бессовестно покрывал его шею поцелуями, а иногда и прикусывал мягкую кожу. - Значит, - еле-еле смог выговорить Гарри. – Тебе нужны мои деньги и слава? За эти слова Луи грубо укусил мочку уха парня, из-за чего тот издал громкое «Ой!» - Я будущее тебе обустроить пытаюсь, - Луи прошептал ему в ответ и стал покрывать поцелуями лицо. – Представь, как будет круто. Мы будем жить в своей собственной квартирке, ты будешь известным шеф-поваром, я буду учиться в университете. Гарри тихонечко застонал из-за того, что руки Луи стали бродить по его оголённому торсу. Парень поцеловал Гарри в губы и продолжил свою речь. - Конечно, сначала я буду работать, а, когда поступлю в университет, буду учиться. - Стой. – Гарри остановил поцелуи Луи. – Ты будешь поступать туда же, куда хотел до болезни? - Ну, да. - А Лиам на каком курсе будет? - На третьем, а что? – Луи посмотрел в лицо Гарри, а затем рассмеялся. – Я, кажется, понял. Да, ладно тебе. Луи перестал гладить Гарри и одаривать его поцелуями и спокойно лёг рядом. Он хотел снова спросить, почему парень отказывался от работы у Мэгги, но тот, словно прочитав его мысли, заговорил. - Лу, понимаешь, я не хочу работать в Goût de beauté, потому что боюсь этого. Мне страшно, что я разочарую Мэгги, облажаюсь. Вдруг… - Да скорее твой кот меня полюбит, чем ты облажаешься. Кстати, как там твой Абрикос? Ты звонил Зейну? Я думаю, что когда мы будем жить вместе, возьмём этого рыжего гада к себе. - Это всё так необычно. И из-за этого пугает меня, - не обратив на слова Луи никакого внимания, признался Гарри. – Я боюсь всего нового, боюсь, что сделаю неверный шаг. - А ты не боишься упустить хороший шанс? – задал Луи вопрос, который заставил парня на минуту задуматься. - Не знаю. После этого парни не разговаривали. Оба лежали и тонули в своих мыслях. Каждый пытался что-то для себя решить, но не у каждого получалось. Гарри пугался неизвестности, пугался того, что в плохом случае уже нельзя будет вернуться назад. А что, если дорога впереди окажется ему не по вкусу? Что делать тогда и стоит ли рисковать? Эти вопросы не давали парню покоя. Но неожиданно он кое-что вспомнил. Ведь, когда он только стал донором Луи, он не хотел с ним знакомиться, потому что боялся неизвестности. Но, переборов свой страх, он получил лучшего на свете парня. Луи уже начал засыпать – был где-то между сном и реальностью – как Гарри стал шептать ему на ухо: - Лу, мне надо кое-что тебе сказать. - Если это не что-то серьёзное, я ударю тебя локтем в бок, - сонным голосом предупредил парень. - Утром я позвоню Мэгги и скажу, что согласен работать в Goût de beauté. Сквозь ночную темноту Гарри сумел разглядеть радостную улыбку парня. Он, уже совсем засыпая, пробубнил: - Ты не представляешь, как я счастлив.