Lumos & Lattes

Перевод
NC-17
Завершён
579
1
переводчик
murmuresincere бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
335 страниц, 96 695 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
579 Нравится 94 Отзывы 318 В сборник

Re-enacting & Recklessness / Воспроизведение и Безрассудство

Настройки
— Привет, Грейнджер. Гермиона подняла голову при звуке голоса Драко. Она сидела на полу, прислонившись спиной к дальнему книжному шкафу, с открытой книгой по древним рунам на коленях. Драко стоял в дверях библиотеки-кладовой, одетый в свою слизеринскую мантию, волосы слегка зачесаны назад, как это было в последние несколько лет их учебы в школе, на его лице застыла слишком знакомая ехидная ухмылка. Гермиона закрыла книгу, вытянула ноги, одетые в школьные гольфы, ее гриффиндорская мантия ниспадала вокруг нее. — Привет, Малфой. Драко вошел в комнату, закрыв за собой дверь. — Есть ли какие-нибудь правила на этот счет? Его голос на мгновение вернулся к нормальному состоянию, их прошлая игра исчезла. — О, ну, эм… не употребляй это слово и… — Я бы никогда больше этого не сделал. — Верно. И… я не знаю, не будь слишком мерзким. Мы разыгрываем роли, а не методично действуем. Драко улыбнулся. — Хорошо, Грейнджер. Скажи «сливочное пиво», если хочешь, чтобы я остановился. Гермиона кивнула. — Сомневаюсь, что у меня получится. Драко на мгновение замолчал, а затем она с некоторым благоговением наблюдала, как на его лице медленно проступает выражение школьника или высокомерия. Маска того, кем он когда-то был, смотрела на нее сверху вниз вместо мягкого и заботливого мужчины, которого она узнала. И это возбуждало ее. Драко шагнул к ней, остановившись всего в нескольких дюймах от нее. — Вставай, Грейнджер. Гермиона запрокинула голову, чтобы встретиться с его пристальным взглядом. — Почему? Он похлопал ее по ноге своей. — Не будь такой чертовски трудной, Грейнджер. — Я была здесь первой, Малфой. — Гермионе пришлось прикусить губу, чтобы открыто не ухмыльнуться в нетерпеливом предвкушении. Карли была великолепна, предложив эту игру, она должна будет поблагодарить ее позже. — Мне все равно, вставай сейчас же, или я заставлю тебя. — Я бы хотела посмотреть, как ты попытаешься. Драко издал звук, почти похожий на рычание, прежде чем нагнуться и выдернуть галстук из-под джемпера. Он несколько раз намотал его на руку, а затем начал тянуть вверх. Гермиона задохнулась от удивления из-за немедленного давления на ее горло. Она быстро вскочила на ноги, поднимаясь вместе с Драко, который тянул ее за собой. Даже когда она выпрямилась, он все еще держался за ее галстук, почти как за поводок, Гермиона не была уверена, что она чувствовала по этому поводу, но не выказала никакого беспокойства. — Почему с тобой всегда так сложно, Грейнджер? — Драко сократил оставшееся пространство между ними так, что их тела оказались практически вплотную друг к другу. — Ты тот, кто всегда вторгается в чужое пространство. — Ты думаешь, я хочу быть в твоем пространстве, Грейнджер? — Если ты этого не делаешь, то почему ты здесь? — Мне нужна была книга. Гермиона усмехнулась, качая головой, при этом ее галстук стянул горло. Драко впился в нее взглядом, слегка дернув за галстук, отчего она слегка сдавленно ахнула. — У тебя с этим какие-то проблемы? — С чем у меня проблема, — Гермиона сжала пальцы в кулаки, твердо решив не сдаваться первой и не прикасаться к нему, — так это с дерзкими богатыми мальчиками, которые прерывают мою учебу, ведя себя так, будто они хозяева этого места. Драко приподнял бровь, безмолвно призывая ее продолжать их игру. Она едва заметно кивнула, давая ему понять, что все в порядке. — Ну, у меня проблема с этой заносчивой маленькой всезнайкой, которая ведет себя так, как будто у нее есть право разговаривать со мной. — Ты не лучше меня, Малфой. Просто смешно, что ты так думаешь. Драко наклонился ближе, наконец уступив и положив другую руку ей на бедро. Гермиона снова прикусила губу, чтобы громко не ахнуть. — Если это не так, то почему ты практически съеживаешься передо мной? — Я не съеживаюсь, — выдохнула она. Драко ухмыльнулся, слегка проводя рукой вверх, чтобы расстегнуть рубашку под ее джемпером, его пальцы скользнули по обнаженной коже ее живота. Тогда она действительно ахнула, его прикосновение всегда было способно уничтожить ее за считанные секунды. — Малфой… Драко быстро скользнул рукой вверх, чтобы схватить одну из ее грудей поверх чашечки лифчика. Он грубо ощупал ее, заставляя ее рот раскрыться в идеальную букву «О». — Что это было, Грейнджер? — он насмехался. — Ты осел, Драко Малфой. — Ммм. А ты стерва, Гермиона Грейнджер. Гермиона протянула руку, чтобы влепить ему пощечину, но он отпустил ее галстук и поймал за запястье прежде, чем ее ладонь успела ударить его по щеке. — Ах, Грейнджер. Вести себя так… В конце концов, мы в библиотеке. Гермиона широко раскрытыми глазами наблюдала, как Драко поднес ее запястье к губам, легонько целуя участок кожи, не прикрытый джемпером. — У тебя такой вид, будто ты чего-то хочешь. — Драко отпустил ее запястье и начал дергать за мантию, пока она не соскользнула с ее рук и не собралась у ног. Драко насмешливо посмотрел на нее, беря в руки подол ее джемпера. — Ты чего-нибудь хочешь? Гермиона медленно выдохнула, один раз кивнув. Драко медленно приподнял край ее свитера, дюйм за мучительным дюймом. — Не хочешь поделиться с классом? — Ты знаешь, чего я хочу, — прошептала она, когда он задрал свитер достаточно высоко, чтобы обнажить белую форменную рубашку, прикрывающую ее грудь; цвет рубашки, однако, не скрывал того факта, что под ней был темно-красный кружевной лифчик. Глаза Драко немедленно устремились к этому зрелищу. Она увидела, как сжались его челюсти, а затем он сдернул с нее джемпер, отбросив его в сторону Драко дотронулся пальцами до пуговицы внизу ее рубашки. — Я знаю, чего ты хочешь, Грейнджер, но я хочу услышать, как ты это скажешь. — Он расстегнул несколько пуговиц. Гермиона не сводила с него глаз. — Скажи это, Грейнджер. — Он расстегнул еще несколько, и Гермиона покачала головой. Он расстегнул остальные пуговицы, так что ее лифчик был обнажен, кружевной узор танцевал на выпуклости ее декольте и сводил Драко с ума. — Черт возьми, Грейнджер, где ты все это прятала? — Я… — Это риторический вопрос. — Он сдернул с нее рубашку, и она тихонько вскрикнула от удивления. Она стояла перед ним обнаженная до пояса, если не считать лифчика и галстука. Она потянулась, чтобы самой развязать узел, но Драко поймал ее руки, отводя их в сторону. — Оставь это. Это выглядит хорошо. К тому же, — он снова намотал ткань на руку и потянул сильнее, притягивая ее тело к своему, — мне это даже нравится. Гермиона издала еще один сдавленный, сладкий, задыхающийся звук, сопротивляясь давлению, ее руки поднялись к его груди, чтобы сохранить равновесие. — Малфой, — прошептала она. Драко наклонился, чтобы провести носом по ее шее, пока его рот не оказался у ее уха. — Хмм? — Мне нужно… Драко скользнул руками вверх по ее бокам, пока они не добрались до грудей. — Что тебе нужно? Он потянул вниз чашечки ее лифчика, так что обнажились ее соски. Он взял один сосок большим и указательным пальцами и нежно покрутил его, пока Гермиона не издала тихий стон. — Ты, — прошептала она. Драко сильнее потянул ее за грудь, одновременно вонзая зубы в местечко чуть ниже ее уха. Результатом обоих действий был жалкий, хныкающий звук, издаваемый Гермионой. Она сжала его джемпер в кулаках, притягивая его ближе — нуждаясь в нем еще ближе. Драко взял обе ее груди в ладони, мял и пощипывал их до тех пор, пока Гермиона не начала хныкать все громче и громче. Он провел пальцами по чувствительной нижней части ее грудей, заставляя ее дрожать, и когда ей показалось, что она вот-вот развалится на части, он опустил голову и взял в рот один из ее сосков, прикусив кончик. Гермиона застонала, ее руки взметнулись к его волосам и потянули за них. — Боги, Малфой. Драко радостно замурлыкал, лаская ее каменистую вершинку, а другой рукой скользнул ей под платье и сжал ягодицы. Гермиона продолжала дергать его за волосы, когда он двинулся, чтобы повторить свои ласки с другим ее соском. — На тебе слишком много одежды, — пожаловалась Гермиона. — Ммм. — Драко выпрямился и взял Гермиону за подбородок. — Ты такая чертовски плаксивая. — Он прижал большой палец к ее губам, и она инстинктивно приоткрыла их, позволяя ему провести пальцем по ее языку. — Хорошая девочка. Соси. Гермиона обхватила губами большой палец Драко и сделала, как он сказал, посасывая и облизывая его кожу, не сводя с него глаз. Драко переместил другую руку к ее кудрям, запустив в них пальцы, пока не собрал пучок в кулак и не потянул. Гермиона застонала вокруг его большого пальца, который он начал проталкивать дальше в ее рот. — Ты так хорошо выглядишь, — сказал он. — Смотришь на меня снизу вверх. Рот заполнен. Хнычешь. Гермиона ничего не сказала в ответ. От его слов дрожь пробежала по ее телу, разжигая в ней пламя. Она понимала, что по логике вещей должна была обидеться на его слова, но это было притворством. Все это просто игра. Она решила позволить себе потеряться в этом. Драко вытащил большой палец из ее рта и снова схватил за галстук. — Ты бы лучше смотрелась на коленях, Грейнджер. — Гермиона открыла рот, чтобы ответить, но Драко грубо дернул ее за галстук, заставляя замолчать. — Делай, что я говорю. — Я… — Думала, я тебе нужен? — он насмехался. — Дра… Малфой… Драко ухмыльнулся, наклоняясь ближе. — Садись. на. Свои. Колени. На этот раз Гермиона повиновалась. Она опустилась на колени, и Драко все это время держался за ее галстук, отчего у нее снова перехватило горло, и с ее губ сорвался сдавленный вздох. Драко улыбнулся этому звуку. Как только она оказалась на коленях, Драко распустил галстук и начал раздеваться. Он снял свою мантию, джемпер, галстук и рубашку. Он стоял перед ней в одних брюках, его эрекция выпирала сквозь ткань. Он не сводил с нее пристального взгляда, расстегивая пуговицу и молнию и высвобождая свой член. — Тогда продолжай, — сказал он почти скучающим тоном. Гермиона на мгновение заколебалась. Драко подозрительно посмотрел на нее, явно задаваясь вопросом, не хочет ли она прекратить игру, но Гермиона Грейнджер не собиралась сдаваться. Она подалась вперед и взяла его член в рот. Драко вздрогнул и застонал от удивления, опираясь на книжный шкаф позади нее, пока она двигала своим ртом вверх и вниз по его члену. — Черт возьми, Грейнджер. Драко наклонился и снова потянул ее за локоны, заставив Гермиону застонать. Ее стон вызвал вибрацию, пробежавшую по всей его длине, что, в свою очередь, заставило его застонать громче. Гермиона прикрыла рукой то место, которое не помещалось у нее во рту, обводя языком головку, прежде чем снова взять его глубоко. — Грейнджер, — Драко достаточно сильно потянул ее за локоны, чтобы откинуть голову назад, выпуская свой член, слюна и преякулят стекали с ее губ, — если ты не прекратишь, я кончу, и я бы предпочел сделать это внутри тебя. — О… хорошо. Драко снова заставил ее встать, на этот раз используя ее волосы, чтобы поднять ее. Гермиона тихо втянула воздух сквозь зубы от боли, но все равно не протестовала. Драко прижался к ней всем телом, просунув руку ей под юбку, чтобы провести ладонью между бедер, поверх тонкой ткани нижнего белья. — Ты промокла насквозь, Грейнджер. — Наконец он припал к ее губам, лихорадочно целуя ее. Гермиона застонала ему в рот, касаясь его языка своим, когда он провёл своим членом по намокшим трусикам. — Малфой, — ошеломленно пробормотала она. — Ммм, Грейнджер. Он снова просунул руку между ними, отодвигая в сторону ее трусики, и засунул два пальца глубоко внутрь нее. Внезапное вторжение заставило Гермиону вскрикнуть от боли и эйфории. Драко снова поцеловал ее, проглотив этот звук. Он начал двигать пальцами глубоко и сильно, пока не нашел то место, которое сводило ее с ума. Она всхлипывала у его губ, все ее тело билось в конвульсиях. — Ох, пожалуйста, — взмолилась она. — Хмм? Пожалуйста, что, Грейнджер? — Пожалуйста, трахни меня, — выдохнула она, все ее тело было наэлектризовано и находилось на грани срыва. Она чувствовала себя такой отчаявшейся. Такой нуждающийся. — Сними свои трусики. Гермиона сделала, как он сказал, стягивая промокшую ткань со своих ног и отбрасывая их в сторону. Драко встал между ее ног, подхватил руками под бедра и поднял ее в воздух, ударив спиной о книжный шкаф. Он впился пальцами в ее бедра, приближаясь к ее входу. — Готова, Грейнджер? — Гермиона, затаив дыхание, кивнула. — Держись за меня. — Всегда, — прошептала она, выходя из образа, и обвила руками его шею. Драко улыбнулся ее неуверенности в выбранной ими игре и глубоко вошел в нее. Гермиона вскрикнула, когда он это сделал, ее голова откинулась на книги. — Ты такая идеальная, Гермиона. — Игра закончилась, Драко был слишком захвачен ее прикосновениями, чтобы продолжать. — Я чертовски люблю тебя. Гермиона улыбнулась, закрыв глаза, с колотящимся сердцем. — Я тоже люблю тебя, дорогой. Драко прижался своими бедрами к ее, задевая более глубокие и сладкие места, доступные в этой позиции. Гермиона стонала все громче и громче, ее руки впивались в его обнаженную спину, пока она наслаждалась наслаждением, которое он ей дарил. — Посмотри на меня, львенок. Гермиона открыла глаза и оторвала голову от книжного шкафа. Серебристые глаза Драко заблестели, она так быстро потерялась в них. — Я так рад быть твоим мужем. — Я очень рада быть твоей женой. — Да, — простонал Драко, проникая глубже, отчего рот Гермионы приоткрылся. — Ты моя, Гермиона Грейнджер. Навсегда. — Гермиона Малфой. — Она гордо улыбнулась. — Черт возьми. — Драко захватил ее рот в обжигающем поцелуе, чувствуя, как внутри нее нарастает его оргазм. Того, что она назвала его по фамилии, очевидно, было достаточно, чтобы покончить с ним. — Я так близко, любимая. — Он просунул свой язык ей в рот, в то время как его бедра двигались навстречу ей. — Кончишь для меня? Пожалуйста? — Да, Драко. Гермиона прижалась к нему бедрами, ее соски терлись о его обнаженную грудь, ее пальцы глубоко зарылись в его волосы, заглатывая его язык своим ртом. Драко сделал последний толчок, и Гермиона, всхлипывая, прижалась к нему, кончая. — Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя. — Драко вошел в нее, крепко держась, пока они вдвоем спускались с вершины блаженства. Когда Драко вышел из неё и опустил на пол, все, о чем он мог думать, было: «Она спасла меня». Она спасла меня. Она спасла меня.

***

— Я не могу поверить, что Грейнджер подарила тебе это на Рождество, и ты только сейчас показываешь это мне-, — сказал Тео, сидя на диване Гермионы и Драко и листая книгу по изготовлению волшебных палочек. — Этот материал великолепен, в нем много супер редких заклинаний и ритуальной работы. Это так волнующе! — Грейнджер хороша в поиске редких книг. — Драко протянул Тео кружку кофе и сел рядом с ним. — Где Грейнджер? — спросил он. — Она сказала, что ей нужно кое-что купить для сегодняшней поездки. — Я не могу поверить, что ты собираешься отправиться в Запретный лес. — Ты тоже идешь. — Да, — сказал Тео, потягивая кофе. — Но я не изгнанник. — Изгнание — такая любопытная вещь, — сказал новый голос. Тео и Драко подняли головы и увидели Гермиону, входящую в парадную дверь, а за ней Луну Лавгуд. — Лавгуд! — Тео улыбнулся своему боссу. — Великолепно, Грейнджер не упоминала, что ты придешь. — Да, — Драко посмотрел на Гермиону. — Она этого не делала. Учитывая, что мы не… — Предполагается, что ты будешь это делать? — сказала Луна. — Я знаю это, Драко Малфой. Но тебе тоже не положено пользоваться палочкой мертвеца. Так будет лучше. Кроме того, — Луна пожала плечами, — мы с Гермионой делали много такого, чего технически не должны были делать в Хогвартсе. — Да? — Тео приподнял бровь. Драко толкнул его локтем. — Не будь грубым. Они имеют в виду армию Дамблдора. — Верно. Верно. Конечно. — И Гермиона, и Гарри, и Рон нарушили всевозможные правила. — Хорошо! — Гермиона хлопнула в ладоши, чтобы Луна замолчала. — Я пригласила Луну, потому что подумала, что вместе они с Тео могли бы чем-то помочь. — Хорошая мысль, Грейнджер, — сказал Тео. — Привет, Ми! — Карли, вальсируя, вошла в дверь. — Я не слишком опоздала, не так ли? О, привет, Луна! Приятно снова тебя видеть. — Когда Карли познакомилась с Лавгуд? — спросил Драко. — Она помогает Флер, Джинни и мне с планированием свадьбы. — Луна улыбнулась так, как улыбались феи. — Я думаю, это прекрасно, что ты встречаешься с магглом, Тео. — Спасибо, Луна. — Тео улыбнулся, прежде чем встать и поздороваться с Карли. — Хорошо, — снова сказала Гермиона, протягивая Драко руку. Он встал и подошел к ней, переплетя их пальцы вместе. — Ты покормил Шекспира? — Да, и я вывел его на прогулку. Он спит в спальне, с ним все будет в порядке, пока мы не вернемся. — Значит, мы аппарируем туда? — Голос Карли звучал немного нервно. — Рядом, — сказала Гермиона. -Мы аппарируем в Хогсмид, Запретный лес технически находится на территории школы Хогвартс, и территория защищена от аппарирования для защиты учеников. — Просто проверяю, — Луна подняла руку, — мне не следует упоминать об этой поездке Джинни на следующем совещании по планированию свадьбы, верно? — Почему нет? — спросил Тео. — Я полагаю, мы не будем говорить Гарри. В конце концов, он аврор. — Луна раскачивалась взад-вперед на носках своих ног. — Я думал, Поттера устраивали наши занятия? — спросил Тео. — Пока что, — сказала Гермиона, — но он может счесть, что изготовление нерегулируемой палочки для бывшего пожирателя смерти в изгнании выходит за рамки закона. — Несколько лет назад ты бы тоже так поступила, Грейнджер. — Драко ухмыльнулся. — Ты такой веселый, дорогой. — Она сжала его руку. — Пойдем, добудем тебе палочку. Группа взялась за руки и аппарировала прямо за пределами Хогсмида. Карли прижала руку к голове, а Тео успокаивающе погладил ее по спине. — Этого должно хватить, — сказала Луна, взмахнув палочкой. — Что ты… — начал Драко. Луна наложила отводящие чары. — Для некоторых это немного сложно, но у меня неплохо получается. Это не так хорошо, как использовать мантию-невидимку Гарри, но это должно помочь нам добраться до леса незамеченными. О! Гермиона! Шляпа! — Правильно. — Гермиона начала рыться в своей сумочке с расширением. — Шляпа? — спросил Драко. Гермиона достала зеленую шапочку. — Твои волосы выдают тебя с головой, дорогой. Драко демонстративно закатил глаза, но все же наклонился, чтобы Гермиона надела его ему на голову, пряча его платиновые локоны от внимательных глаз. — Как я выгляжу? — Как мерзавец, — сказал Тео. Гермиона хлопнула Тео по груди. — Ты очень хорошо выглядишь, — сказала Луна. — Как садовник. Драко посмотрел на Гермиону. — Садовник? Гермиона махнула рукой, чтобы сказать, что она понятия не имеет, о чем говорит Луна, и оставить все как есть. — В лес! — Луна пустилась вприпрыжку в направлении Запретного леса. С несколькими веселыми смешками остальные последовали за ним. — Рановато еще искать единорогов, не так ли? — спросил Тео, когда они вошли в лес. — Единороги! — Карли просияла от волнения. Драко обнаружил, что ему нравится так часто бывать рядом с магглом, было приятно видеть, что магия кажется такой… ну, волшебной для взрослого. Для остальных это стало таким обыденным — видеть, как загораются чьи-то глаза при упоминании существа, которое они изучали с тринадцати лет, дарило ему чувство умиротворения, которое он не мог выразить словами. — В последнее время было немного не по сезону тепло, — сказала Гермиона. — Значит, они должны быть на улице, пастись. — Это так круто, — сказала Карли. Тео улыбнулся и переплел свои пальцы с ее. — Вот хороший боярышник. — Луна прижала ладонь к дереву. — Твоя оригинальная палочка была сделана из боярышника, верно? — Да, — сказал Драко. Он взглянул на Гермиону. — Как ты узнала? — Гарри сказал, — сказала она. — Мистер Оливандер рассказал нам, из чего сделана каждая палочка, которую мы взяли, чтобы убедиться, что нам безопасно ими пользоваться. Драко слегка сжал челюсти. Казалось, не имело значения, сколько прошло времени, его всегда выбивало из колеи любое упоминание о военном времени. Особенно когда он думал о том, почему у Гарри была его волшебная палочка. Гермиона почувствовала это и схватила его за руку, притягивая ближе. Он посмотрел на ее руку и увидел обручальное кольцо, мерцающее в свете звезд. Ему было приятно осознавать, что она не думала о нем в таком ключе, даже когда сталкивалась с воспоминаниями. Она видела его таким, каким он был сейчас. Все они так и сделали. Это было то, за что ему нужно было держаться. Луна произнесла невербальное заклинание рубки дерева, и тонкая ветка слетела с дерева и приземлилась ей на ладонь. — Прелестно. — Она с улыбкой посмотрела на Драко. — Тогда давай найдем единорога. Тео, Карли и я пойдем этим путем, — Луна указала на одну из наполовину сформировавшихся дорожек, — а Драко и Гермиона, вы двое можете пойти этим путем. — Она указала на заросший кустарником участок, где почти не было тропинок. — Верно, — проворчал Драко. — Конечно. Гермиона посмотрела на свои часы. — Встречаемся здесь через час. Мы не хотим рисковать, что нас поймает Филч. — Филч? — спросила Карли. — Смотритель Хогвартса. Ему нравится бродить по замку и его окрестностям ночью в поисках студентов, нарушающих комендантский час. — Мы также хотим избежать встречи с кентаврами, — добавил Тео. — И пауки. Гермиона кивнула. Карли выглядела испуганной. — Там также могут быть нарглы, — добавила Луна. Гермиона вздохнула. — Да. Может быть. — Она схватила Драко за руку. — Итак, давайте начнем. Они с Драко направились вглубь леса, звуки болтовни Карли и Тео затихали позади них. — Знаешь, ты сумасшедшая, раз согласилась на это, — сказал Драко. — Что? Помогаю тебе? Он ухмыльнулся. — Очевидно. Гермиона закатила глаза. — Я согласилась выйти за тебя замуж. Я планирую провести за этим всю оставшуюся жизнь. — Я не совсем беспомощен, Грейнджер. Гермиона одарила его своей собственной ухмылкой. — Если ты так говоришь. Гермиона попыталась пройти дальше, но Драко оттащил ее назад, обняв сзади и поцеловав в шею. Она счастливо вздохнула в его объятиях. — Драко, — выдохнула она, когда он проложил дорожку поцелуев вверх по ее шее. — Предполагается, что мы ищем единорогов. — Ммм. — Он укусил ее. — Драко. — Гермиона попыталась оторвать его руки, но безуспешно. — Ты та, кто дразнил меня весь вечер. Гермиона зарделась. — И как же? Драко схватил ее за левую руку, теребя кольцо. — Надев это. — Это мое обручальное кольцо, что еще мне с ним делать? Драко нежно лизнул ее в мочку уха. — Я ничего не могу с собой поделать, львёнок. — Правда? — Гермиона рассмеялась. — И это все, что нужно, чтобы сделать это за тебя? Она развернулась и просунула руку между ними, обхватив ладонью его член через брюки. Сдавленный стон сорвался с губ Драко от неожиданных ласк Гермионы. Она несколько раз пошевелила пальцами взад-вперед, поглаживая его ровно настолько, чтобы довести до безумия. — Посмотри на мою руку, — прошептала она. Драко взглянул вниз. Она использовала левую руку. Ее кольцо с ангелитом мерцало под звездами, пока она обрабатывала его. Драко сжал в кулаке ее кудри, притягивая ее лоб к своему. — Ты злая ведьма, — прорычал он. — Если ты не остановишься прямо сейчас, у меня не будет другого выбора, кроме как трахнуть тебя здесь, посреди Запретного леса. Гермиона выгнула спину, прижимаясь к нему грудью. — Это так, мистер Малфой? Драко грубо дернул ее за волосы. — Да, будущая миссис Малфой. Гермиона улыбнулась тому, как он её назвал, и продолжила свою работу. Драко застонал громче, прежде чем, наконец, сдаться и заключить ее в объятия. Он оттащил ее на несколько шагов назад, пока не смог прижать ее тело к широкому дереву и прижаться к ней всем телом. Гермиона тихо застонала, ее голова откинулась на ствол, а руки скользнули вверх по его груди. — Трахни меня, пожалуйста, — пробормотала она. — Мне это нужно. — Конечно, я знаю, львёнок. Драко поцеловал ее в шею, облизывая сухожилия, наслаждаясь каждым хриплым стоном, срывавшимся с ее губ. Он наклонился и обхватил ее лоно через плотную ткань джинсов, потирая тыльной стороной ладони ее клитор. Гермиона застонала громче, когда ее глаза закрылись. Драко вытащил свою украденную палочку и быстро наложил заглушающее заклинание, прежде чем вернуться к своим занятиям. Он прикусил ее за ухом, в то время как его пальцы расстегивали пуговицу и молнию на ее джинсах, чтобы он мог просунуть руку ей между ног, нащупывая ее промокшие трусики. — Черт возьми, Грейнджер. Всегда так стремишься ко мне. — Да, — захныкала Гермиона. — Всегда. Драко подразнил ее клитор большим пальцем, прежде чем отодвинуть ткань ее нижнего белья и погрузить два пальца глубоко внутрь нее. Гермиона застонала громче, ее руки крепко обвились вокруг его шеи, притягивая его ближе. — Пожалуйста, поцелуй меня, — выдохнула она. Драко подчинился, захватив ее губы своими и поглаживая ее пальцами. Ноги Гермионы дрожали, и все ее тело сотрясала дрожь. — Пожалуйста, — снова взмолилась она, возясь с его брюками. — Мне нужно, чтобы ты был внутри меня. Драко ничего не сказал, просто поцеловал ее крепче, одновременно расстегивая пуговицу и молнию на себе, освобождая свою эрекцию. Гермиона спустила джинсы и трусы до колен, достаточно низко, чтобы закинуть одну ногу на бедро Драко. Он сжал в кулаке ее кудри и вошёл в нее без всяких предисловий. Гермиона вскрикнула, наклоняя бедра вперед, чтобы принять его глубже. — Драко, — всхлипнула она. — О боги. Драко уткнулся носом в ее шею, покусывая и посасывая каждый дюйм, навсегда отмечая ее как свою. — Гермиона, — пробормотал он, касаясь ее кожи. -Моя Гермиона. Что-то в том, что он употребил слово «моя», поколебало ее решимость, и с последним его толчком она полетела с обрыва, оргазм овладел ею, не беря в плен. Она выкрикнула свое завершение, и с животным рычанием Драко последовал за ней в эту пропасть. Драко положил голову на изгиб ее шеи, глубоко вдыхая ее ванильный аромат. Гермиона провела пальцами по его волосам, целуя в висок. — Нам нужно поискать единорогов. Драко застонал, неохотно отстраняясь от нее, но она была права. У них оставалось всего около сорока пяти минут до того, как им нужно было снова встретиться с остальными. Они вдвоем поправили свою одежду, сняли Заглушающие чары и отправились обратно на поиски единорогов. Некоторое время они бесцельно бродили, ничего не видя. Затем их внимание привлек звук чего-то, что могло быть копытами. — Вон там. — Драко указал на особенно темную рощицу справа от них. Они направились сквозь листву и оказались на небольшой поляне, серебристая полоска вдалеке подсказала им, что единорог близко. Они направились прочь, Драко немного разволновался и пошел впереди Гермионы. Он пересек линию деревьев обратно в гущу и столкнулся лицом к лицу с Роном Уизли. — Уиз… Драко даже не успел произнести имя Рона, как другой волшебник взмахнул палочкой и крикнул: «Круцио!» Драко рухнул на землю, когда его охватила агония. Все было в точности так, как говорила Гермиона; ему казалось, что все его кости ломаются, как будто ему под ногти загоняют ножи. Драко все кричал и кричал, но Гермиона не пришла ему на помощь. — Бесполезно, — сказал Рон. — Я наложил Заглушающие чары, Конфундус и отводящие, она собирается обойти каждый дюйм этой поляны, но никогда непридёт сюда. Может, она и не хочет, чтобы я убивал тебя, но я могу заставить тебя страдать. Заставит тебя почувствовать, что с ней сделали. Хотя такие паразиты, как ты, заслуживают худшего. Гораздо хуже. Спина Драко выгнулась дугой, когда боль продолжала поглощать его. Он кричал, пока у него не обожгло горло, умоляя о Гермионе с каждым вздохом. — Ты жалок, — сказал Рон. — Она тебя не любит. Она не понимает, что говорит. И ты ни за что не сможешь ее полюбить. Ты не знаешь, что такое любовь. Я люблю ее, — подумал Драко. — Я люблю ее. Я люблю ее. Я люблю ее. Гермиона, пожалуйста, я люблю тебя. Драко попытался спрятаться в своем сознании от боли, попытался дотянуться до Гермионы через барьеры чар. У него не было физического контакта, чтобы должным образом использовать свою легилименцию, и ему было слишком больно, чтобы сформировать в ее сознании какое-либо связное воспоминание, поэтому он выуживал фрагменты. На другом конце поляны Гермиона медленно кружилась, оглядываясь в поисках Драко, совершенно сбитая с толку тем, как легко их разлучили. — Драко! — звала она снова и снова. Затем она почувствовала легкий толчок внутри своей головы. Она немного споткнулась, прижав руку ко лбу, когда тени недавних воспоминаний начали танцевать в ее сознании. Это были не те вещи, о которых она активно думала, они были посланы ей как сообщение. Они с Драко танцуют на вечеринке у Карли. В первый раз он назвал ее ‘львенком’. То, как он обнимал ее в ту ночь, когда на нее напали. Как он утешал ее после ночных кошмаров. То, как он смотрел на нее в другом конце кафе задолго до того, как назвал своей. Он стоял на коленях и делал ей предложение. Эти воспоминания нахлынули подобно шторму, который сорвал ее с якоря. Она знала, что что-то было ужасно неправильно. — Ревелио! — Она взмахнула волшебной палочкой, и чары, наложенные Роном, были раскрыты. Гермиона тихо ахнула, прежде чем закричать. — Фините! Преодолев барьер, она помчалась по опушке леса и закричала от того, что увидела на другой стороне. Ее глаза встретились с глазами Рона. Его переполнял страх, а ее — необузданная ярость. Она посмотрела вниз на корчащегося Драко и сразу поняла, какое заклинание было произнесено. — Нет! — Она направила свою палочку на Рона. — Гермиона! Подожди… — Иммобулус! Тело Рона напряглось, палочка выпала из его руки на лесную подстилку. Гермиона упала на колени рядом с Драко и практически завопила: «Фините!» Круциатус закончился, и Драко почувствовал, что снова может дышать. Гермиона всхлипнула, рухнув ему на грудь и обхватив его руками. — О, милая Цирцея, ты в порядке? Драко слабо протянул руку и положил ей на затылок, слегка взявшись за локоны. — Ну, — прохрипел он, — мне это ни капельки не понравилось. Гермиона подавила смех сквозь слезы и крепче прижалась к нему. — Мне так жаль. Он наложил чары, и я не могла тебя слышать, но потом… в своей голове… я почувствовала… Драко нежно потянул ее за локоны, чтобы заставить замолчать. — Все в порядке, львенок. Ты спасла меня. Снова. — Да, — всхлипнула Гермиона, поднимая голову, чтобы посмотреть на него. — У меня довольно хорошо получается. Драко слабо улыбнулся. — Осмелюсь предположить, что так оно и есть. Гермиона взглянула туда, где Рон все еще стоял неподвижно, если не считать его глаз, в которых была смесь гнева и отчаяния. Драко снова потянул ее за локоны, чтобы привлечь внимание. — Позвони Поттеру. Позови остальных. — Правильно. — Гермиона поднялась на ноги и наложила два заклинания патронуса, одно на дом Поттеров, а другое туда, где были остальные в лесу, надеясь, что оно найдет их. Она опустилась на колени рядом с Драко и помогла ему сесть. Пятнадцать минут спустя Тео, Карли и Луна пробирались сквозь заросли деревьев. — Малфой, ты в порядке? — спросил Тео, заметив подавленное состояние Драко. — Мы получили патронуса Грейнджер и… — Тео замолчал, увидев Рона. — Черт возьми, что здесь делает Уизли? — Он наложил Круцио на Драко, — сказала Гермиона. — О боже мой! — спросила Карли. — Разве это не то самое по-настоящему болезненное заклинание, о котором ты нам рассказывала? — Гермиона кивнула. — Боже, Драко, ты в порядке? — Я в порядке, — сказал Драко. — Мы ждем, когда Поттеры придут и арестуют его, — он кивнул на Рона. Луна подошла к Драко и достала из кармана маленькую плитку шоколада. — Держи, Драко, это поможет. — Я думал, это дементорские штучки, — сказал Драко, беря конфету. — Шоколад может помочь во многих вещах. Драко кивнул и откусил кусочек шоколада. — Мы были так близки к единорогу, — сказала Гермиона, почти надувшись. Она снова взглянула на Рона. — Конечно, он должен был все испортить. — О! — Карли полезла в сумочку и достала длинный, мерцающий, тонкий локон. — У нас получилось! — Черт возьми, Карли, — сказал Драко. — Как тебе это удалось? Карли пожала плечами. — Я увидела, как он проходил мимо, поэтому подошла и погладила его. — Она скормила ему яблоко, — сказал Тео. — Как будто это была маггловская лошадь. — Где ты взяла яблоко? — спросил Драко. — Я принесла это на закуску, я не знала, как долго мы здесь пробудем. — Ты великолепна. — Драко улыбнулся, Карли гордо улыбнулась в ответ. Шелестящий звук предупредил всех о присутствии Гарри и Джинни, когда они бросились через лес, запыхавшиеся и явно обезумевшие. — Мы получили твое сообщение, Гермиона, — сказал Гарри. — Что, черт возьми, происходит? Почему вы все здесь? — Его взгляд остановился на Карли. — Черт возьми, ты привела Карли? — Я тоже рада тебя видеть, Гарри, — сказала Карли. — Карли, прости, просто тебя здесь не должно было быть. — Гарри посмотрел на Драко. — И тебя тоже. Что, черт возьми, вы все делаете? — Ищем материалы для волшебных палочек, — сказала Луна. Гарри посмотрел на Луну. — Привет, Луна. — Привет, Гарри Поттер. Гермиона поймала Рона. Он наложил на Драко проклятие Круциатус. — Он что?! — воскликнула Джинни. — Ничего страшного. — Драко поднялся на ноги, слегка опираясь на Гермиону для поддержки. Гарри не смог удержаться от насмешки. — Где была эта энергия на третьем курсе с Клювокрылом? — Да, Поттер, я думаю, сейчас самое подходящее время, чтобы обсудить все наши жалобы друг на друга за учебный год. У меня есть один, помнишь, на шестом курсе, когда ты порезал меня в туалете для мальчиков за то, что Волдеморт заставил меня сделать что-то, что на тебя вообще не влияло? Что ж, должен сказать, я был не совсем в восторге от этого. — Гарри, сосредоточься, — сказала Гермиона. — К тому же вы все спасли Клювокрыла с помощью маховика, — сказала Луна. — И смогли спасти Сириуса, так что все было к лучшему. Драко взглянул на Гермиону. — У тебя есть Маховик? — Он вспомнил, что она сказала во время их ссоры в кафе несколько месяцев назад. — Был. Я вернула его после окончания третьего курса, но дело не в этом! — Что такое Маховик? — спросила Карли. — По сути, это как карманная машина времени, — сказал Гарри. — Они разрешили тринадцатилетнему подростку завести чертов Маховик? — Лицо Тео светилось от шока. — Вообще-то, мне было четырнадцать, — сказала Гермиона. — И это не то, на чем нам следует сосредоточиться прямо сейчас! — Какое заклинание ты наложил на Драко на шестом курсе? — Голос Луны приобрел свой обычный любопытный оттенок. -Сектумсемпра. — Что это? — спросила она. — Эм… — сказал Гарри. — Какая-то жестокая чушь, которую состряпал Снейп, — сказал Драко. — О боже, — сказала Луна. — Зачем он это сделал? — спросила Карли. — Что ты сделал для Волдеморта? — Он подарил Кэти Белл проклятое ожерелье, — сказал Гарри. — Поттер, ты же знаешь, что это предназначалось Дамблдору, — огрызнулся Драко. — О да, — Гарри закатил глаза. — Так будет лучше. — Дамблдор знал, что я должен был убить его! — О боже мой, — сказала Карли. — Это сделал ты? — Карли, ты даже не знаешь, кто такой Дамблдор, — сказала Джинни. — Кто он такой? — Он был великим волшебником, — сказала Гермиона. — О, брось это, — сказал Драко. — Он манипулировал школьниками, заставляя их выполнять его приказы, как и все бесполезные старые мерзавцы, стоявшие у власти в те времена. — Так это ты убил его? — спросила Карли. — Нет, — сказал Драко. — Это сделал Снейп. — И Снейп написал заклинание «Сектумсемпра»? — И кто такой Снейп? — добавила она — Теперь он мертв, — сказал Гарри. — А еще он был великим волшебником. — О, боги, — простонал Драко. -Можем ли мы покончить с этим? Я не знал, что сегодня вечером буду помогать писать второй том «Истории Хогвартса». — Почему вы все здесь? — спросила Джинни — ЗАТКНИТЕСЬ! — Гермиона закричала. Все замолчали. Все взгляды устремлены на нее. — Не имеет значения, что мы все здесь делаем. Да, Карли и Драко не должны были быть здесь, но, насколько я помню, Гарри, ты, я и Рон провели ужасно много времени, бегая по местам, где мы не должны были быть, так что просто забудь об этом. Рон здесь, он разыскивается за покушение на убийство, создание угрозы для магглов, а теперь еще и за использование непростительного. Пожалуйста, арестуйте его, чтобы мы могли вернуться домой. Гарри взглянул на Рона и снова на Гермиону. — Миона, почему вы все здесь? Гермиона застонала, вскидывая руки в воздух. — Мы собираем материалы, чтобы сделать палочку для Драко. — Ты действительно хранила этот секрет, не так ли, Грейнджер? — Тео рассмеялся. Гарри вздохнул. — Хорошо. — Он взглянул на Луну. — Я полагаю, именно поэтому ты здесь? Луна улыбнулась. — Совершенно верно, Гарри. — Хорошо, — сказал Гарри. — Джинни и я заберем Рона, остальным из вас лучше убраться, пока не начали появляться другие авроры, плюс нам нужно предупредить Макгонагалл. Карли открыла рот, несомненно, чтобы спросить, кто такая Макгонагалл, но Гермиона бросила на нее взгляд, говоривший «позже», и Карли кивнула. Гермиона обняла Гарри и Джинни. Гермиона, Драко, Карли, Тео и Луна направились обратно в Хогсмид.
Примечания:
579 Нравится 94 Отзывы 318 В сборник
Отзывы (2)