Н.»
ЧжунЛи вертит в руках записку, которая пришла ему два дня назад, когда он с Венти еще были в Мондштадте. И правда, он должен был справиться с «заказом» быстро, но... сестра Гертруда все еще не поймана. Не было времени. «Прошу прощения, «Н.», непредвиденные обстоятельства. Я еще не поймал ее.Р.»
Вампир откладывает кисть на подставку и сворачивает записку, скрепляя сургучом. Вызвав Сяо, ЧжунЛи передает записку ему и тот, уже зная, что делать, отправляется собираться в город. ЧжунЛи же, тяжело вздыхая, переводит взгляд на портрет, стоящий на полу перевернутым и закрытым белой тканью. В два шага он преодолевает расстояние от стола до угла кабинета и хватает портрет, скидывая покрывало. Пристально смотрит в нарисованные, уже потускневшие от времени глаза ГуйЧжун. Он мысленно злится на себя за то, что из-за какого-то человеческого мальчишки он забывает о любимой и сравнивает его с ней. Именно он проложил ГуйЧжун путь до костра, ведь разрешал ей все, хотя и корил себя за это. Он не смог выполнить обязанности хорошего мужа того времени, нет – а позволил ей очаровать себя и полностью забыть о возможных последствиях. Но от ее улыбки ЧжунЛи казалось, что его небьющееся сердце обливается медом; от ее слов благодарности за разрешение нанести визит подругам или устроить званый ужин для очередной человеческой семьи ЧжунЛи чувствовал себя самым сильным, самым счастливым вампиром, хотя сил у «сильного и счастливого» юного вампира было мало. Он даже не смог наложить контроль на того мерзкого человека, который смог разглядеть в ГуйЧжун нелюдя. Но слишком уж сильно его притягивают эти изумрудно-лазурные глаза, этот хитрый и строптивый нрав, скрывающийся под маской невинности и хрупкости. Интересно, как выглядит его настоящая, а не фальшивая и лестная улыбка? Нет-нет, в нем определенно должна быть запрятана доброта и любовь! Цоканье каблучков снаружи заставляет вампира невольно отвлечься и поставить портрет обратно. Все туфли полукровок были без каблука и, к тому же, Пин, ГаньЮй и ШэньХе наверняка засели на кухне и пьют чай. Быстро он открывает дверь и выглядывает в коридор, видя бегущего куда-то Венти: тот придерживает шелковый халат, а наспех одетые домашние туфли не застегнуты. Перед развилкой юноша останавливается, растерянно и явно испуганно осматривается, словно не зная, куда ему бежать. Он подходит к одной из многочисленных дверей, но как только протягивает руку, чтобы открыть ее, сразу нерешительно одергивает. –Куда собрался? – подошедший сзади ЧжунЛи чуть хмурится, крепко хватая барда за запястье. Тот тихо взвизгнул от неожиданности и, повернувшись к вампиру, затараторил: – Я искал вас... тебя... – запинается и слабо дергает рукой, пытаясь освободиться от железной хватки. – Неважно! Кто-то пытался... я видел, как кто-то лез по веревке ко мне... они пытались проникнуть сюда... ЧжунЛи ослабил хватку на чужом запястье, а потом и вовсе отпустил. Сяо уехал, поэтому разбираться придется одному. – Сколько их? Ты видел? – Видел только одного, но голосов было больше... – Иди в библиотеку, – небрежно бросил вампир и вернулся в свой кабинет, взяв пистолет; однако Венти все еще стоял в коридоре, растерянно теребя воротничок халата. Тогда ЧжунЛи твердо повторил, прежде чем пойти в сторону покоев юноши: – В библиотеку! Умение искусно врать, которому Венти обучился в самом раннем возрасте благодаря строгому и весьма неоднозначному отцу, действительно помогает. Игра прошла на славу: как только вампир скрылся за поворотом, Венти проскользнул в его кабинет, запереть который тот не успел. Подбежав к стеллажу с книгами и свитками, юноша начинает судорожно осматривать его. В полумраке сложно увидеть названия книг, поэтому надо то и дело подносить их к окну. Благо, что луна не закрыта облаками. «Философия Запредельной мудрости», «Сборник стихотворений БаоЛи», «Статистические отчеты за первое полугодие тысяча восемьсот тридцать шестого года»... Уже изрядно устав бегать от стеллажа к окну, Венти все равно не мог остановиться, ведь ЧжунЛи может прийти с минуту на минуту. – Может, стоит поискать слева, на самой верхней полке? Венти замирает с книгой в руках, боясь оглядываться. – Надо же, я думал, ты пробудешь в отчаянии дня три-четыре, но у тебя снова появились силы на сопротивление, – ЧжунЛи прячет пистолет в ящике стола и запирает его. Конечно, он зол; он пылает яростью, пылает стыдом за себя – снова повелся! Вампир следит за тем, как Венти аккуратно оглядывается, а затем встает на носочки и неуверенно тянется к месту, указанному покровителем. Осмелев от того, что тот не пытается остановить его, юноша воровато хватает книгу и бросается к окну, снова даря ЧжунЛи взгляд, наполненный непониманием его бездействия. – Даже не остановишь меня? – тихо и недоверчиво спрашивает. – Зачем? – Но... – бард смотрит на обложку книги, повторно читая название. – Это книга о вампирах... я могу прочесть ее и сбежать. – Можешь. Давай, – ЧжунЛи все так же стоит на месте, не пытаясь даже загипнотизировать кормильца. Сдерживается, чтобы не показать ухмылку, когда тот в который раз смерил его непонимающим взглядом. – Ты чудовище. Венти открывает книгу, вжимаясь в стену. Быстро листает пожелтевшие и кое-где порванные страницы, пальцами ощущая текстуру старой бумаги. Книга явно очень древняя: некоторые буквы размылись, некоторые страницы и вовсе вырваны. Заветной информации нет, хотя, возможно, она была как раз на недостающих страницах. Венти слышит усталый вздох и шаги в его сторону. Он сразу поднимает взгляд, закрывает книгу, прижимая ее к груди, и пятится. Чуть хмурится: пути к побегу перекрыты. – Я понимаю твое негодование и обиду, – расстояние между ЧжунЛи и Венти медленно сокращается, отчего последний недоволен; вампир это замечает – и останавливается. Злость на очередной трюк Венти неожиданно исчезает. – Но пойми и ты, что выхода нет. Кажется, я не извинялся перед тобой за мой поступок... Юноша непонимающе приподнимает брови, на всякий случай делая еще два шага назад и упираясь спиной в стеллаж. – Прошу прощения, – голос ЧжунЛи стал таким тихим и нежным, что кормильцу это показалось непривычным. – Я прошу прощения, что лишил тебя нормальной жизни. Я искренне раскаиваюсь, и Селестия – свидетель моей честности. Я не знаю, как обращаться с тобой, чтобы скрасить пребывание здесь... раньше я раздражался от одного только твоего вида, я злился на тебя, считая, что ты, как и всякий человек, заслуживаешь смерти – на то были причины; мои друзья наверняка уже рассказали тебе о них. Прошу, если ты скажешь мне, чего хочешь, чтобы утешиться, я дам это. Лунный свет упал на лицо вампира, позволяя увидеть искреннее сожаление и нотки теплоты в его глазах. – Я знаю, что я противен тебе. Что ты, как и большинство людей, желаешь вампирам смерти. Что если бы я не пугал тебя, то мы, может быть, не состояли в таких напряженных отношениях. Скажи мне, чего ты хочешь. Я исполню твое желание. Кроме... свободы. Лазурно-изумрудные глаза Венти пораженно блестят. Слова «кроме свободы» ощущаются так тяжело и больно, что хочется разрыдаться. Бард сглатывает горячий комок в горле и тихо отвечает: – Тогда... мне нечего просить. – Очень жаль, – ЧжунЛи аккуратно забирает книгу из ослабевших рук и ставит ее на место. – Вероятно, ты никогда не простишь меня. Я понимаю. Венти молчит, не зная, что сказать. Когда же ЧжунЛи вдруг нежно берет его за руки, чуть сжимая их, юноша тихо ахает и вздрагивает. – Что ты... – не успевает он договорить, как аристократ отпускает его руки также неожиданно, как и взял. – Уже слишком поздно. Тебе пора спать, – невозмутимо говорит ЧжунЛи, отворачиваясь, и Венти пулей вылетает из его кабинета с чуть покрасневшими щеками. Почему-то слова и действия покровителя произвели на него слишком сильный эффект. Как только Венти закрывает дверь, он прислоняется к ней спиной и медленно сползает вниз, хватаясь за голову. Сердце быстро стучит то ли от тревоги, то ли от смущения. ЧжунЛи и правда сожалеет о своем импульсивном поступке. *** ЧжунЛи уже привык, что с обещанием закончить обучение Венти он не ложится спать утром, как большинство других вампиров. Он заказывает себе в кабинет чашку зеленого чая, набрасывает на бумаге план своеобразной лекции и к девяти часам утра идет в библиотеку. Там он ищет необходимую литературу и уже к десяти видит, как кормилец робко проскальзывает в библиотеку и садится рядом. Только вот сегодня «ученик» не просто буркает «Доброе утро», а делает книксен на мондштадтский манер. Легкий и неохотный, но все же книксен. ЧжунЛи даже меняется в лице – единственный за месяц знак уважения! За несколько дней его отсутствия он, кажется, переосмыслил свое поведение. Ошеломленный аристократ торопливо делает легкий поклон с приложенной к сердцу ладонью, также на мондштадтский манер. Вампир чувствует какую-то гордость за себя – потому что Венти понимает скрытый смысл в мондштадтском произведении, купленном очень давно, без труда анализирует поступки персонажей; с помощью ЧжунЛи решает некоторые арифметические примеры. К сожалению, ЧжунЛи не может следовать стандартным требованиям к обучению омег, но мадам Пин, впрочем, справляется с этим и сама, невзирая на различия в культуре Мондштадта и ЛиЮэ: ее знаний хватает, чтобы научить Венти сложным техникам вышивания, этикету, ведению беседы и простым лиюэйским танцам. Вампир нанял бы профессионального учителя или гувернера, если бы не хитрый подопечный и угроза ареста из-за убийства нескольких представителей древнего мондштадтского клана. – Разве у тебя нет других дел? – «лекция» закончилась и Венти встает со стула, однако передумывает уходить, как только видит, что ЧжунЛи остается сидеть на месте. – Я подумал, что занимаю у тебя много времени. И доставляю немало хлопот... – Это всяко лучше, чем просто составить несколько контрактов, а потом целый день слоняться без дела, – вампир предпочел промолчать, что работает не только на похоронное бюро. – После стольких веков отчужденности мое поместье благодаря тебе кажется... оживленным. Благодаря тебе мне не так скучно. – А, так ты видишь во мне игрушку? – Вовсе нет. – Что же тогда? – Венти стоит на своем, и ЧжунЛи все же отрывается от изучения исписанного юношей листа бумаги, недоумевая, почему тот так настойчив и странно активен. – Не «что», а «кого» – моего кормильца. Кого же еще? Венти чуть прищуривается, словно пытаясь раскусить ЧжунЛи. Он садится обратно, давая знать, что не уйдет до того, как узнает все, что ему хотелось. – Вчера ты говорил, что только недавно я раздражал и злил тебя, – начинает он. – Впрочем, ты меня тоже, да! Но почему ты так быстро поменял свое отношение ко мне? – Быстро? – вампир приподнимает бровь, а затем тихо усмехается: – Нет, не быстро. Но я, наверное, просто привык к тебе. Привык, что у меня теперь есть кормилец. В глазах Венти снова играет прищур и нотка недоверия, но он, наконец, встает и делает легкий книксен, спеша уйти. – Венти! – окликает его ЧжунЛи, сразу пожалев, что вообще это сделал. – Прошло чуть больше месяца, но мы за это время так и не поговорили... нормально. Ты составишь мне компанию на ужин? Юноша медленно оглядывается через плечо, несколько секунд стоя молча. – Да. «Или это его очередная хитрость, или мне действительно больше не придется использовать контроль...» – думает аристократ, делая запоздалый ответный поклон.