ID работы: 13093697

Новая жизнь

Гет
NC-17
Завершён
41
автор
Размер:
140 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 189 Отзывы 2 В сборник Скачать

21.2

Настройки текста
Примечания:
      Джотаро очнулся в полной темноте. По гладкой плитке на полу и своим ощущениям он понял, что сидит связанный в ванной. Сумев разорвать, по всей видимости веревки «откуда они взялись?!», он встал в полный рост и сделал шаг к двери. Попытка её отпереть не увенчалась успехом.       «Черт! Пуччи, где он? Где Джолин?!» — заволновался Джотаро, находясь в положении неведения и незнания о происходящем. А неизвестность иногда, знаете ли, пугает.       Тогда Джотаро с силой ударил в дверь, намереваясь выбить её с петель. Она с треском поддалась, и стул, все это время подпиравший дверную ручку снаружи полетел в стену напротив. — Ну и ну — вслух произнес Джотаро.       Он отправился на поиски виновника своего заточения, в первую очередь заглянув в свой кабинет, наскоро проскользя взглядом по комнате и быстрым шагом последовав на кухню, не обнаружив ничего подозрительного. Однако, остановившись в метре от входа на кухню, он развернулся и вернулся в кабинет, подойдя к столу, и извлек оттуда коробочку со шприцами.       «Сомневаюсь, конечно, что можно будет прибегнуть к такой мере, но… " — пронеслись мысли в голове.       И Джотаро начал шарить по карманам в поиске телефона, заметив, что Пуччи не преследует его и, по-видимому, не собирался атаковать, может совсем, может только пока что. Не обнаружив его в карманах он, проклиная чертового священника, принялся наскоро обыскивать ящик стола, надеясь, что рабочий телефон он последний раз оставил там.       С одной стороны, нужно воспользоваться шансом некого, пока еще непонятного «затишья» и задать срочно доктору Сано все насущные и жизненно важные вопросы, ведь другой такой возможности у него, вероятнее всего, не будет. Но с другой стороны он понимает, что снова поступает опрометчиво и даже немного легкомысленно, не идя сейчас искать Джолин.       «А вдруг она очнулась?»       «А вдруг её больше нет в живых?»       «Что, если Пуччи выжидает момента для нападения?»       «Да что, черт возьми, вообще происходит?»       «Так, логически, он бы, верно, убил бы меня, так почему просто кинул в ванной?»       Поток мыслей, преследующий во время поисков рабочего телефона, увенчавшихся-таки успехом, заставил судорожно набирать номер Сано и нервно прикусывать губу, слушая, кажется, бесконечные гудки.       Наконец, на том конце подняли трубку: — Да, ми-… — хотел было сказать Сано. — Доктор Сано, это очень срочно! — перебил его Джотаро. — Д-да, слушаю — растерялся тот. — Можно ли сделать инъекцию раньше назначенного времени? — Что… — Сано явно пребывал в замешательстве — мистер Куджо, но зачем вам это? Что-то случилось? — Да, контроль не возвращается к Джолин, священник был в её теле даже после введения препарата — поспешил объяснить Джотаро. — Так… — задумался доктор — сколько времени прошло?       Джотаро перевел взгляд на часы. — Три с лишним часа — констатировал он, но через секунду повторил — три с лишним… значит, в отключке я валялся не так долго… — В отключке? — серьезно заволновался Сано — что у вас там происходит? — Ничего особенного — попытался отмахнуться Джотаро — так что мне делать с ней? — Мистер Куджо, скажите, что происходит? Где сейчас Джолин?       Джотаро тяжело вздохнул. — Она не с вами?! — возмутился Сано — мистер Куджо, о чем вы думаете? — Вы правы — признал он, быстрым шагом направившись на кухню. — Вам нужно срочно найти Джолин, осмотрите её — как можно более спокойным и серьезным голосом сказал доктор — если контроль все еще не вернулся, придется прибегнуть к крайним мерам… — он на секунду замолк — попробуйте сделать инъекцию. Правда, я не знаю, к чему это может привести, понима-… — его прервал резкий звук падения чего-то на пол. — Мистер Куджо? — вновь заволновался доктор Сано. — Джолин!.. ответь, пожалуйста, ДжоДжо!.. — послышались на том конце приглушенные крики.       Сано замолк, ожидая ответа и понимая, что сейчас все его вопросы не будут услышаны.       Джотаро тряс за плечи лежащую на полу кухни Джолин. По крайней мере, ему хотелось верить и оставалось только надеяться, что это была именно она.       На столешнице лежали блистеры с какими-то таблетками и стоял стакан с водой. Джолин лежала с порезами на внутренних сторонах рук и ладоней, изначально свалившись на бок, но Джотаро перевернул её на спину. В её груди красовался кухонный нож с деревянной ручкой. На полу рядом и под ней виднелись лужи багровой еще не застывшей, совсем свежей крови.       Джотаро проверил пульс, убедившись в том, что он еще есть.       Джолин медленно приоткрыла глаза. — Джо-… — хотел было воскликнуть Джотаро, но вовремя осекся, увидев в глазах коричневатый блеск. — Джотаро-о — едва слышно, но все так же противно протянул Пуччи. — Что ты сделал, ублюдок? — на глаза Джотаро чуть ли не выступили слезы от нервного напряжения и резко подскочившего пульса.       Но, отчаянно пытаясь совладать с собой, он достал шприц из коробочки, наскоро приготовив инъекцию и вколол её Джолин. Тело чуть скривилось от боли, прожигающей кровь подобно пламени, кусающего каждый раз все сильнее и сильнее, как оба успели заметить. — Доктор Сано! — Джотаро таки поднял телефон с пола.       Благо, на том конце еще оставались на связи: — Да, что у вас случилось? — заволновался тот. — Джолин тут… — он не смог договорить — я сделал ей еще одну инъекцию. Он пытался убить её! — все же не выдержав, выпалил он. — Хорошо, будем наблюдать — сказал Сано — я буду на связи. — Спасибо — уже тише произнес Джотаро, открывая верхнюю полку шкафчика кухонного гарнитура — а правда, что она может исчезнуть? — В каком смысле? — в недоумении спросил доктор. — Пуччи может взять над ней полный и окончательный контроль? Навсегда? — вновь вопросил он, приземляясь с аптечкой рядом с Джолин. «Вероятно, нож не дошел до сердца, вообще, по всей видимости сидит неглубоко» — пришла одновременная мысль. — Что? Ну, не-ет — уверенно протянул Сано — что Вы, мистер Куджо, конечно, нет. Такое просто невозможно.       Тем временем Джотаро аккуратно попытался изъять острие ножа из пока бессознательной плоти, попутно прижимая бинтовой повязкой кровоточащую рану. — Он так сказал Вам? Мистер Куджо, можете быть спокойны, он просто блефует. Не ведитесь на все его предположения и убеждения, касающиеся такой стороны вопроса — продолжил Сано, пока Джотаро бинтовал и обрабатывал остальные раны, слушая его спокойный и внушающий уверенность голос. — Хорошо — все же ответил он, кивнув в пустоту. — Могу я пока повесить трубку? — спросил через минуту молчания доктор — я буду на связи, звоните в любой момент. — Да — снова согласно мотнул головой Джотаро, отложив телефон.       «И что только в голове было?» — возмутился он — «Это что, таблетки?» — поднял голову наверх — «Пытался наглотаться и… Яре яре… больной ублюдок»       Закончив с ранами, уже от нервов перемотав даже лишнего, Джотаро усадил Джолин на стул и повязал ей руки за спиной. — Отец… — услышал он слабый хриплый шепот, уходя из кухни.       Джотаро развернулся и сделал шаг обратно к Джолин. — Джолин, это ты? — успел спросить он до того, как посмотрел ей в глаза.       От темного оттенка на зеленом фоне остались лишь только небольшие отблески коричневатых пятен. Увидев это, Джотаро с облегчением выдохнул. — Неужели, ты за меня беспокоишься? — внезапно начала речь она, несмотря на по всей видимости тяжелое состояние — насколько мне помнится, ты никогда этого не делал — явно издевалась Джолин.       Джотаро вопросительно поглядел на неё. — Хах, позволь представиться, Джолин — опомнилась она.       «Уже лучше» — мысленно немного успокоился он — «значит, это та Джолин, которая еще не совсем священник, и которая была при самых первых приступах» — Так вот, я продолжу — объявила Джолин, выдержав небольшую паузу — помнится, мой отец всегда был гребаным эгоистом, который никогда не появлялся в моей жизни-…       «Ну и нравится же ей ворошить прошлое» — подумал между словом Джотаро. -… когда в нем так нуждалась я! Когда я ждала его, когда так хотела его видеть, но вот как только мое положение стало иметь связь с ним, он тут как тут! Мне даже мама еще не звонила, а до этого вообще не появлявшийся на протяжении последних нескольких лет жизни отец уже примчался в Орландо из Франции, Японии или откуда там? — задала риторический вопрос, даже не дожидаясь ответа — Зато когда я чуть не умерла от лихорадки и жара, когда я совершала мелкие деяния, чтобы привлечь твое внимание, тебе было плевать! — Джолин окончательно сорвалась на крик — Да я специально угоняла и мотоциклы, и машины, только чтобы ты ко мне приехал, понимаешь?! Неужели собственная семья была тебе не так важна, как рыбы? Ты появился только тогда, когда был последним, кого я ждала!       Джотаро молча слушал это откровение, явно сделанное в порыве чувств, внезапно накатившихся словно мощной морской волной на Джолин в таком состоянии аффекта, или не совсем на Джолин… это ведь тоже не она, а разбушевавшаяся личность.       Снаружи он не подавал никаких признаков ни волнения, ни злости. Одной, совсем небольшой частью души, Джотаро был несомненно очень рад тому, что инъекция, верно, сработала, и что личность уже не под контролем собственной персоной Пуччи, и хоть эта личность, видимо, представляющая все же то ли его, то ли её, то ли вообще их смесь, не нападала на него, ему все равно было неприятно слушать такие слова от… он хоть и понимал, что это не сама Джолин, но все же держал в голове те слова, что она знает обо всем том, что творится на душе Джолин, а еще её вызывающий подозрения ответ «не слушай вообще, что она говорит!» пару недель назад после одного из очередных её приступов, тогда еще не представляющих собой угрозу в виде пробуждения Пуччи и уничтожения Джостаров.       Итак, он с непоколебимым лицом, но с бурей эмоций внутри наблюдал за Джолин, все еще сидящей на стуле с повязанными за спиной руками, бесцеремонно ворошащей прошлое и выговаривающей ему все накопившееся, по всей видимости, еще давно.       Но последнее прозвучало даже как приговор: — Я ненавижу тебя за все то, что мне пришлось пережить из-за тебя, отец! Могла придушить тебя еще в комнате посещений! — несколько слез скатилось по щекам Джолин, но выглядела и звучала она по-прежнему жестоко — Угораздило же меня появиться на свет в твоей семье, если её так вообще можно назвать!       Ранящее оскорбление, после которого Джотаро все же пришлось прикрыв лицо козырьком фуражки, покинуть кухню. — И даже сейчас ты просто от меня уходишь! — услышал он фразу, брошенную вслед — в прочем, как и всегда.       Он понял, что в отличии от того, что было раньше, сейчас он действительно сбегал. Решительно развернувшись и сделав несколько шагов обратно в кухню, Джотаро поднял все еще лежащую на полу коробочку с оставшейся там последней дозой препарата. Он открыл её, поставив на столешницу и начал готовить инъекцию. — Что ты собираешься сделать? Снова усыпить меня? — яростно вопросила Джолин. — От прошлой ты не так долго и «спала» — наконец нашелся, что ответить Джотаро. — Не хочешь больше меня слышать, значит? Ну и правильно, легче же просто заткнуть мне рот — язвительно подметила она.       Джотаро промолчал, было даже как-то неправильно после стольких обвинений говорить что-то грубое в ответ, особенно, когда понимаешь, что со своей стороны Джолин видела все именно так, и что она, воспринимая ситуацию только со своей стороны, поскольку другой она просто не знает, была совершенно права и справедлива по отношению к нему, выговаривая сейчас все это. Он подошел к ней и, проделав все нужное, вколол инъекцию.       Отчаявшись и успокоившись, уже психически вымотавшись от криков и эмоций, Джолин просто спокойно наблюдала за всем этим. После введения препарата она поморщилась от боли, прикрыв глаза.       «Успокоилась. Удивительно» — подумал Джотаро. — Все хорошо? — спустя несколько секунд побеспокоился он.       Ответа не последовало. — Джолин — позвал Джотаро.       Снова молчание. — Ну и не гово-… — хотел было сказать он, но увидел, как её глаза полностью закрылись, а голова опустилась набок, все её тело будто отпустило напряжение.       «Который раз уже теряет сознание, яре яре дазе…» — мысленно возмутился он, напряженно глядя на неё.       Посчитав Джолин менее опасной и для её же, и для своей жизни, Джотаро аккуратно освободил её и перенес на кровать в комнате.       «Надеюсь, в этот раз не ошибся в предположениях» — подумал он, присев рядом с ней.       Через несколько минут раздался звонок в дверь. — Ну и кого там принесло? — вслух сказал Джотаро, направляясь к входу.       Через пару минут на пороге показался Анасуи.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.