ID работы: 13095253

Время разрушает все

Джен
R
Заморожен
90
Размер:
635 страниц, 76 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 277 Отзывы 34 В сборник Скачать

31

Настройки текста

Для оскорбленного чувства правда всегда груба и почти невыносима.

      В пятницу после занятий Данте направился в библиотеку, в которой последнее время было достаточно трудно заниматься: за Седриком и Крамом стайкой бегали девчонки и постоянно перешептывались, мешая остальным своей болтовней.       Его это ничуть не раздражало, он больше сочувствовал парням, которым не давали прохода нигде с момента, как их имена вылетели из Кубка.       Зайдя в библиотеку, Риччи стал протискиваться через толпу юных воздыхательниц в дальнюю часть комнаты, надеясь, что там будет поспокойнее. Он взял необходимую литературу и стал раскладывать свои конспекты, как в нескольких рядах от себя заметил Виктора, сидящего в окружении нескольких книжных стопок. Парень внимательно что-то изучал в сборнике заклинаний, и Данте предположил, что он освежает память перед предстоящим через две недели соревнованием.       — Привет. — брюнет обернулся, глядя на подошедшую девушку.       Она робко улыбалась, перекинув косу через плечо. Он узнал в ней семикурсницу с Пуффендуя, с которой провел ночь на прошлой вечеринке, и мысленно выругался, но виду не подал.       — Привет. — дружелюбно сказал Риччи и вопросительно поднял брови.       — Не отвлекаю? — он отрицательно покачал головой и показал ладонью на свободный стул. — О, нет, я быстро. — спохватилась она, облизав губы. — У тебя есть планы на завтра? Я хотела предложить сходить в Хогсмид.       — Извини, я еще неделю назад договорился пойти с друзьями. — мягко ответил парень, радуясь, что даже врать не пришлось, а девушка понимающе кивнула, поджав губы.       — Ну, может в другой раз? — неуверенно сказала она, слегка подняв плечи, а Данте потупил взгляд, тихо вздыхая.       — Знаешь, я не думаю, что это хорошая идея. — пуффендуйка нахмурилась, прикусив губу. — Я не настроен на продолжение. Это был просто сек…       Не успел он договорить, как ощутил жалящую боль от пощечины, а девушка, буркнув «мудак», резко развернулась и умчалась прочь. Риччи медленно потер щеку, переводя взгляд в сторону, как столкнулся с ошарашенным выражением лица Гермионы, которая проходила мимо с книгами в руках.       — Он это заслужил. — хмыкнула Доната, подходя сзади к шатенке.       — Lo so. — Данте закатил глаза и вернулся к конспектам, а девушки сели напротив, чему парень очень удивился.       — Не понимаю, как мадам Пинс до сих пор их не выгнала. — возмущенно пробормотала Грейнджер, бросив короткий взгляд на студенток, что кружили вокруг Крама.       — Они вьед просто смотрят и шепчутся. — пожала плечами Донна, а Гермиона покачала головой.       — Самое удивительно то, что он им интересен только, как звезда квиддича или чемпион Турнира. — она перевела изучающий взгляд на Виктора, бегло осматривая его профиль. — Красивым его не назовешь.       — Ну, не знаю… По-моему, он виглядит мужественно, и, если би помьенше хмурился, то казался бы еще интереснее… — задумчиво протянула младшая Риччи, а Данте поднял на нее опешивший взгляд.       — Тьебе не рано об этом думат?       — Что?! Я вьед просто рассуждаю. — отмахнулась она и стала что-то писать на пергаменте. — И вообще: не то красиво, что красиво…       — …а то, что нравится. — закончил за сестру Данте, а Гермиона с замешательством, которого он не понимал, посмотрела на него.

*

      На следующий день Данте, как и все студенты старше второго курса, отправился в Хогсмид в компании Эдди, Флер, Одри и Годара, договорившись встретиться с Джорджем и Фредом в «Трех метлах».       Арчи с Лис, как всегда, ушли на свидание, а у Тины были другие планы, но подробности друзьям она не рассказала.       Единственным, кто не смог пойти в деревню, был Малфой: ему «случайно» в конфетах попалась ириска, изобретенная близнецами Уизли, от чего он за завтраком отправился к мадам Помфри.       Зрелище выдалось на редкость исключительным и до слез позабавило всех, кто стал его свидетелем. Риччи же в какой-то момент испугался, что парень задохнется из-за того, что распухший до размеров кота Грейнджер язык перекроет ему полностью горло, но, казалось, будто Фред с Джорджем предусмотрели этот момент.       Они выглядели неимоверно гордыми собой и без зазрения совести стали рекламировать конфеты присутствующим.       А наиболее удивленной была Гермиона: она изучающе смотрела на Данте, который стоически делал вид, что не имеет к происходящему никакого отношения, а в конце завтрака, вставая из-за стола, очень быстро ей подмигнул и ухмыльнулся.       Гуляя по Хогсмиду, Риччи старались показать друзьям самые интересные места, обращая их внимание на старинную архитектуру и особенный стиль поселения, сопровождаемые возмущениями Делакур:       — Се слишком г'губо!       — Однооб'газно!       — Ошшень м'гачно!        — О, Флер, как хорошо, что тьепер здьес будешь ты, чтоби освьетит это забитое Солнцем место! — улыбнулся Данте, обняв ворчливую подругу за плечи, от чего и она, и Одри мелодично рассмеялись.       — Хотите сначала сходит по магазинам или в кафе? — спросила Эдди, а шармбатонцы, кутаясь в шарфы, хором сказали:       — КАФЕ!       В «Трех метлах» был ажиотаж больше обычного, почти все места были заняты, в воздухе видал запах сливочного пива и специй, а из-за болтовни и смеха не было слышно собственных мыслей.       Заметив Уизли и Джордана, ребята направились к ним, на ходу снимая верхнюю одежду. Стоило Флер убрать платок с головы, как внимание всех посетителей обратилось к ней, а гам сменился заинтересованным перешептыванием, но девушка невозмутимо выпрямилась и слегка задрала нос, всем видом показывая, что ее не волнуют разговоры за спиной.       — Привет, я Фред. — парень протянул руку Годару, а после — девушкам. — Это мой брат — Джордж и друг — Ли.       — Ошшень п'гиятно. — улыбнулась Одри, изучающе рассматривая близнецов, а Джордж слегка покраснел под ее взглядом. — У вас что, ку'гс святых к'гасавчиков? — шепотом спросила она у обоих Риччи, а они сдавленно рассмеялись.       Компании пришлось занять два стола, чтобы комфортно разместиться. Флер поморщила нос, глядя на поцарапанную столешницу, но быстро отвлеклась, посмотрев на гриффиндорцев.       — Что здес стоит заказат? — мягко спросила она, а Ли завис на мгновение, засмотревшись на нее.       — Эм, сливочное пиво. — откашлявшись, сказал он.       — Пиво и сливки? — изумленно переглянувшись с однокурсниками, уточнила девушка.       — Не совсем. — поджав губы, улыбнулся Данте. — Там пиво, масло, сахар, мускатный орех, гвоздика и лакрица…       — Масло?! Zut! — воскликнул Годар, вскинув брови.       — Это ошшень жи'гно! — добавила Флер.       — На самом деле, на вкус гораздо лучше, чем ты можешь предположит. — успокаивающе сказала Эдди, но Делакур недоверчиво поморщилась. — Но здьес еще вкусная содовая с сиропом, смородиновый ром и медовуха.       — 'Гом как-то сильно для полудня. — ухмыльнулась Одри.       — Вы вибирайте, а мы с Данте сходим закажем. — предложил Джордж, а брюнет изумленно посмотрел на него — он надеялся, что сможет вновь выдавать себя за мебель, ведь французов было кому развлечь в такой большой компании.       Флер и Годар остановились на медовухе, Флер — на содовой, остальные же решили взять горячее пиво. Парни направились к барной стойке, стараясь не столкнуться ни с кем из студентов, чтобы случайно не разлить чьи-то напитки, как брюнет заметил за дальним столиком Тину в компании с Петру. Пара о чем-то оживленно болтала, а Риччи мягко улыбнулся, глядя на смеющуюся подругу, радуясь за нее.       — Черт, с Малфоем ты ловко провернул. — усмехнулся Джордж, опираясь боком на стойку, в ожидании заказа.       — Я не знал, что он съест ее утром. — пожал плечами брюнет, забирая один из подносов, и обворожительно улыбнулся официантке на прощание. — Я им вечером их подбросил.       — Я думал, ты в тот же день это сделаешь.       — Мьест — блюдо холодное. — лукаво ухмыльнулся он, а Джордж задорно рассмеялся.       — Прошу. — расставляя стаканы, улыбнулся Уизли, преимущественно глядя на Одри.       Шармбатонцы несколько неуверенно посмотрели на свои напитки, принюхались и сделали по небольшому глотку.       — С'est неплохо. — сказала Флер и посмотрела на Годара с Одри, чтобы понять, что они думают.       — Мне н'гавится. — ярко улыбнулся парень и сделал крупный глоток.       — Это тоже ошшень хо'гошо. — улыбнулась Одри, вытирая с верхней губы пену. — Хочешь поп'гобовать?       Флер хмуро посмотрела на бокал с пивом, а Эдди стала шептать «да ладно, один глоток», и девушка со вздохом согласилась.       — Это… слишком ст'ганно. — прикрыв рот ладонью, сказала она и вернула бокал подруге.       — Скажите, — обратился к иностранцам Ли, — а вы в Шармбатоне все вместе учились?       — Ну, на одном курсе. — сказала Эдвидже. — Факультеты разные.       — Факультеты сильно от наших отличаются? — спросил Джордан, а брюнетка покачал головой.       — Не совсьем. Там распредьеляют не по чертам характера, а по склонностям к наукам. Я била в Энтонсель. Это гуманитарный факультьет. Там уклон на астрономию, прорицания, живопис, музику и так далее.       — Я в А'гдо'г. — гордо улыбнулся Годар. — К нам бе'гут смелых 'гебят со способностью к п'гикладной магии: боевой, защитной…       — Это похоже на Гриффиндор. — хором сказали Фред с Джорджем, переглянувшись.       — Фле'г у нас в Ве'гитэ. — лукаво глядя на подругу, сказала Одри. — Это факультет изоб'гетателей, на нам сам Николя Фламель обучался.       — А ты на каком? — повернувшись к девушке полубоком, спросил Джордж.       — Мет'гиз. — Одри поставила локоть на стол и подперла щеку ладонью, не сводя с парня пристальный взгляд. — Для лиде'гов и о'гато'гов. Уклон в исто'гию, политику, п'гаво.       — Ты тоже там учился? — спросил он у Данте, и тот кивнул. — Но как вы подружились между собой? Разве у вас нет соревнования между факультетами?       — О, нет, у нас наоборот внутри факультета была конкуренция. — объяснила Эдди.       — А как же вы тогда с Данте поладили? — ухмыльнулся Джордж, вновь обращаясь к Одри, а она слегка закусила губу, пока ее друзья тихо смеялись.       — Данте бил очьен хитер… — ехидно протянула Эдвидже. — Он начал с ней встречаться.       Риччи покачал головой, отмахиваясь от сестры, Уизли слегка покраснел, отводя взгляд в сторону, а Одри пнула Эдди под столом. Фред с Ли лукаво посмотрели на Джорджа и быстро о чем-то стали перешептываться.       — О, bon sang… — резко сказала Флер и демонстративно отвернулась, а ребята наоборот стали оглядываться, пытаясь понять, чем вызвана такая реакция, и заметили Риту Скитер, выходящую из паба с фотографом.       — Хорошо, что она к тебе не подошла. — сказала Эдди, а Флер горячо кивнула.       — Эта женшшина… Мало того, что о нас всего па'гу ст'гок было, в отличие от Поттё'га, так еще и в именах ошибки!       — А Седрика вообще не упомянула. — добавила Эдвидже, не замечая, как скривил губы Фред при упоминании Диггори. — Интересно, ей хот кто-то верит?       — Да, наша мама. — хмыкнул Джордж, ухмыляясь.       — Прям всему? — изумленно спросила брюнетка, а Уизли кивнули.       — Удивительно, что ее до сих пор не уволили. Она обо всем клевещет, ее могли засудит за это. — задумчиво сказал Ли, а Данте молча встал из-за стола и потянулся за курткой.       — Я пойду покурю. — коротко бросил он в ответ на вопросительные взгляды друзей.       Ребята кивнули, а брюнет внимательно посмотрел на Джорджа и быстро кивнул в сторону дверей, намекая, чтобы тот пошел вместе с ним. Он не стал дожидаться друга и направился на улицу, вытаскивая пачку сигарет, но Уизли быстро его догнал.       — Зачем ты меня позвал?       Риччи махнул рукой в сторону, ведя парня за собой за угол паба, чтобы никто не цеплялся к нему за курение посреди улицы.       — Тебе понравилас Одри? — прямо спросил он, а Джордж слегка нахмурился.       — Ну, она красивая…       — Слушай, то, что мы с ней когда-то встречалис, уже ничьего не значит. Прошло почти полтора года, мы все это врьемя не виделис и толком не общалис.       — Зачем ты мне это говоришь?              — Чтобы ты не тупил, как твой брат. — усмехнулся Данте, выдыхая дым.       — Который из? — ехидно спросил Джордж.       — Да любой. — качая головой, ответил он, и, встретившись взглядами, оба рассмеялись.       Брюнет продолжал молча курить, пока Уизли о чем-то думал, ковыряя носком ботинка мокрую землю.       — Думаешь, я ей понравился?       — Она с тебя глаз не сводила. — улыбнулся Риччи и похлопал друга по плечу. — Пойдем, amico.       Данте игриво ему подмигнул, а Джордж, дурачась, потрепал его по волосам, возвращаясь в паб.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.