Часть 56
30 января 2023 г., 05:50
Такой идиот!
“Убирайся!” Все мое тело дрожало от гнева.
“Хахаха! Берегите себя, мисс Стоволл.” Он продолжал смеяться, выходя.
Моя голова снова раскалывалась, и я была очень близок к тому, чтобы потерять рассудок. Иметь двух аудиторов, работающих в одной компании, просто смешно!
“Мисс Стоволл, должны ли мы получить кредит AC, чтобы взять на себя всю работу? Мистер Харрисон не кажется очень надежным”, - предположила Стейси.
Ты проповедуешь перед хором, сестра. Но Эштон недвусмысленно сказал, что хочет, чтобы Ник справился с этой работой.
Я сделала короткую паузу, прежде чем сказать Стейси: “Я должна поговорить об этом с Эштоном”.
Вдобавок к проблеме с Мэйси, теперь у меня было полно проблем с контрактами, о которых нужно было беспокоиться, и моя голова была готова взорваться. Говоря о ком, Эштон до сих пор не указал, собирается ли он помочь ей или нет.
Я больше не могла сидеть сложа руки и ничего не делать. Собирая свои вещи, я проинструктировала Стейси:
“Присматривай за Ником ради меня. А пока я поговорю с Эштоном о другом вопросе.
Кроме того, посмотрите, нет ли какой-либо необходимости выходить на станцию для проверки, и занесите все в отчет для меня”.
Стейси беспокоилась о моем самочувствии. “Мисс Стоволл, ты уверена, что с тобой все в порядке?”
Я заверила ее, что со мной все в порядке, и направилась к выходу. Поскольку Эштон взял мою машину, мне пришлось взять такси до полицейского участка.
В деле Мэйси особого прогресса не было, и ее должны были задержать на пятнадцать дней для дальнейшего расследования.
После прибытия в полицейский участок мне удалось поговорить с офицером, который допрашивал Мэйси вчера. К сожалению, он просто повторил то, что я уже знала;
существенного развития событий не произошло.
Как и говорил Джаред ранее, камеры слежения в отеле были сломаны той ночью.
Другими словами, не было никаких допустимых доказательств.
Таким образом, мне не разрешили увидеться с Мэйси до тех пор, пока они не завершат свое расследование.
Чувствуя себя беспомощной, я направилась в бар "Час" только для того, чтобы узнать, что бар был оцеплен и никого не пускали внутрь.
Именно такие времена заставили меня осознать холодную суровую правду о невидимой кастовой системе, которая управляла этим обществом. Вся сеть была сложной, но взаимосвязанной. Для меня было бы почти невозможно собрать достаточно доказательств, чтобы освободить Мэйси в одиночку.
Я думала, что Эштон будет в одном из этих двух мест, но, похоже, я ошибалась насчет него снова. Его звонок поступил, когда я сидела перед баром, как сдутый воздушный шарик.
Его фон был шумным, но его голос был четким. “Где ты?”
“Я в офисе”. Я не осмеливалась сказать ему, где я на самом деле нахожусь.
Однако я сразу же пожалела о только что сказанной лжи, когда его голос стал холодным и отстраненным. “С каких это пор твой офис превратился в такую помойку?”
Ошеломленная, я подняла глаза и увидела номер своей машины в шести футах от себя, и вот она, безошибочно узнаваемая пара ледяных обсидианово-черных глаз, которые смотрели на меня.
О-о-о…
Это объясняло шумный фон…
Я подошла и забралась на пассажирское сиденье. Откинувшись
на спинку сиденья, я выдохнула и спросил: “Что ты здесь делаешь?”
“Это должен быть мой вопрос к тебе”, - возразил он недовольным тоном.
Проигнорировав его риторический вопрос, я закрыла глаза и помассировала виски. “Ник из Harrison Credit заявила, что они несут ответственность только за аудит Fuller Corporation. Они не хотят иметь ничего общего с корпорацией ”Куинн"."
“Пусть этим займется AC Credit”, - лаконично ответил он и завел машину.
Я все еще был в замешательстве. “Обе компании или только ”Куинн Корпорейшн"?"
Проезжая мимо светофора, он посмотрел на меня и усмехнулся: “Ты планируешь нарушить контракт, который только что подписала?”
Ах, я только что подписала контракт с Harrison Credit. Так что вполне естественно, что Куинн Аудитом корпорации будет заниматься AC Credit.
Прямо тогда мои плечи и спина снова заныли. Я пыталась устроиться поудобнее на
сиденье, когда поняла, что мы направляемся не домой. “Куда мы направляемся?”
“Ужинать”.
Он всегда был холодным и отстраненным, поэтому я продолжала держать рот на замке. Но как он припарковав машину на подземной парковке торгового центра, я не могла удержаться от вопроса: “Мы ужинаем в торговом центре?”
Он поведет меня по магазинам перед ужином?
Это вполне… романтично с его стороны.
Все еще не отвечая ни на один из моих вопросов, мы вышли из машины и вместе вошли в торговый центр. Мне никогда не нравилось идти рядом с ним. Он был высоким и красивым, но отстраненным - как раз то сочетание, которое должно было привлечь нежелательное внимание.
Естественно, большая часть внимания исходила от женщин; некоторые были застенчивы и замкнуты в себе, в то время как другие открыто смотрели на него.
Шагая за ним с опущенной головой, я пробормотала: “Выпендривайся”.
Внезапно он остановился, заставив меня врезаться в его спину. “Ай! Почему ты вдруг остановился?”
“Не отвлекайся во время ходьбы”. Затем он затащил меня в фирменный магазин и приказал: “Выбери что-нибудь красивое. Сегодня вечером мы встречаемся с несколькими людьми.”
Какие люди?
Я на мгновение застыла, так как знала, что мода на самом деле не была одной из моих сильных сторон.
Видя, что мне не удалось выбрать то, что он счел достаточно хорошим, он поручил
продавцу прийти мне на помощь.
Через некоторое время мы наконец сошлись на платье в цветочек с бежевым блейзером. На самом деле я была вполне довольна этим нарядом. На самом деле, это было бы идеально, если бы сочеталось с красивыми каблуками.