ID работы: 13102504

Эффект Снежной бабочки

Гет
NC-17
В процессе
324
автор
Nataniel_A гамма
Размер:
планируется Миди, написано 122 страницы, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
324 Нравится 561 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
      В пределах своих покоев Лилит погрузилась в мир размышлений и вечных поисков ответов. Тяжесть её решения, выбора поделиться своей кровью, тяжело повисла в воздухе. Мерцающий свет свечей отбрасывал жуткие тени на гобелены, украшавшие покои. Казалось, сама комната затаила дыхание, предвкушая последствия этого поступка. Она дала свою кровь, кровь Дагона и девы, которая славилась своей жестокостью, магу, тем самым вернув его к жизни. Её кровь — возможно сильный артефакт. Но как он подействует на Мерлина? Она не знала, однако была готова покляться в том, что какой-нибудь эффект будет. Но только когда о нём узнает? И главное — как? Пока она сидела в своей комнате и размышляла, Мерлин явился к конюшням и встретился там с Артуром.       Конюшня Камелота излучала деревенское очарование, место, где земляной аромат сена переплетался с благородным ароматом полированных доспехов. Артур Пендрагон, символ королевской власти, стоял среди своих рыцарей. Его доспехи сияли почти небесной чистотой, что свидетельствовало о тщательном уходе за ними. Рыцари, окружавшие его, включая стойкого Леона и весёлого Гвейна, что-то горячо обсуждали. При появлении своенравного слуги выражение лица короля сменилось с дружеского на мрачное. Глаза Артура, обычно горящие дружелюбием, теперь вспыхнули страстным недовольством. Было ясно, что Мерлин являлся виновником чего-то, хотя подробности пока ускользали от него самого. Мерлин же равнодушно посмотрел на Артура, пытаясь вспомнить, что именно он не сделал или сделал не так. Только вот его память немного пострадала то ли из-за Морганы, то ли из-за крови Лилит. Большинство рыцарей настороженно наблюдали, но были и те, кто даже улыбался, будто бы что-то предвкушая. — Мерлин! — воскликнул король обвиняющим тоном. — Ты опять ходил по тавернам? На лице мага отразилось глубочайшее удивление, однако на смену ему пришла улыбка. Ходил ли он по тавернам? Нет, но Пендрагон всё время его в этом обвинял. — Что? Нет! Я… — начал маг, но слова оборвались, поскольку он колебался. Правда, зловещая встреча с Морганой рядом с Камелотом, вертелась у него на кончике языка, но он не осмеливался произнести её. Если он скажет, что вновь видел её здесь, так близко к Камелоту, последствия как обычно будут не очень приятными. А если Артур узнает, что тут замешана леди Лилит, то совсем будет всё плохо. «Но как же выкрутиться?» — Я заболел, — вдруг произнёс мужчина, не понимая, как успел придумать эту ложь. Рыцари переглянулись между собой в игривой улыбке, предвкушая веселье. Артур, однако, оставался настроен скептически, но в уголках его губ играла ухмылка. — Заболел?! — переспросил Артур, изогнув брови в удивлении. — Интересно чем? Неужели любовью к выпивке?       Рыцари вокруг Артура резко засмеялись, от чего Мерлин стал улыбаться как обычно тупой и совсем уж глупой улыбкой. Весёлый смех рыцарей обволакивал мага, как раздражающее жужжание, покалывая нервы. Их весёлость, когда-то знакомая и даже успокаивающая, теперь ощущалась как удар хлыста. Неожиданная волна раздражения поднялась где-то внутри него. Но почему? Почему он резко стал раздражаться по такому пустяковому поводу? Раньше он смеялся вместе с ними или просто молчал, принимая весь удар. — Нет, мне было плохо, — ложь слетела с его языка с непривычной уверенностью, как будто невидимая сила направляла его слова. Гвейн среди всеобщего высмеивания Мерлина не смог удержаться от того, чтобы не добавить свою собственную шутку: — Потому что пить нужно меньше! Слуга Пендрагона резко посмотрел на рыцаря с таким выражением, будто он готовился атаковать. Его лицо было предельно напряжено, а в глазах скрывалось то, чего раньше не было — отвращение. «Сэр Гвейн, а кто тут действительно завсегдатель таверн? Давайте подумаем…» В этот момент Мерлину вдруг захотелось наорать на них, однако он сдержался от такого импульса. Кричать на короля и рыцарей — для слуги недопустимо. Атмосфера веселья резко изменилась, когда выражение лица Артура сменилось с игривого на суровую серьёзность. Рыцари, почувствовав перемену, погрузились в неловкое молчание, а их смех стих, как порывистый ветер, встретивший внезапное препятствие. — Мерлин, конюшня совсем грязная, — голос короля, теперь лишённый прежней легкости, пробился сквозь приглушённое напряжение. — Я же тебе поручил её убрать ещё утром. Маг обернулся и внимательно посмотрел на конюшню. Даже издалека было видно плачевное состояние помещения — горы навоза и отчаянно нуждающиеся в уходе лошади. — А ещё в библиотеке тебя с обеда ждёт архивариус, дабы ты убрал беспорядок там, — продолжал говорить Пендрагон и его голос дрожал серьёзностью. По видимому, Артура действительно злило то, что его слуга ничего не сделал. А ведь тогда какой толк в таком слуге? Мерлин же обернулся обратно к королю и равнодушно пожал плечами. — Прекрасно, — только и смог сказать он.       Взгляд Артура, острый, как лезвие меча, был прикован к собственному слуге. Обычных оправданий, шуток или даже вздоха разочарования, которого ожидал король, не последовало. Вместо этого его встретили небрежным «прекрасно», что, казалось, танцевало на грани дерзости. Пендрагон вдруг почувствовал, как закипает изнутри. — Прекрасно? — переспросил мужчина и его голос уже звенел от пришедшей злобы. — Мерлин, ты не выполнил ничего из этого! Ответом мага была едва скрываемая ухмылка. Однако вместе с ухмылкой он почувствовал яркий импульс показать язык и расхохотаться. Он не понимал источника этого странного желания, однако само желание его смешило. Только вот Артуру совсем не нравилось то, что Мерлин ведёт себя слишком уж уверенно и будто бы ему не повинуется. Возможно он чётко прослеживал это в его позе или мимике. — Твоя улыбка меня начинает раздражать, — отчеканил Пендрагон, сверля глазами своего слугу. «Так убери её с моего лица, если сможешь, ха!» Мерлин вдруг потупил взгляд в землю. Почему его мысли такие…жестокие? Почему они вообще возникают в голове такого доброго и весёлого мага? — Ты знаешь какое наказание тебя ждёт, — Артур думал, что хотя бы это как-то разочарует Мерлина и «взбодрит» его. Однако тот и виду не подавал, что как-то огорчён своим провалом. Складывалось ощущение, что король разговаривал со статуей. «А твоё наказание когда будет, ваше невеличество?» С собственных мыслей Мерлин чуть не засмеялся. Он едва подавил смех, однако его улыбка стала ещё шире и даже рыцари заметили, что ведёт он себя слегка странно. Артур изогнул бровь в удивлении и раздражение повисло на его лице. Но король не стал говорить что-либо ещё, ведь, судя по состоянию его слуги, говорить было совсем бесполезно. Он решил, что Мерлин ещё находится в нетрезвом состоянии. Один из рыцарей с улыбкой похлопал слугу по плечу. — Выздоравливай, — проговорил он издевательским тоном. Артур развернулся и пошёл прочь, а рыцари за ним. В голове Мерлина промелькнула странная мысль, когда он наблюдал как уходят рыцари: укоренился образ самого себя, облачённого в доспехи, идущего рядом с Артуром. Это оказалась слишком уж странная фантазия, потому что он не родился дворянином и его происхождение не имело никакого отношения к рыцарям. И всё же, почему он не мог стремиться стать равным Артуру? «Какие глупые мысли, однако. Я ведь всего лишь слуга», — глубоко вздохнув, подумал он и повернулся к неубранной конюшне. «Какие глупые мысли. Я ведь всего лишь Повелитель драконов», — запротестовало что-то внутри него.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.