ID работы: 13102504

Эффект Снежной бабочки

Гет
NC-17
В процессе
324
автор
Nataniel_A гамма
Размер:
планируется Миди, написано 122 страницы, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
324 Нравится 561 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 27

Настройки текста
      Артур, дабы немного развеяться и отдохнуть, решил собрать охотничий отряд. Мерлина он тоже взял, дабы тот тащил тушу в случае победы. Пока туши не было, он нёс всё необходимое: стрелы и кое-какую провизию. Лес окутывал зелёным коконом, а солнечный свет пробивался сквозь листья пятнистыми узорами. Лилит, одетая в свой обычный дорожный наряд, грациозно двигалась рядом с Мерлином. Они являлись единственными кто шёл пешком. Отдалённый ропот рыцарей и топот копыт впереди сопровождал их как дружеская мелодия. — Вот надо же было тебе про бельё придумать! — недавний инцидент витал в воздухе, как мягкий аромат сосны. Маг лишь весело усмехнулся. Теперь его ложь являлась более наглой и смущающей. — Но тебе же понравилось, я видел. Дочери Дагона нечего было на это ответить. Эта выходка мага действительно являлась смешной, особенно реакция короля. Он выглядел тогда так, словно о нижнем белье впервые слышал. Однако упрёки со стороны королевы ей совсем не понравились. Лесная подстилка, устеленная мозаикой из опавших листьев и мшистых пятен, хрустела под их ногами. Редкое щебетание птиц наполняло воздух. — Однако Гвен упрекнула меня в том, что слуги должны выполнять то, что им велено, — пробормотала Лилит с ноткой негодования в голосе. — Знала бы кому она это говорит. С каждым шагом лес, казалось, окутывал их святилищем красоты природы, создавая разительный контраст с жёстким этикетом Камелота. Взгляд девушки скользнул по деревьям, словно ища утешения у древесных стражей.       Пока они шли по извилистой лесной тропинке, веселье на лице Мерлина не угасло и на его губах играла слабая улыбка. Воспоминания, подобно эфирным призракам, танцевали в его сознании. Гвиневра, когда-то прилежная слуга в тени Камелота, теперь восседала на троне с золотой короной на голове. Он вспомнил о днях, когда она неустанно ухаживала за Морганой, стирая её платья, отмывая до блеска её личные покои. Но её никогда не наказывали. То ли Моргане было всё равно как она выполняет свою работу, то ли она выполняла её просто безупречно. В те времена Гвен была равной Мерлину, как никто другой. А сейчас она одобряет наказания в его сторону. «А могла бы для слуг добиться другой жизни. Лицемерная су…» — Она сама когда-то была слугой Морганы, но её никогда не загоняли на позорный столб, — задумчиво произнёс маг и в его голосе послышался оттенок зависти, местами даже злости. Почему-то только сейчас он начал задумываться над тем, а что, собственно, Гвен поменяла в жизни слуг, став королевой. «Да ничего! Наслаждается роскошной жизнью и, в отличие от тебя, не заслуживает её!» — злобно шептало сознание. Лилит, однако, остановилась как вкопанная. Её взгляд впился в Мерлина в полнейшем замешательстве. Тяжесть его слов повисла в воздухе. Девушка ожидала, что это всего лишь шутка, но искренность в глазах мага лишила её этого удовольствия. — Королева… Бывшая слуга?! — спросила Лилит и её недоверие эхом разнеслось по лесу. Этот факт вызвал неприятный укол в душе дочери Дагона. Мысль о том, что бывшая слуга взошла на трон, являлась для неё просто непостижимой. Она думала, что смелость, необходимая для такого восхождения, может превзойти только дерзость дреморы, бросающему вызов своему Даэдрическому повелителю. «Как можно сделать королеву из слуги?! Это же просто позор!» — Именно так. Её взял в жены Артур, — подтвердил Мерлин. — Если Утер был бы жив — не дал бы этому браку свершиться. Девушка оказалась полностью согласна с Утером в этом вопросе. Даже Лилит, чтобы сесть на трон, нужно было знать кучу всего! Например, как устроен Обливион, историю Мёртвых Земель и Нирна в целом, историю принцев Даэдра и кучу всего другого. Нельзя просто взять и сесть на трон с пустой головой. Иначе какой толк от такого правителя?       «Как мог Артур жениться на простолюдинке? Или он заставил её учить то, чему с детства обучают будущих королей?» Лилит оказалась в полнейшем недоумении. Пендрагон выглядел человеком неглупым, но так как он поступил — поступают либо идиоты либо слепые от любви люди. Она даже боялась представить, что будет, когда до него дойдёт весь ужас данного поступка. А если Артур умрёт где-нибудь в битве, будучи молодым, то Камелоту явно придёт закат. Во всяком случае, именно так считала Лилит. Лес, безмолвный свидетель её размышлений, отзывался эхом от шелеста листьев и редких криков далеких птиц. — И при этом она ещё что-то говорит мне… — продолжала возмущаться девушка и пошла дальше. — Удивительно! Теперь она смотрела на «королеву» совсем другими глазами. Мерлин, наблюдая за задумчивым выражением лица спутницы, решил поинтересоваться теперь её историей. — А у тебя тоже были слуги? — с интересом спросил он. Маг полагал, что слуги Лилит, кем бы они там не были, не стояли на позорном столбе на рыночной площади просто потому что вовремя не убрали конюшню. И вообще вряд ли наказывались подобным образом. В этой девушке он видел мудрую госпожу, которая понимает и ценит каждого. Дочь Дагона вдруг вспомнила своих дремор. Дагон не одобрял её мягких методов по отношению к ним, однако никогда не вмешивался. А ещё принц Разрушения, возможно, лишь догадывался о том, что его дочь лишилась девственности с один из слуг. Она заставила дремору потакать её желаниям и у того просто не было выбора. — Конечно, но я никогда так с ними не обращалась, — подтвердила подозрения Мерлина Лилит. — Обычно я развлекалась тем, что спала с ними. Маг, застигнутый врасплох, сначала представил сцену безобидного сна, разделяемого хозяином и слугой. Однако потом до него дошёл истинный смысл её слов. — В смысле занималась плотскими утехами? — удивлённо спросил мужчина. — Со слугами?! Дочь Дагона ответила лукавой улыбкой с озорным блеском в глазах. — Да и было даже очень неплохо.       Мерлин не находил что сказать. Артур, конечно, тоже влюбился в слугу, но не своего же собственного. Но на минуту маг кое-что представил и его лицо перекосило от отвращения. Только этого ему для счастья здесь не хватало. «Если бы Артур влюбился… Ой, фу» Волшебник попытался отбросить лишние противные мысли. Но всё же будь даже Мерлин девушкой — они всё равно не смогли бы быть вместе. Вряд ли король даже тогда изменил своё отношение к Мерлину. На мгновенье он представил себя в женском обличье — длинные чёрные волосы, пронзительно синие глаза, небольшая грудь и потрёпанное платье. Влюбился бы в это Артур? Вопрос оставался открытый. И проверять абсолютно не хотелось. От таких размышлений его немного затошнило и он решил перевести мысли на что-нибудь приятное. Он вдруг подумал о том, какого быть слугой Лилит. Она выглядела прекрасно, поражая своими красными волосами и милыми рогами. А её большие синие глаза были совсем как два океана. В отличие от Пендрагона, она действовала куда правильнее. И быть её слугой, да ещё лежать с ней рядом, наверное блаженство. Мерлин же спал в тесной коморке, где и находиться двоим проблематично. Но чтобы спать возле королевской особы или хотя бы на её кровати… — Лучше я был бы твоим слугой, — маг хотел об этом подумать, но по какой-то дикой случайности произнёс. Слова повисли в воздухе и лес на мгновение затаил дыхание. Дочь Дагона, остановившись, повернулась к Мерлину с выражением недоверия во взгляде. Она ожидала услышать от друга-мага что угодно, но чтобы такое, особенно после признания своих деяний со слугами.       После неловкого момента Мерлин оказался в ловушке молчания, которое, казалось, тянулось бесконечно. Его рот открывался и закрывался, как у рыбы, вытащенной из воды. Мысли эхом отдавались в его голове хором самобичевания: «Почему я такой дурак?» Гвейн, ближайший к ним рыцарь, остановил лошадь и обернулся, посмотрев сначала на Лилит, затем на Мерлина. Их лица насторожили: крайне смущённое у слуги Артура и жутко удивлённое у леди. — Эй, Мерлин, что ты там стоишь?! — в этих словах слышалось раздражение, которое эхом разнеслось по лесу. — Мы из-за тебя так стрел при загоне не досчитаемся. Слуга Артура посмотрел на рыцаря злобным и совсем каким-то диким взглядом. — Ты надеюсь не пил перед охотой? — игриво проговорил мужчина, позволив своей лошади идти дальше. Лилит, желая подбодрить своего друга-мага, быстро подбежала к морде коня рыцаря. Когда она приблизилась, лошадь отреагировала: прижала уши к голове, а в её глазах стал виден первобытный страх. В одно мгновение зверь встал на дыбы, сбросив с себя Гвейна, который бесцеремонно приземлился рядом с деревом. Скакун тем временем умчался прочь. Все рыцари остановили лошадей и обернулись. Артур, проявляя беспокойство, спешился и направился к Гвейну. — Что случилось? — с тревогой спросил король, подойдя ближе. Его рука лежала на ножнах. Лилит, переглянувшись с Мерлином, взглянула на рыцаря. Гвейн же быстро встал на ноги и осмотрелся. Он так и не понял, что настолько сильно испугало лошадь, от чего она помчалась прочь. — Всё нормально, просто лошадь как с цепи сорвалась, — пожаловался рыцарь, потирая поясницу. — Гаюс говорил, что животные чувствуют опасность лучше, чем человек, — вдруг вставил своё слово Мерлин, дабы смыть все подозрения с Лилит. Артур удивлённо взглянул на своего слугу и осмотрелся по сторонам. — Ты намекаешь на то, что где-то здесь опасность? — в его тоне слышалась лишь насмешка. Ведь вокруг было довольно тихо, не считая пение птиц. Слуга лишь пожал плечами, а король, закатив глаза, вернулся к своему коню. Рыцарь же пошёл следом, устроившись рядом с Лилит по другую сторону от Мерлина.       Гвейн внимательно изучал девушку и его взгляд обводил линии её фигуры. Недавно она продемонстрировала мастерство владения мечом, способное соперничать с любым рыцарем и он обнаружил, что заинтригован этой уникальной леди. У Гвейна были разные девушки, но вот такой — никогда. Красноволосая его в каком-то смысле дразнила и он решил, что не простит себе, если не попробует. — Леди Лилит, не хотите сегодня со мной сходить на озеро? — улыбаясь своей фирменной улыбкой, спросил он. Девушка с интересом взглянула на рыцаря. Она вдруг вспомнила с кем именно вчера была на озере и подавила смешок. Теперь вид полуголого мага ей запомнится на всю жизнь. — Зачем? Мерлин с недоверием смотрел на рыцаря, даже с каким-то отвращением. — Просто полюбоваться прекрасным видом, — пытаясь очаровать девушку, произнёс Гвейн. — Только вы и я. Лилит сразу поняла, что рыцарю она понравилась. Однако самой девушки никто из них не нравился. Хотя она могла дать себе волю и лечь с Гвейном в постель, но… Краем глаза стала наблюдала за реакцией Мерлина. Волшебник шёл с отчуждённым видом и его лицо становилось всё более мрачным. — Я…Не знаю, сэр рыцарь, — тихо проговорила дочь Дагона, наблюдая реакцию мага. Лицо Мерлина стало каким-то зловещим. Лилит поняла, что надо согласиться, дабы увидеть его реакцию. И только она хотела сказать «да», как Шум Крови её взревел. Она схватилась за голову. Гвейн положил ей руку на плечо, а Мерлин тем временем с беспокойством стал осматриваться. Вскоре Артур крикнул что-то о нападении и рыцари, вытащив мечи, поскакали дальше. Гвейн же, вытащив меч, встал рядом с Лилит, готовый её защищать.       Мерлин, не отрывая взгляда от коряги со стороны рыцаря, что-то прошептал, превратив её в извивающуюся змею одним тихим заклинанием. Поражённый Гвейн издал крик, схватившись за меч. Пока рыцарь дрался со змеёй, со всех сторон на отряд напали разбойники. Лилит с интересом посмотрела на Мерлина и улыбнулась. Она достала меч и сама была готова сразиться с кем угодно. В её сторону двинулся разбойник, держа секиру в руке. Внешний вид девушки его удивил и воспользовавшись эти моментом, дочь Дагона ударила его мечом прямо по шее. Из багровой полоски стала течь кровь и разбойник, схватившись за шею, упал на землю. Гвейн побежал вперёд к Артуру, а на Мерлина справа выпрыгнул новый разбойник. Однако маг с коварной улыбкой стал что-то шептать и человек загорелся. Огонь жадно лизал его плоть, волосы и одежду. Кожа стремительно темнела и скукоживалась, а от волос ничего вообще не осталось. Мужчина, бросив оружие в виде меча, побежал прочь с жуткими воплями. Мерлин, наблюдая за ним, почувствовал такое удовольствие внутри себя, от чего захватывало дух. От взгляда девушки эта картина не скрылась. Она широко улыбнулась, мысленно расхваливая мага. Он поступил так, как она бы поступила, не будь рядом с ней рыцаря. Но, благо, теперь они все были заняты битвой и никто не смотрел в их сторону. Пока Лилит наслаждалась тем, что сделал Мерлин, остальные разбойники отступили. Однако до них двоих доносилась какая-то невнятная речь короля. Двое магов пошли вперёд, дабы увидеть что происходит. Стараясь не подходить близко к лошадям, Лилит встала возле дерева.       Перед ними прямо на земле сидела незнакомая девушка в разорванной замызганной одежде. Её длинные, некогда светлые волосы, были перепачканы в грязи и, отчасти, крови, а из зелёных глаз лились ручьём слёзы. Король тем временем пытался успокоить девушку. Лилит разглядела на руках незнакомки едва зажившие раны, кое-где синяки цвета сливы. На ногах же виднелись жуткие длинные порезы, оставленные, вероятно, кинжалом. Разглядывая девушку, Мерлин ожидал укола жуткой жалости. Он думал, что кинется к ней, начнёт рассматривать её раны, попытается чем-то помочь. Но маг ничего не ощутил. Ни прилива жалости, ни злобы, вообще ничего. Слуга Артура смотрел на побитую девушку с полнейшим безразличием. Такая холодная реакция поражала его самого. Однако, дабы никто этого не заметил, он потупил взгляд в землю. — Её охраняли разбойники, — пояснил один из рыцарей. — Возьмём её с собой в Камелот на обратном пути, — тихо проговорил Артур с печалью рассматривая незнакомку. — Мерлин, разожги костёр. Мы пойдём дальше, а вы останетесь здесь с ней. Мерлин с безразличием взглянул на Артура. Внутри него на мгновение вспыхнула ярость, но оказалась подавлена. «Ещё не время выплёскивать свой гнев.»
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.