ID работы: 13104645

Побег из Бесконечных Комнат

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
243
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 082 страницы, 206 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 57 Отзывы 162 В сборник Скачать

24. Дьявол.

Настройки текста
Когда он удобно устроился в своей комнате, Фэн Юйлан вдруг услышал приглушенные звуки, доносящиеся из дверного проема. Внезапно необъяснимый холодок пробежал по его спине; он почувствовал, что что-то не так. Гримуар в его руке сильно задрожал, и без предупреждения материализовались несколько слов: [Убегай сейчас же! Поблизости есть сильное намерение убить!] Хотя Фэн Юйлан всегда считал этот волшебный том глупым, он должен был признать, что это было его оружие, его партнер; независимо от того, когда и где, Фэн Юйлан должен был доверять ему. Поэтому при виде этих предложений он быстро вскочил с больничной койки. Рана на его поясе ещё не полностью зажила, и всё ещё была тупая боль, но у него не было выбора, кроме как терпеть её. С гримуаром в руке Фэн Юйлан метнулся в ванную в своей личной палате и запер дверь. Как только он захлопнул дверь, снаружи послышался легкий скрип. Казалось, кто-то очень медленно и осторожно открыл дверь в комнату. Фэн Юйлан не осмеливался подглядывать. Он забаррикадировал дверь ванной и вцепился в волшебный том, неудержимо дрожа. Приглушенным шепотом он попросил у гримуара совета, как поступить с этим делом. [Ты должен уйти отсюда, убежать как можно дальше. Вылезай в окно!] Фэн Юйлан взглянул на окно в туалете. Его комната находилась на четвертом этаже. Выпрыгивать из окна с четвертого этажа было не очень хорошей идеей, однако других вариантов у него не было. Если он этого не сделает, Фэн Юйлан был уверен, что незваный гость снаружи раздавит его до костей. — Мне так чертовски не повезло! Меня практически каждый день преследует кто-то, кто хочет меня убить! — возмущенно проворчал Фэн Юйлан. Но он не смел медлить. Он подтянулся на руках и ногах и вылез из окна. Фэн Юйлан посмотрел вниз и сразу же почувствовал головокружение от увиденной сцены на такой высоте. Гримуар снова изменился, на этот раз придав ему новые черты: [А теперь я научу тебя твоему первому заклинанию. Это заклинание, которое может заставить твое тело левитировать, но это заклинание может длиться только до трех минут, потому что твои силы слабы. Оставайся бдительным во что бы то ни стало, не теряй концентрации.] Повторение левитирующего заклинания было очень кратким. Фэн Юйлан прочитал заклинание из гримуара вслух. Слова были немного трудными и неудобными для произношения, и Фэн Юйлан не знал, что означают эти слова, но как только он закончил их читать, произошло нечто чудесное. Казалось, он стал легче, чем 6 кг, как будто земная гравитация больше не действовала на него. Проще говоря, он был невероятно легок, настолько легок, что даже малейший ветерок мог поднять его в воздух. Фэн Юйлан был потрясен магическими эффектами заклинания. Он тут же выпрыгнул из окна и прыгнул на водопроводную трубу на краю стены. Он никогда ещё не чувствовал себя таким проворным; он начал методично спускаться по водопроводной трубе. Он как раз достиг третьего этажа, когда услышал, как открылась дверь в ванную. Шаги не прекращались, и звук постепенно приближался к окну. [Поторопись! Он здесь!] На этот раз гримуар не стал дожидаться Фэн Юйлана; он внезапно отлетел в его сторону. Страницы книги быстро перевернулись, и несколько крупных символов вспыхнули перед глазами Фэн Юйлана. Фэн Юйлан торопился; он с тревогой спускался вниз так быстро, как только мог. Как раз в этот момент кто-то высунул голову из окна наверху и посмотрел вниз. Фэн Юйлан невольно оглянулся и увидел преследователя, хватило одного взгляда, чтобы его лицо побледнело от ужаса. Из того, что он мог рассмотреть — человек был одет во всё черное: черный пиджак в паре с черной рубашкой. Судя по росту, это был, несомненно, мужчина. Однако у него были чернильно-черные волосы, доходившие до плеч и слегка взъерошенные ветром. Фэн Юйлан не мог ясно видеть его лицо из-за свирепого вида маски демона, которую он носил. На самом деле Фэн Юйлан был так поражен лицом в маске, что чуть не отпустил трубу. Страницы гримуара продолжали быстро переворачиваться. На этот раз волшебный том пролетел прямо перед лицом Фэн Юйлана. Несколько строк полужирным курсивом препятствовали его мнению: [На что ты пялишься? Поторопись и уходи! Ты хочешь, чтобы тебя снова зарезали ножом?!] Фэн Юйлан пришел в себя и начал торопливо спускаться по трубе. Но следующие действия человека в маске вскоре заставили Фэн Юйлана отвесить челюсть. Он видел, как тот человек вылез из окна четвертого этажа здания, как и он, но потом другой спрыгнул прямо оттуда! «Мамочка!» — Фэн Юйлан был так напуган, что громко закричал. Человек в маске мгновенно опустился на тот же уровень, что и Фэн Юй Лан. Он протянул руку и схватил Фэн Юй Лана за одежду, таща его вниз! Сознание Фэн Юй Лана затуманилось от невесомости падения. Это был всего лишь вопрос нескольких секунд. Он чувствовал, что приближается к земле, все ближе и ближе. Он вдруг подумал о Ло Цзяне, о том, как Ло Цзянь упал с мачты. Возможно, именно это он и чувствовал тогда... Но как это могло случиться? В это время Ло Цзянь покинул место происшествия невредимым. Он и человек в маске рухнули на землю; однако этот человек проявил силу, намного превосходящую силу обычных людей. Он перекатился по земле один раз, уменьшив удар от своего падения, а затем встал, широко раскинул руки и поймал Фэн Юйлана. Фэн Юйлан не чувствовал никакой боли от падения, но в тот момент он всё ещё не осознавал этого. Время застыло для него; он просто смотрел на человека в маске, совершенно ошеломленный. «Ах! Так вот в чем причина!» — Фэн Юйлан понял. Неудивительно, что Ло Цзянь остался невредим после падения с такой большой высоты; оказалось, что всё, что произошло тогда на корабле, было точно таким же, как и сейчас! Но человек в маске не был Сталкером, а Фэн Юйлан — не Ло Цзянь. Фэн Юйлан услышал, как человек в маске издал странный смешок из-под своей маскировки. Звук был жуткий, от него волосы встали дыбом. Такой жуткий смех в сочетании с этой чудовищной маской демона был просто леденящим душу. Фэн Юйлан не осмеливалась взглянуть на него. Эта сцена практически заставила его подумать, что он вернулся на тот темный, мрачный, пустынный корабль-призрак. Фэн Юйлан тут же начал сопротивляться. Он вывернулся из рук человека в маске, выпрыгнул, сумев освободиться, и попятился назад, пытаясь убежать. Однако в следующую секунду мужчина пинком повалил его на землю. На мужчине была пара, казалось бы, дорогих, черных дизайнерских спортивных туфель. Он злобно наступил на спину Фэн Юйлана. К сожалению, это не было совпадением, что он наступил рядом с раной на талии Фэн Юйлана. Фэн Юйлан внезапно закричал в агонии. — Черт возьми! Это дерьмо причиняет боль! Рана вот-вот откроется! Ох! Это чертовски больно! В это мгновение Фэн Юйлан внезапно вспомнил убийцу, который тогда ударил его ножом, но он не знал, был ли человек в маске перед ним тем же самым человеком. Когда его ударили ножом на улице, Фэн Юйлан стоял спиной к убийце, поэтому он не смог уловить внешность другого человека. Не говоря уже о том, что он потерял сознание от острой, мучительной боли. Тем не менее, Фэн Юйлан всё же успел услышать смех убийцы прямо перед тем, как он провалился в темноту. Пронзительный, безумный, высокомерный, смесь всего. Он мог ясно различить злобу, враждебность, безумие, заключенные в голосе. Человек в маске вскоре вытащил ножи. Фэн Юйлан обнаружил, что у этого человека было два оружия: длинный меч и короткий нож. Фэн Юйлан изучил два ножа и определил, что более длинный — это тан-дао, а более короткий — нож хирурга. Как и Ло Цзянь, этот человек был искусен в использовании ножей, но разные ножи вызывали уникальные атаки. Более длинные ножи использовались для того, чтобы рубить, рубить других без ограничений, давить на них своим мощным импульсом. Однако более короткие ножи были подобны гадюкам, бесшумно притаившимся в темноте, спокойно ожидающим удобного момента, чтобы поразить свою жертву мертвой, коварной и непревзойденной атакой. Мужчина перед ним, несомненно, собирался использовать более длинный нож. Он достал свой тан-дао, повернулся лицом к Фэн Юйлану и рубанул. Фэн Юйлан не обладал ловкостью Ло Цзяня; он смог только увернуться от первого удара, прежде чем вся его сила покинула его тело. Он с отчаянием мог лишь наблюдать, как этот длинный, острый кинжал приближается. Фэн Юйлан был в ужасе... но, что интересно, вскоре он успокоился. Поскольку его разум теперь был спокойнее и яснее, он, естественно, подумал о кратком, труднопроизносимом левитирующем заклинании и о том, сможет ли он использовать его ещё раз. Фэн Юйлан произнес эти слова одними губами, а затем вслух. Его тело мгновенно стало легким, и он уклонился от второй атаки человека в маске. Однако заклинание длилось недолго. В конце концов Фэн Юйлан оказался в тупике. Они спрыгнули с четвертого этажа здания и оказались в пустынном переулке за больницей. Это узкое место было совершенно заброшено; не было видно ни души, и всё было завалено кучами мусора. В этом месте он не мог ни к кому обратиться за помощью. Это был конец для Фэн Юйлана. Его гримуар завис рядом с ним; страницы продолжали дико трепетать, но у Фэн Юйлана не было сил читать написанные слова. Он чувствовал, что человек в маске просто забавляется, что на самом деле он не спешит его убивать. Вместо этого он играл с ним, как кошка с мышью, медленно ловя свою добычу, очень осторожно доводя маленькое животное до безнадежности. Наконец, Фэн Юйлан беспомощно прислонился к стене позади него, окончательно отказавшись от этого бесполезного сопротивления. — Ты собираешься убить меня? — хотя ответ был совершенно очевиден, Фэн Юйлан не мог смириться со своей потерей. Это было действительно самое худшее. В конце концов, он не собирался умирать в комнатах; скорее, он собирался умереть в реальном мире... Но, возможно, это и к лучшему. Ло Цзяню будет лучше без него; по крайней мере, он больше не будет обузой, если уйдет. Глубокая печаль наполнила сердце Фэн Юйлана, когда он подумал о Ло Цзяне. «Мой дорогой брат, кажется, мне пора идти; не забудь извиниться перед нашими родителями вместо меня.» Фэн Юйлан был не из тех, кто боится смерти. Временами он может казаться робким, но он знал это, и Ло Цзянь тоже знал; на самом деле мужество Фэн Юйлана было намного больше, чем у Ло Цзяня. Он был чрезвычайно оптимистичен, он был бесстыден; никакая отчаянная ситуация не могла заставить его погрузиться в пучину отчаяния. Если бы он родился со здоровым телом, как Ло Цзянь, он был бы в состоянии сделать всё, что мог Ло Цзянь. Но Бог был несправедлив. Здоровье Фэн Юйлана было очень слабым. С того момента, как он вышел из материнской утробы, он никогда не был таким живым, как другие дети. Когда он был моложе, он постоянно находился с бесчисленными серьезными болезнями и несколько раз чуть не умер. По мере того как он становился старше, его состояние немного улучшалось; однако оно всё ещё было намного хуже, чем у среднего взрослого мужчины. Каждый день Фэн Юйлан ненавидел свои собственные слабости; он ненавидел тот факт, что практически походил на девушку. Именно из-за своей слабости он всегда держался Ло Цзяня, переживая всё вместе, сталкиваясь с любыми преградами. И хотя Ло Цзянь был ещё большим трусом, чем он сам, Ло Цзянь всегда был тем, кто вступался за него, и он всегда был тем, кто защищал его. — К черту это дерьмо! — охваченный отвращением к самому себе, Фэн Юйлан резко схватил свой гримуар, который висел в воздухе рядом с ним, и тихо прошипел, — Я хочу жить. Расскажи мне всё, что можешь. Расскажи мне все заклинания, которые позволят мне выжить! [Даже если ты заплатишь за это высокую цену?] — Это не имеет значения, даже если я попаду в ад и стану дьяволом! Он жаждал силы, его страстная потребность в силе была неутолима. Превзойти всех, покорить всё, вечно быть могущественным, абсолютно никогда не быть растоптанным ногами сильного. По этой причине он пожертвует всем, что у него есть; неважно, будет ли он гореть в глубинах ада вечно или превратится в дьявола, он не будет колебаться. [Тогда стань дьяволом.] На страницах гримуара появилась серия длинных заклинаний. Фэн Юйлан взглянул на них один раз, затем поднял глаза на человека в маске перед собой. Мужчина склонил голову набок и медленно поволок тан-дао по асфальту, издавая резкий скрежещущий звук. К этому времени он, казалось, потерял интерес к игре со своей жалкой добычей. Его убийственное намерение становилось всё более угрожающим, когда он постепенно шагал к Фэн Юйлану, его шаги становились ещё более гнетущими с каждой секундой. Фэн Юйлан не переставал напевать себе под нос; он не переставал произносить эти длинные, сложные слоги. Бледный оттенок окрасил его молодое лицо; голос стал неразборчивым, когда эти странные и замысловатые заклинания полились из его приоткрытых губ. Это было похоже на арию злого существа, на жуткую мелодию, презирающую мирские добродетели и пороки. [Да простит тебе Бог мои грехи.] Фэн Юйлан склонил голову и молча произнес заклинание, не подозревая, что эта фраза появилась на страницах гримуара.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.