ID работы: 13104645

Побег из Бесконечных Комнат

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
229
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 082 страницы, 206 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
229 Нравится 57 Отзывы 158 В сборник Скачать

132. Багровое Царство Асуры. Часть 1.

Настройки текста
Вселенная имеет бесчисленное множество временных и пространственных точек, десятки тысяч из них, и они невообразимы, огромны и непредсказуемы. Некоторые ученые когда-то утверждали, что Вселенная состоит из маленьких коробок; одна коробка накрыта другой коробкой, и в этой коробке бесчисленное множество других коробок. Вы также можете создать коробку своими руками, например, нарисовать картинку, написать статью, сделать анимацию или снять фильм. Но вы не знаете, сформируют ли ваши произведения маленький мир в определенном пространстве и времени, с персонажами и фоном, которые вы создали, становясь реальностью в этом маленьком мире. Таким образом, люди в коробке создавали больше коробок в коробке. Вы не можете знать, будет ли больше миров за пределами вашего мира, охватывающих бесчисленные пространственные и временные точки в более высоком измерении или царстве, чего вы никогда не сможете достичь, даже если прыгнете со звезд, через галактику или даже вернетесь в прошлое или будущее. Но вы всё ещё в этом мире, и вы не можете прыгнуть в другой мир. Однако давайте сделаем предположение. Если бы так случилось, что однажды вы вырвались из этого ограничения, вышли из круга, избавились от ограничения коробок и проигнорировали законы природы. Вы начали чувствовать себя свободным и необузданным. Вы были свободны для того, чтобы пересекать пространство и время. Вы могли бы пойти куда угодно, куда бы вы ни воображали, куда бы вы ни видели. Ваш разум больше не был связан. Вашей душе было позволено дико летать, и вы стали на удивление сумасшедшим. Но вам вдруг снова стало скучно. Потому что, когда вы безумно бежали вперед, когда вы могли свободно выпрыгнуть из вселенной, вы обнаружили, что не можете быть приняты ни одной вселенной или любой коробкой. У вас не было места, которому вы могли бы принадлежать, и вы могли только бродить, как призрак в пустыне. Вы были одиноки и взволнованы. Из-за того, что вы всё время оставались в темноте, вы начали постоянно беспокоиться. Куда бы вы ни пошли, ваши тени или следы никогда не будут видны. Вы могли существовать в разных мирах одновременно, но казалось, что вы полностью исчезаете в каждом мире. Нигде, куда бы вы ни пошли, не было никаких следов вашего присутствия. Ах. В таком случае. Почему бы вам не создать мир, в котором существовали бы только вы? Вы управляли бы миром и могли бы свободно устанавливать правила и законы этого мира; вы создаете воду, вы создаете растения, вы создаете воздух, вы позволяете жизни идти дальше, вы поворачиваете время вспять, и вскоре после этого вы становитесь мировым... Богом. «Красная... трава?» Ло Цзянь открыл глаза и обнаружил, что лежит на траве. Перед ним была травинка, красная, как кровь. Он очень долго смотрел на неё, пока его глаза почти не застыли. Затем он попытался пошевелиться, но вскоре обнаружил, что его тело напряглось. «Что происходит?» Ло Цзянь неохотно моргнул. Он понял, что лежит на земле. Он едва мог пошевелиться. Единственное, что он мог контролировать — это дыхание и веки. Поскольку он не мог пошевелить головой, взгляд его был устремлен на небольшой клочок земли. На твердой почве росло лишь несколько умирающих сорняков. Какое-то время Ло Цзянь не понимал, что произошло. Его память была полна пробелов, некоторые части были потеряны, и он не мог связать некоторые события, которые произошли. Иногда ему казалось, что он всё ещё спит в старом доме своего дяди. В это время он отправился на поиски своих родителей, которых по каким-то причинам не видел уже много лет... В чем же причина? «Ах да, а как же А-Лан? А как же Фэн Юйлан?» Ло Цзянь чувствовал, что видел своего лучшего друга, который был с ним с детства до взрослой жизни, но когда он его видел? В этот момент Ло Цзянь не мог вспомнить этого, потому что его тело было очень жестким. Он хотел использовать немного силы, но его тело, казалось, было мертвым, а конечности онемели. Поскольку его рот онемел, он не мог даже открыть его, чтобы издать звук. Ло Цзянь мог только лежать. Он открыл глаза и посмотрел на эту травинку, которая казалась золотой из-за солнечного света, разлитого на ней. Он подумал, что сейчас уже должны быть сумерки. Только в сумерках солнечный свет казался таким кроваво-красным. Ло Цзянь не знал, найдет ли его кто-нибудь здесь. Он мог лежать на какой-нибудь дикой траве, потому что не слышал разговоров людей поблизости. Было так тихо, что даже звуки насекомых и птиц казались едва слышными. Ло Цзянь мог только лежать и молча ждать, надеясь, что ощущение в его конечностях вернется немного раньше. Через некоторое время Ло Цзянь закрыл глаза. На мгновение ему показалось, что он потерял сознание. Вскоре после этого он заснул. Когда он снова открыл глаза, то обнаружил, что всё ещё лежит на земле, а его тело до сих пор окоченевшее и не может двигаться. «Что происходит? Как давно это продолжается?» Ло Цзянь не знал, как долго он спал, но когда он открыл глаза, то увидел, что трава блестит под кроваво-красным светом. Это показывало, что время оставалось неподвижным. Было ещё сумрачно. «Как странно. Почему это так?» — Ло Цзянь явно чувствовал, что спал очень долго. Он думал, что, когда проснется, будет уже темно. Или это было неправильное представление, созданное его сознанием? Однако время шло, красная травинка перед Ло Цзянем всё ещё была красной, и кроваво-красный свет неустанно сиял на ней, и почти не было изменений в свете и тени. После долгого ожидания Ло Цзянь вдруг понял, что... Нет, скорее, он должен был внезапно обнаружить кое-что ужасное. В этом странном месте всегда наступали сумерки, и погода почти не менялась. По крайней мере, судя по интуитивному ощущению Ло Цзяня, здесь всегда были сумерки. «Есть ли на свете такое место, где всегда царят сумерки?» Ло Цзянь думал инстинктивно. Его растерянный мозг едва ли мог напомнить ему о чем-то значимом, а слабое тело не могло поддерживать движения. Ло Цзянь мог только беспомощно лежать на месте, ожидая, что кто-нибудь заметит его и сочувственно поможет подняться. Тем не менее, Ло Цзянь оставался в положении «лежа» в течение очень долгого времени. Он не знал, сколько времени прошло. Он просто чувствовал, что его желудок очень голоден, а во рту пересохло. Голод и жажда терзали его нервы и желудок. Он знал, что ему нужна вода; ему нужно было пить воду! Люди могли прожить неделю без еды, но они не могли прожить и трех дней без питьевой воды. Но бедный Ло Цзянь долго пытался и всё ещё не мог пошевелиться... Он не мог даже пошевелить пальцем. «Небеса! Я ведь не умру от жажды, правда?» Ло Цзянь грустно усмехнулся про себя. По мере того как его страх начал постепенно нарастать, окружающее оставалось тихим, в то время как пение птиц становилось всё тише и тише. Он почти ничего не слышал. Здесь было слишком тихо, так тихо, что он почувствовал: что-то не так. «Я здесь умру?» Ло Цзянь лежал на земле и думал об этом. После долгих раздумий он обнаружил, что стебелек красной травы всё ещё был перед ним. Казалось, что трава скоро умрет, но всё же она чувствовала, что упрямо и стойко остается там. В этот момент Ло Цзянь внезапно услышал новый звук. Новый звук раздался в этом тихом мире. Ло Цзянь также быстро понял, что это был звук шагов, звук, издаваемый кем-то, ступающим по земле. Но существо шло очень медленно и осторожно, поэтому его шаги звучали очень мягко. Оно шло медленно и не торопилось. Поскольку Ло Цзянь лежал здесь слишком долго и не мог ни двигаться, ни что-либо видеть, все его чувства были сосредоточены на ушах. Более того, половина его лица была повернута к земле, а ухо тоже прилегало к ней. Иначе Ло Цзянь, возможно, не услышал бы этих тихих шагов. Что-то приближалось. Ло Цзянь слышал крадущиеся шаги. Прислушавшись, он вдруг понял, что это не человеческие шаги, а шорох лап какого-то зверя... Что-то вроде волка... Во всяком случае, это было какое-то существо, ходившее на четырех ногах. И оно шло очень медленно и постепенно приближалось к Ло Цзяню. Ло Цзянь внутренне ощутил дурное предчувствие, и это предчувствие вскоре сбылось; существо подошло к нему. Ло Цзянь не мог его видеть, потому что он лежал на животе. Его лицо было повернуто в сторону, и так как с одной стороны щека лежала на земле, его линия зрения была несколько сужена. Он знал, что это существо было огромным, потому что Ло Цзянь мог видеть тень, покрывающую его тело, и чувствовать тепло, исходящее от этого существа, и его довольно тяжелое дыхание. Казалось, оно наблюдало за состоянием Ло Цзяня, чтобы определить, жив он или мертв. Ло Цзянь нервничал и чувствовал, как его сердце бьется беспорядочно и хаотично. Вскоре после этого существо, казалось, вытянуло свои когти и прижало их к спине Ло Цзяня. Хотя Ло Цзянь не мог пошевелиться, его чувства были очень остры. Он почувствовал, что это мохнатый коготь. Мех у него был очень мягкий, но коготь также очень острый. От прикосновения когтей к его спине у Ло Цзяня пробежал холодок. Существо, казалось, испытывало его когтями. Оно похлопало когтями по его спине. Такое поведение казалось нелепым, но по какой-то причине он чувствовал, что произойдет что-то ужасное. В самом деле! Странное существо, кажется, понимало, что Ло Цзянь не представляет для него угрозы. Ло Цзянь почувствовал, что оно словно опустило голову, потому что он мог более ясно чувствовать хриплое дыхание на затылке и рычащий звук, который звучал из его горла, и которое издавали только дикие животные. Он покрылся холодным потом, но вдруг почувствовал острую боль в плече. «Что за черт! Зверь кусает меня!» Внутренне Ло Цзянь был напуган до смерти. Он пытался заставить себя быстро отреагировать, однако его тело не реагировало и вообще не подчинялось его приказам. Как бы громко он ни кричал в своем сердце, его тело не могло ответить; даже сильная боль не могла заставить Ло Цзяня двигаться. Больше всего Ло Цзяня пугало то, что должно было произойти дальше. Это ужасное существо, казалось, не просто кусало Ло Цзяня. Оно пожирало его. Ло Цзянь отчетливо чувствовал боль. Зверь укусил его за плечо и оторвал большой кусок плоти. Ло Цзянь слышал, как зверь жует его плечо, и это пугало его, вызывая приступ головокружения. «Меня съедят заживо?!» Ло Цзянь не мог себе этого представить. Он хотел закричать, но его тело было так слабо, что рот не открывался. В это время зверь, кажется, не интересовался плотью, находящейся на тонкой руке Ло Цзяня. Он вытянул когти, прижал его к земле и перевернул. Ло Цзянь не мог пошевелиться, поэтому невольно последовал этому движению. В это время он, наконец, смог увидеть этот странный мир, подняв лицо к небу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.