ID работы: 13107180

Тёмная сторона Эквестрии

Джен
R
В процессе
38
KaterJiff бета
Размер:
планируется Макси, написана 131 страница, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 15 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 12 Зик

Настройки текста
            Умбрум отсоединился от Шуры, не прекращая заливаться смехом. Искорка зарычала. На конце её рога засверкали искры. Она осторожно положила Радугу на землю и поднялась на ноги. Умбрум повернулся к ней. Искорка расставила ноги и расправила крылья. Умбрум оскалил ряды зубов. Искорка взмыла в воздух и запустила в него заклинание. Умбрум пригнулся, и заклинание снесло верхушку дерева, расположенного за ним. Искорка развернулась и пальнула ещё несколькими заклинаниями. Ни одно из них не угодило в цель.       Умбрум сам полетел навстречу Искорке. На конце рога принцессы скопилась магия, но она не успела её применить. Умбрум вдарил ей передними копытами в грудь. У Искорки на мгновение спёрло дыхание. Умбрум ударил её несколько раз в лоб, а затем вцепился зубами в рог. Он перевалил её через себя и со всей силы запустил её в землю. Искорка стрелой полетела вниз и, когда она уже была близка к земле, смогла расправить крылья и плавно приземлиться. Она без сил упала в траву. Рог непроизвольно искрил.       — Искорка! — закричали пони все вместе. Шипучая Вишенка первой подбежала к ней и перевернула её на спину. Она заглянула ей в глаза.       — Искорка, ты в порядке? — спросила обеспокоенно она. — Искорка, ответь! Искорка приоткрыла один глаз. Она вяло повернула голову.       — Я в порядке… — промямлила она. — Всё хорошо…       Искорка снова закрыла глаза и совсем обмякла в копытах Шипучей Вишенки. Лицо Шипучей Вишенки исказила злоба. Она повернулась в сторону парившего в нескольких шагах от них умбрума.       — Чудовище! — процедила сквозь зубы она.       Шипучая Вишенка передала Искорку в копыта Зекоры, а сама побежала навстречу Умбруму. Умбрум расплылся в кровожадной улыбке.       — Вишенка, стой! — крикнула Эпплджек. — Он убьёт тебя!       Шипучая Вишенка закричала и создала огромную электрическую вспышку. Вспышка волнами задела умбрума, и он затрясся на месте. Его ударило током. Похоже, ни умбрум, ни сама Шипучая Вишенка этого не ожидали. Глаза умбрума сверкнули. Он грозно громко зарычал и ударил копытами по земле. Земля задрожала, и Шипучая Вишенка не удержалась на ногах. Её рог снова заискрил. Умбрум попятился от неё. Шипучая Вишенка поднялась на ноги и пошла в наступление.       В это время поднялся на ноги и Халик. Он разразился сухим кашлем. Всё-таки такой мощный удар в грудь не прошёл для него бесследно. Умбрум был очень силён. Халику ещё не приходилось иметь дела с такими. Он взглянул на Шуру. Шура стоял на месте неподвижно и пустым взглядом смотрел на противостояние Шипучей Вишенки и Умбрума. Когда Шипучая Вишенка создала свою первую вспышку, Шура затрясся вместе с умбрумом. Они связаны. Это было странным явлением. Значит, если уничтожить умбрума, умрёт и Шура! Нужно их остановить!       Халик, хромая, двинулся в сторону Шипучей Вишенки.       — Стой! — заорал он. — Стой! Не делай этого!       Шипучая Вишенка подходила всё ближе к умбруму. Умбрум ничего не мог сделать и лишь пятился назад. На лице Шипучей Вишенки заиграла торжествующая улыбка. Халик медленно приближался к ней. Она игнорировала все его выкрики. В ней пульсировало лишь желание разнести чудовище на куски. Оно перекрывало все другие чувства.       Умбрум злобно зарычал. Он уже находился близко к Шуре. Халику нужно было проделать ещё несколько шагов, и он оказался бы возле Шипучей Вишенки. Рог пони заискрил. Медлить уже было никак нельзя. Халик расправил крылья и рванулся в её сторону. Он сшиб её с ног, и они, пуская во все стороны молнии, покатились в траве. Умбрум злорадно улыбнулся, когда понял, что больше ему ничего не угрожает.       Шипучая Вишенка отпихнула от себя Халика. Тот застонал от боли. Она злобно посмотрела на него.       — Я так и знала, что ты с ними заодно! — прорычала она. — Ты защищаешь его! Ты знал об этом!       — Ты не можешь его уничтожить, — ответил Халик и опять закашлял. — Убьёшь его — умрёт и Шура.       — И поделом! — настаивала на своём Шипучая Вишенка.       И тут она заметила, что умбрум приближается к ним.       — Тартар! — выругалась Шипучая Вишенка. Она поднялась было на ноги, но умбрум впился зубами ей в ногу и швырнул её на землю. Шипучая Вишенка широко распахнула глаза. Это было очень больно. Умбрум засмеялся. Шипучая Вишенка повернулась на бок. Спина отдалась болью. Она крепко стиснула зубы, чтобы не закричать. Умбрум приблизился к ней. Шипучая Вишенка попыталась от него уползти, но он придавил её копытом к земле. Она закричала от боли. Умбрум удовлетворённо зарычал.       И тут в голову умбрума прилетел камень. Умбрум громко зашипел и развернулся. В нескольких шагах от него стояла Эпплджек. Она смотрела на него испуганно, а когда их взгляды встретились, и вовсе сжалась.       Халик посмотрел на Шуру. На лбу вампира выступила капля крови. Халик поднялся на ноги и двинулся к умбруму.       Эпплджек попятилась. Зекора, которая всё это время пыталась привести в чувство Искорку, подняла глаза на умбрума. В них читался ужас. Она уложила Искорку на землю и тоже попятилась. Они понятия не имели, что им теперь делать.       — Он всех нас убьёт! — воскликнула Эпплджек. — Нам надо что-то делать!       Зекора молчала, в ужасе раскрыв рот. Эпплджек посмотрела по сторонам. Умбрум медленно, но неминуемо приближался к ним.       Между Халиком и умбрумом было несколько шагов. Он пытался как можно быстрее сократить расстояние. Умбрум ударил копытом о землю, создав тем самым волну и сбив ей с ног Эпплджек и Зекору. Шипучая Вишенка попыталась подняться, но её ноги подкосились, и она упала. Умбрум перешагнул через лежащую без сознания Искорку. Он снова оскалил зубы в улыбке.       — Стой! — закричал Халик. — Ты… Недоразумение!       Умбрум замер и обернулся. Халик тяжело дышал и смотрел ему прямо в глаза. Умбрум наклонился и упёрся своим носом в нос Халика.       — Ты что-то сказал? — спросил устрашающим голосом умбрум.       Халик в страхе задрожал. Он ещё ни разу не разговаривал с умбрумами. Потому что это был первый в его жизни говорящий умбрум.       — Да, — ответил твёрдо он. — Откуда ты, безобразие, взялся?       Умбрум снова расплылся в широченной улыбке. Халик отступил от него на шаг. Умбрум с интересом следил за ним. Он хотел узнать, что вампир намеревается сделать. И тут Халик резко достал колбу и дунул пыльцой прямо умбруму в лицо. Умбрум тут же отпрянул, схватившись за морду. Халик торжествующе улыбнулся. Однако дух провисел так всего мгновение, а затем почти тут же разразился смехом. Халик опустил недоумённый взгляд на колбу.       — Неплохая попытка, — заметил умбрум. — Но со мной эта штука не сработает!       Халик в страхе выронил колбу из копыта и отступил от монстра. Умбрум засмеялся ещё громче. Он приблизился к Халику.       — А что? — заметил он. — Думал так просто избавиться от меня?       — Но… — вымолвил Халик.       — У меня иммунитет, — ответил умбрум. — Эта дребедень на меня не подействует, как бы ты этого ни хотел.       — Оборотень тебя подери! — закричал Халик. — Откуда ты такой взялся?!       Умбрум опять заржал.       — Охохо! Неужели ты уже сдаёшься? — заметил он.       Зекору задел лепесток цветочка. Она опустила взгляд. У цветочка были глаза и рот Дискорда, и он сказал:       — Похоже, у вас ещё более серьёзные проблемы.       — Дискорд! — воскликнула Эпплджек.       — Что? — вяло откликнулся Дискорд.       — Ну не знаю, — закатила глаза Эпплджек. — Может, поможешь нам уже?!       Дискорд принял своё обычное обличие и вздохнул.       — Вот опять: «Дискорд, помоги!», — сказал скучающе он.       — А что ты ещё предлагаешь?! — крикнула злобно Эпплджек.       — Ладно, ладно, — отмахнулся драконикус и исчез.       Он появился рядом с Шурой. Шура по-прежнему смотрел в одну точку. Дискорд помахал лапой перед его глазами. Вампир никак на это не отреагировал. Тогда Дискорд создал тёмные очки и надел их на него. Шура стоял всё так же неподвижно.       — Дружище, — сказал Дискорд. — Просыпайся! Хватит спать!       Он схватил его и потряс. Это тоже никак не помогло. Тогда он поставил его на место и задумался. Дискорд взглянул на Умбрума, а затем снова на Шуру. И тут он заметил тонкую магическую нить, связывающую их. Он склонился и какое-то время разглядывал её, а затем без труда порвал когтем.       Умбрум резко замер и выпучил глаза. Он медленно развернулся. Шура упал в траву. Умбрум, заметив перед собой Дискорда, яростно зарычал.       — Что ты наделал?! — закричал он.       — Да не злись ты так, — спокойно ответил Дискорд. — Я всего лишь-то нитку порвал.       — Шура! — крикнул Халик и ринулся в сторону своего друга. Внезапно прямо перед лицом Халика опустилось копыто умбрума. По земле прошла волна. Халик чудом устоял на ногах.       — Не так быстро! — сказал умбрум.       — Да чтоб тебя! — крикнул Халик. — Да кто ты такой, чтобы держать под своей властью моего друга?!       Умбрум опустил голову и взглянул в лицо Халику. Халик оскалился.       — Под властью? — переспросил умбрум. — Твой друг сам позволил нам объединиться. Это было его решением.       — Что? — произнёс ошарашенно Халик. — Но этого не может быть! Ты лжёшь!       — К чему мне врать?! — прорычал озлобленно умбрум и сшиб вампира с ног.       Шура приоткрыл один глаз и приподнялся. Он встряхнул головой, поморгал, а затем с шипением схватился за голову. Она жутко раскалывалась. В ушах зазвенело. Шура поднялся и посмотрел перед собой. В нескольких шагах от него парил умбрум. Возле умбрума, закрыв голову копытами, лежал Халик. Шура грустно опустил брови.       — Зик! — крикнул он. — Зик!       Умбрум обернулся. Его недовольство тут же сменилось равнодушием, стоило их взглядам встретиться. Шура с печалью посмотрел на него.       — Зик, — произнёс тихо он. — Ты же обещал…       — Это не я начал, — ответил Зик. — Они первыми это затеяли!       — Ты обещал! — повысил голос Шура.       — Я обещал защищать тебя! — в свою очередь парировал Зик и опустился позади Шуры. — Я почуял угрозу с их стороны.       Перед Шурой простиралась весьма странная и нелепая картина. В нескольких шагах от него лежал Халик и с испугом смотрел на него. Позади Халика стояли Эпплджек и Зекора. Рядом с ними приходила в чувство Искорка. Ещё неподалёку лежали Шипучая Вишенка и Радуга. Все смотрели на него и Зика. Шура повернулся лицом к умбруму.       — Но Халик мой друг, — заметил он.       — Ой, да брось! — воскликнул Зик. — Никто не друг. Любой из них может предать тебя.       — Нет, — ответил сердито Шура.       — Уверен? — стоял на своём Зик.       — Зик! — снова повысил голос Шура.       Он в упор посмотрел в глаза умбруму. Зик напрягся. Было заметно, что он боится Шуры.       — Назад, — приказал вампир.       Зик скорчил недовольную гримасу. Кажется, ему было неприятно подчиняться приказам такого мелкого пони.       — Быстро! — крикнул Шура.       Зик закатил глаза, а затем, окатив вампира оранжевой магической волной, растворился. Шура спокойно встряхнулся и не спеша подошёл к Халику. Халик испуганно от него шарахнулся.       — Прости… — произнёс смущённо Шура.       — Что всё это значит? — спросил Халик. — Какого Тартара?! Что тут происходит?!       — Наверное, я должен был тебе об этом сразу рассказать… — сказал виновато Шура.       — Да, думаю, следовало бы! — крикнул злобно Халик и поднялся на ноги. — Ты чуть нас всех не убил!       — Извини, но Зик довольно вспыльчив, — ответил Шура. — Я не в силах постоянно за ним следить, как бы я ни старался.       Халик лишь недоумённо на него уставился. Зекора и Эпплджек не смели произнести ни слова. Поэтому тишину прервала Искорка:       — Он управлял им…       Шура перевёл взгляд на неё. Искорка, хромая, встала на ноги.       — Ты управлял умбрумом, — сказала уже напрямую она.       — Да, — ответил невозмутимо Шура. — А что?       — Но как ты это делаешь? — спросил уже Халик. — Откуда он вообще взялся?       Шура какое-то время молчал, опустив взгляд в землю. Халик настойчиво ждал от него ответа.       — Встретились как-то… — протянул неуверенно Шура. — Сейчас это неважно. Я обещаю, больше Зик вас не тронет. Я постараюсь проследить за этим.       — Но он же умбрум! — воскликнула Эпплджек. — Как ты можешь ручаться за него?       — Поверьте мне, он необычный умбрум, — ответил спокойно Шура.       — Ещё какой необычный! — не унимался Халик. — На него не подействовала пыльца! Он опасен!       — Халик… — произнёс тихо Шура. — Ты мне не веришь?       Халик умолк, и они долго смотрели друг другу в глаза.       — Ты доверяешь мне? — спросил Шура вновь.       Халик прикрыл глаза и глубоко вздохнул.       — Ладно, тебе я верю, — сказал он. — Но не ему.       Халик и Шура повернулись и осмотрели остальных пони.       — Ну что? — спросил Халик. — Вы по-прежнему хотите найти свою подругу?       — Конечно хотим, — из его уха вылез маленький Дискорд.       Радуга поднялась и попробовала размять крылья. Одно из них хрустнуло, и она вскрикнула от боли.       — Я бы не стала рисковать, — заметила она и погладило крыло копытом.       — А как будто бы у нас есть выбор, — сказала серьёзно Искорка. — Мы постоянно вынуждены рисковать. А теперь у нас остался единственный шанс найти Флаттершай. Нам нельзя его упускать.       Она с решимостью посмотрела в глаза Халику. Халик ей слабо улыбнулся.       — Искорка… — сказала неуверенно Зекора.       — Хватит! — крикнула в ответ Искорка. — И так из-за вашего недоверия мы все пострадали. Нам нужно действовать вместе, иначе мы не найдём Флаттершай и не спасём Эквестрию. Говорите, что хотите, но я пойду с Халиком. Я хочу найти свою подругу.       Искорка встала рядом с Халиком. Друзья какое-то время молча смотрели на неё, не решаясь. Наконец Эпплджек подошла к Искорке.       — Искорка, я с тобой, — сказала она.       — Ну если уж пойдёт Эпплджек, то и я тоже, — сказала подошедшая Радуга. Шипучая Вишенка и Зекора переглянулись.       — Ладно, куда уж мы теперь денемся, — сказала, закатив глаза, Шипучая Вишенка. Она по-прежнему боялась обоих вампиров.       — Отлично, идёмте! — воскликнул Дискорд в своём обычном облике.       Он первый скрылся в чаще леса. Остальные неторопливо двинулись за ним. Искорка немного притормозила и смогла сравняться с Шурой, который плёлся в самом конце, грустно опустив голову к земле.       — Шура, — обратилась она к нему.       — М?.. — он приподнял голову.       — Мне просто ещё ни разу не приходилось общаться с вампирами, заражёнными умбрумами, — протараторила Искорка. — И просто хотелось бы узнать, а какой он, Зик?       Шура приободрился, и на его губах заиграла лёгкая улыбка.       — Тебе… правда это интересно? — спросил он, не веря своим ушам.       Искорка с улыбкой кивнула.       — Ну что же, — Шура тоже улыбнулся, — он на самом деле очень интересный собеседник… И можно даже сказать… друг. Ты не думай, что он всегда такой вспыльчивый. На самом деле, мне кажется, что он очень даже добрый. Просто он очень боится, что кто-то об этом узнает и из-за этого решит, что он слабый.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.