ID работы: 13107180

Тёмная сторона Эквестрии

Джен
R
В процессе
38
KaterJiff бета
Размер:
планируется Макси, написана 131 страница, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 15 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 14 Лунная повелительница

Настройки текста
      – Впереди виднеется свет, – сказала Шипучая Вишенка, вглядываясь в горизонт.       – Это значит, что мы уже близко, – ответил с улыбкой Халик.       – Но что может излучать такой яркий белый свет? – спросила недоумённо Искорка.       – О, думаю, тебе понравится, – ответил Шура и сравнялся с Халиком.       – Тебе нужно это увидеть своими глазами, – решил удержать интригу Халик.       Остальные тоже пошли быстрее. Всем не терпелось увидеть, что же это.       Чем дальше они уходили, тем больше стали замечать поваленных и сломанных деревьев. Картина была жуткой. Что-то очень огромное разворотило их.       – Будьте осторожны, – сказал серьёзно Халик, – сейчас земля пойдёт под наклон.       Они миновали ещё несколько поваленных деревьев и вышли на голый участок земли. Все, кроме Дискорда и вампиров, уставились, раскрыв рты, на открывшуюся перед ними картину.       Перед ними простирался огромный кратер, к которому вела длинная глубокая траншея. Кратер покрывал собой огромный магический белый купол. Изнутри кратера время от времени вылетали белые молнии.       – Неужели это… – произнесла ошарашенно Искорка.       – Луна, – дополнил за неё Халик. – Принцесса Луна поставила вокруг неё магическую защиту, чтобы ни один враг не смог проникнуть на нашу территорию.       – Невероятно… – выдохнула Шипучая Вишенка.       Халик ступил на край ровного участка, на котором они сейчас все стояли, расправил крылья и плавно спикировал на дно кратера. Он обернулся.       – Давайте, – крикнул он.       – Но как же быть тем, у кого нет крыльев? – спросила Эпплджек.       – Или тем, у кого одно сломано? – подхватила Радуга.       Шура задумался. Искорка подошла к краю и осмотрела склон.       – В принципе, если идти боком и не торопиться, то можно благополучно оказаться внизу, – сказала она. – Кто пойдёт первым?       Зекора и Шипучая Вишенка отступили назад. Эпплджек вздохнула.       – Ладно, давайте я, – сказала она и подошла к краю.       «Достаточно только начать, а потом наверняка будет легче», – подумала она и ступила задней ногой вперёд, при этом удерживаясь по-прежнему передними ногами за край. Почва была неустойчивой, и из-под ноги Эпплджек вниз покатились комья земли.       – Давай, Эпплджек, – подбодрила её Искорка, – ты сможешь!       Эпплджек встала обеими задними ногами на неустойчивую почву, а затем опустила, наконец, передние. Она почувствовала, как у неё из-под ног уходит земля и что она начинает съезжать вниз. Пришлось принять более устойчивую позу, чтобы съезжать было удобнее. Но это ей не сильно помогло, поскольку она споткнулась о корень дерева и всё равно упала. Но ей повезло, что она всё же смогла перевернуться на спину и съехать более гладко, чем это могло быть. Даже шляпа осталась сидеть на голове.       Эпплджек остановилась рядом с Халиком. Она обернулась на остальных и помахала им копытом.       – Всё отлично! – крикнула она. – Давайте, съезжайте!       Следующей скатилась Радуга. Она решила для себя, что должна до конца продержаться на ногах, чтобы утереть нос Эпплджек. И у неё это получилось, поскольку крылья помогали ей держать равновесие. За Радугой съехали и Зекора с Шипучей Вишенкой. Искорка и Шура последними плавно спланировали вниз.       Теперь все стояли перед белой мерцающей магической стеной. Халик улыбнулся и прошёл сквозь стену. Шура тоже улыбнулся и прошёл вслед за ним. Остальным как-то боязно было туда заходить. Искорка первой приблизилась и коснулась стены копытом. Оно благополучно прошло сквозь стену. Искорка отдёрнула копыто.       – Это наш единственный шанс, – произнесла она. – Нужно отбросить последние сомнения!       Искорка решительно прошла сквозь стену. Через мгновение раздался её радостный крик:       – Идите скорее сюда! Это просто потрясающе!       Все один за другим тут же ринулись на стену и благополучно прошли сквозь неё. Они остановились и поражённо уставились перед собой. Прямо перед ними лежала, глубоко погрузившись в землю, самая настоящая луна, излучающая слабый белый магический свет. Время от времени из неё вылетали молнии. На поверхности луны был возведён огромный чёрный дворец, вокруг которого сновали вампиры. Дворец был столь высок, что чуть ли не упирался остроконечной верхушкой в купол.       – Это… – произнесла Искорка. – Это и есть ваше убежище?       – Да, – кивнул с улыбкой Халик. – Идёмте!       Он зашагал было вперёд, но тут же прямо перед его носом опустились двое серых вампиров в броне. Они устрашающе поглядели сначала на него, а затем за его спину.       – Халик, – произнёс один из них, – и Шура. И Дискорд, – позади пони стоял материализовавшийся из воздуха Дискорд. – Мы рады вас снова видеть. Я очень рад, что вы вернулись в целости и сохранности и что с вами не случилось того страшного проклятия, что заразило большую часть потерянных вампиров. Но нам хотелось бы знать, кого вы привели с собой.       Халик улыбнулся и указал копытом на пони позади себя.       – Это друзья, – пояснил он. – Можете не сомневаться. Они пришли помочь нам.       – Ты уверен? – уточнил второй, сверля его жёлтыми глазами.       Искорка с тревогой посмотрела на Халика, но тот был спокоен.       – Уверен, – ответил твёрдо он.       – Ну что же, – сказал первый вампир-страж, – идёмте, тогда. Думаю, принцесса Луна будет рада вас видеть. Нам сейчас как никогда раньше нужны воины.       И они все не спеша пошли в сторону замка. Искорка сравнялась с Халиком.       – Воины? – спросила шёпотом она. – О чём они говорят?       – Наверное, для обороны замка, – неуверенно ответил Халик. – Я сам не совсем понимаю. Меня же здесь довольно давно не было. Возможно, за это время здесь что-то изменилось.       Дальше они шли молча. Чем ближе к замку они подходили, тем больше убеждались в его величии. Он был невероятно высоким. Его чёрные, глянцевые и словно отполированные стены отражали лучи луны, что выглядело очень красиво.       Они прошли в тронный зал, где наконец встретились с ней, Найтмер Мун. Она восседала на троне и выглядела на удивление полной сил. Как только она увидела гостей, тут же оживилась и приподнялась с трона.       – Не может быть! – воскликнула она. – Да это же Сумеречная Искорка и её друзья. Неужели они решили встать на мою сторону, а не моей сестры? Меня это весьма радует. Так мы точно сумеем её одолеть!       Дискорд появился позади трона.       – О чём ты говоришь, – заметил он. – Глупости какие!       – Да, принцесса Луна, послушайте… – подхватила Искорка.       – Зачем тебе армия, – перебил её Дискорд, – особенно из таких пони, как они, когда у тебя есть я?       – Что? – воскликнула Искорка.       Найтмер Мун недовольно посмотрела на Дискорда.       – Ты не захочешь мне помогать, – сказала она. – Мы уже обсуждали это с тобой! И вообще, кто тебя сюда снова пустил?       Найтмер Мун бросила злобный взгляд на вампиров-стражников. Они смутились и виновато прижали уши.       – А мне не нужно чьё-то разрешение, – ответил Дискорд. – Я могу приходить и уходить, когда захочу. И я пришёл сюда за Флаттершай. Так же, как и они все.       – За Флаттершай? – произнесла брезгливо Найтмер Мун. – Серьёзно? Такой толпой за одной пони?       – Принцесса Луна… – произнесла неуверенно Искорка и подступила к трону на несколько шагов.       – Я Найтмер Мун, – поправила её лунная повелительница. – Чего тебе?       – Мы здесь не только за Флаттершай, – ответила Искорка. – Мы здесь и в том числе ещё, чтобы помочь вам…       Найтмер Мун довольно улыбнулась и с прищуром глянула на Дискорда. Дискорд нахмурился.       – А ты уже размечтался, – сказала она злорадно.       Дискорд прыснул.       – Ты рано радуешься, – заметил он. – Ты ещё не услышала, о какой помощи идёт речь. А я вот уже догадываюсь и знаю, что тебе это не понравится.       Найтмер Мун закатила глаза и снова взглянула на Искорку.       – Чем ты хочешь мне помочь? – спросила она.       – Вам не надо воевать со своей сестрой, – сказала Искорка.       – Ну началось… – протянула разочарованно Найтмер Мун.       – Всегда можно найти другой способ, – продолжила Искорка. – Вы же сёстры. Наверняка можно прийти к компромиссу…       – Дитя, – перебила её Найтмер Мун, – ты ещё мала и ничего в этом не смыслишь.       – Я? – воскликнула Искорка и приложила копыто к груди. – Я, принцесса дружбы, ничего не понимаю в дружеских отношениях?!       – Сестринских, – поправила её Найтмер Мун. – Это разные вещи. Дружба – это желание самих пони, а родственные связи – это вынужденные отношения. Может быть, я не хочу, чтобы она была моей сестрой, но я вынуждена её терпеть. Сейчас у меня появился шанс избавиться от неё. И ты думаешь, что можешь переубедить меня? – она внимательно посмотрела на Искорку своими змеиными глазами.       – Не важно, кто она для вас, – ответила Искорка. – Ко всем нужно относиться с уважением и теплотой.       – Даже к врагам? – сказала Найтмер Мун. – К умбрумам?       – Это другое, – Твайлайт смущённо поскребла копытом пол.       – Это почему же? – воскликнула Найтмер Мун. – Потому что они не пони?       – Злоба заложена у них внутри, – пояснила серьёзно Искорка. – Они очень вряд ли способны на дружбу.       Шура разочарованно опустил уши и уставился в пол. Халик понимающе взглянул на него, а затем снова посмотрел на Искорку.       – Они раскрывают пони исключительно с плохой стороны, – продолжила она. – Их не интересует ничего, кроме разрухи и хаоса.       – Выходит, дружба работает всё же не со всеми? – усмехнулась Найтмер Мун. – Впрочем, я не удивлена. Всё у вас строится на выборке.       – Неправда! – огрызнулась Искорка.       – Да? Обратного ты мне пока что не доказала, – сказала скучающе Найтмер Мун. – Да и не докажешь. Мне надоело с тобой спорить. У меня есть множество других дел, гораздо более важных. Так что я приказываю вам убраться отсюда и не мешать мне!       Найтмер Мун помахала копытом, словно отмахиваясь от мухи. К Искорке и её друзьям подступили вампиры-стражи. Искорка хотела что-то сказать, но промолчала, заметив, что Найтмер Мун не настроена слушать её более.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.