eliizavetta бета
Размер:
88 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
663 Нравится 69 Отзывы 256 В сборник Скачать

Интермедия 2

Настройки текста
Примечания:
      Дверь, открываясь, протяжно скрипнула. Вэй Ин зажмурился, будто мог этим спасти положение. Проскользнув в коридор, он замер, прислушиваясь. Никаких признаков того, что кто-то проснулся. Вэй Ин облегчённо выдохнул и быстро закрыл дверь, чтобы та не так сильно скрипела.       На цыпочках прокравшись по коридору, Вэй Ин остановился у дверей в один из кабинетов. Она была не заперта и он легко проник внутрь. В кабинете его уже ждали. Сяо-Ла сидел на столе, болтая ногами. Завидев Вэй Ина, он спрыгнул на пол и потянулся.       — Опаздываешь.       — Прости-прости! С книжкой засиделся. — поспешил оправдаться Вэй Ин.       — Соседям спать не даёшь, — пробормотал Сяо-Ла.       — Что ж поделаешь? — горестно вздохнул Вэй Ин. — Она в меня вцепилась и отпускать не хотела. Представляешь, там...       — Ладно-ладно, пошли уже. И так много времени потеряли. — оборвал его не начавшуюся речь Сяо-Ла и подошёл к окну.       Вэй Ин проследовал за ним. Открыв ставни, двое друзей уселись на подоконник, свесив ноги. Их лиц коснулся прохладный летний ветер. Вэй Ин зажмурился и откинул голову, вдыхая аромат цветов, растущих около приюта.       — Луна такая большая... — тихо произнёс Сяо-Ла, глядя в небо. Помедлив пару секунд, он мотнул головой. — Всё, пошли.       Вэй Ин кивнул и дотянулся до ветки дерева, растущего почти вплотную к зданию. Ухватившись покрепче, он повис на ней, в то же мгновение упираясь ногами в ветку пониже. Так он спустился на землю и прислонился к стволу дерева, отряхивая с рук кору.       Через пару минут рядом с ним оказался Сяо-Ла и вместе они направились к забору. В самом дальнем углу он был проломан в паре мест. Через эти проломы можно было выбраться за территорию приюта. Именно этим друзья и занялись. Вэй Ин снова пошёл впереди. Пришлось пробираться через кусты и он здорово расцарапал себе руки. Благо, одежда не порвалась. Выбравшись на свободу, он дождался Сяо-Ла и вместе они пошли по узким улочкам городка.       Путь их лежал к заброшенному дому на окраине, не так далеко от приюта. Старшие воспитанники много рассказывали про этот дом. По легенде, там когда-то давно жила счастливая семья: муж – простой торговец, его жена и их дочь. Жили они себе, никого не трогали, но однажды женщина, гуляя с дочкой, совершенно случайно попалась на глаза городскому судье. Ему она приглянулась и судья решил разузнать про неё всё, что можно. Это было не очень уж и сложно.       Как раз в это время на торговца поступил анонимный донос. Судья собрал факты, что-то поправил, что-то додумал и упёк его в тюрьму на двадцать лет. С этого момента он стал ухаживать за бедной женщиной. Но та была привязана к своему мужу и каждый раз отказывала. Тогда судья решил взять её силой. Женщина не вынесла такого позора и вместе с дочерью бросилась в реку.       Через двадцать лет из тюрьмы вернулся торговец. Вернувшись домой, он не нашёл ни жены, ни дочери, лишь холод заброшенных комнат. Разузнав, что произошло, муж решил отомстить за своё загубленное счастье. В жертвы он себе наметил двух людей: самого судью и того человека, что написал донос. Им оказался сосед и по совместительству конкурент разгневанного мужчины. Соседа он убил, но вот до судьи не добрался. Во время покушения его убили охранники. Дух несчастного не обрёл покоя и поселился в старом доме. По рассказам, никакого вреда людям он не наносил, разве что мог напугать.       В приюте эта легенда передавалась от поколения к поколению. Для каждого смельчака был свой обряд крещения огнём. Нужно было пробраться в этот дом, обязательно ночью, и принести оттуда предмет, оставленный предшественниками. Взамен требовалось оставить что-то своё. Отправляться можно было только вдвоем или в одиночку.       Всю дорогу до дома Вэй Ин прокручивал эти мысли раз за разом. Сяо-Ла, по всей видимости, занимался тем же самым. До дома они добрались быстрее, чем сгорает одна палочка благовоний. Завидев ржавые ворота, друзья остановились и переглянулись. Было страшно, но совсем немного. Это был такой приятный страх – такой, что растекается по спине лёгким холодком. Сяо-Ла кивнул и плечом к плечу они вошли во двор.       Дом встретил их распахнутой настежь входной дверью и пустыми глазницами окон. Вэй Ин с настороженностью глянул на собачью будку – впрочем, та тоже давно уже была заброшена. Песок приятно шуршал под ногами. Сяо-Ла прошёл немного вперёд и Вэй Ин поспешил его догнать.       В доме было холодно. Ледяные пальцы чего-то непонятного эфемерного коснулись затылка Вэй Ина, и того аж передёрнуло. Сяо-Ла в этот момент отошёл к противоположному углу комнаты и ничего не заметил. Подождав немного, не повторится ли странное ощущение, Вэй Ин стал искать фигурку лошади, вырезанную из дерева, или шнурок с оберегом.       Они с Сяо-Ла не разговаривали, и тишину нарушал лишь шорох ткани да дыхание. Всё в доме было безумно пыльным. На стенах висели потрёпанные рисунки каких-то зверей и пейзажей. Мебели было довольно много и вся она пребывала в разных стадиях разрушения.       Через десять минут поисков Вэй Ин вытащил из ящика стола оберег на тонком плетёном шнурке. Намотав его на запястье, он положил на его место свою ленту для волос и вышел из комнаты. Сяо-Ла сидел на подоконнике и крутил в пальцах фигурку лошади. Услышав шаги, он поднял голову.       — Уже всё?       Вэй Ин кивнул и показал запястье с оберегом. Сяо-Ла спрыгнул на пол и потянулся, зевая.       — Тогда пошли. А то спать хочу безумно.       Они вышли в прихожую и прямо перед ними входная дверь захлопнулась. Друзья вздрогнули и переглянулись. Явно это был не ветер. Да и дверь с виду была тяжёлой, чтобы ветер так просто мог её закрыть.       Вэй Ин хмуро смотрел по сторонам, почёсывая нос. Сяо-Ла рядом замер, натянувшись, как струна. Ощущение у обоих было словно вот-вот предстояло кинуться в драку. Воздух еле слышно потрескивал, и оба это услышали. Из глубины дома послышался тихий скрежет.       Вэй Ин, замешкавшись лишь на мгновение, пошёл на звук. Сяо-Ла схватил его за рукав. С его губ сорвался едва слышный шёпот:       — Куда собрался?       Вэй Ин указал на дверь, из-за которой слышался скрежет. Тот не утихал, даже стал громче. Сяо-Ла нахмурился.       — Ты идиот? Смерти хочешь?       — Я только посмотреть! Интересно ведь.       И вправду было интересно. Увидеть настоящего призрака – что может быть увлекательнее? Страха почти не было. В крайнем случае, бегали они с Сяо-Ла быстро, а окна в прихожей были открыты.       Бесшумно ступая, Вэй Ин подобрался к двери и приоткрыл её. Сяо-Ла тенью следовал за ним. В комнату они заглянули вместе. Посередине помещения стоял стул. Всё бы ничего, но, когда друзья выходили из комнаты, стул стоял у стены. Значит призрак и вправду обитал тут. Легенды не врали. Значит и опасаться было нечего, ведь, по легендам, дух покойного не мог вредить.       Однако эта часть оказалась неправдой, так как в следующий миг в сторону друзей бросился вихрь тёмной энергии в виде чернильно-чёрного шара.       Всё произошло как-то само собой. Сяо-Ла вскинул руку. С пальцев сорвались искры. Тёмная энергия замерла и отступила. Вэй Ин выдохнул. Он и не заметил, когда задержал дыхание. Сяо-Ла ошалевшим взглядом таращился то на свою руку, то на шар, который распался на части. Наконец он встретился взглядом с Вэй Ином. Оба молчали, пребывая в полном недоумении.       Тёмная энергия тем временем снова собралась воедино и снова бросилась на друзей. Сяо-Ла вновь поднял руку. Как ни странно и во второй раз это сработало. Вместо искр с пальцев сорвались тонкие нити и оплели шар сеткой. Вэй Ин сделал шаг ближе к другу. Энергия замерла, сдерживаемая силами Сяо-Ла. Вэй Ин судорожно соображал – что делать?       Тем временем нити становились толще, да и количество их увеличивалось. Сеть становилась плотнее. Тёмная энергия постепенно истончалась и как бы рассеивалась.       — Что это было? — хлопая глазами, спросил Вэй Ин.       — Без понятия, — отозвался Сяо-Ла, опуская руку.       — Всё просто, — ответил незнакомый женский голос из прихожей. Друзья синхронно обернулись. В комнату зашла женщина в одеждах заклинателя. — Всё просто.— повторила она, склонив голову и разглядывая Сяо-Ла зелёными, как трава, глазами.       — Вы кто? И что вы имеете ввиду? — хмурясь, спросил Вэй Ин.       — У него есть золотое ядро, — проигнорировав первый вопрос, ответила женщина.       — Чего?       — Что слышал. — она перевела взгляд на Вэй Ина. — У тебя, кстати, тоже. Вас не ранило?       — Нет, обошлось. Что тут происходит? — скрестив руки на груди, спросил Сяо-Ла.       — Я вам всё расскажу, но немного позже. Сейчас вам нужно вернуться в приют, а то вас начнут искать.       — А как Вы узнали, что мы...       — Просто знаю, — оборвала его женщина. — Вам пора. Мы скоро увидимся.       Женщина провела их до приюта. Вэй Ин и Сяо-Ла по дереву забрались обратно. Они не спешили расходиться по комнатам. Сидели в кабинете на столе и молча переглядывались. Наконец, Вэй Ин тихо сказал:       — Мне кажется, что это сон.       — Мне тоже, — признался Сяо-Ла.       Немного помолчав, Вэй Ин добавил:       — Это знаешь, как в книгах! Какого-нибудь безродного сироту находят какие-нибудь очень могущественные люди, чтобы он мир спасал.       — Больше такого бреда читай, — фыркнул Сяо-Ла.       — Это не бред! — обиделся Вэй Ин.       — Ладно-ладно, — покладисто согласился Сяо-Ла.       Ещё немного посидев они всё таки разошлись. А через пару дней в приют Пришли адепты местного ордена. После проверки слова той женщины подтвердились. И у Сяо-Ла, и у Вэй Ина были золотые ядра. Сразу нашлось объяснение тому случаю с собаками. После недолгих сборов обоих забрали на обучение в орден Фэн Инсу.

***

      — Хватит тебе! Сяо-Ла, ты себя замучаешь! — негромко позвал Вэй Ин, бесшумно подойдя к другу.       Сяо-Ла после отбоя выбрался из комнаты и прокрался на отдаленное, давно заброшенное тренировочное поле. Его не было уже два часа и Вэй Ин забеспокоился. Тихо выйдя из спальни, он отправился на поиски.       Сяо-Ла не обернулся на голос, продолжая махать мечом, меняя позиции. Клинок с тихим свистом рассекал воздух. От земли поднималось накопленное за день тепло. Вэй Ин присел на камень неподалёку.       — Ты себя замучаешь, — повторил он, опершись ладонями о сложенные домиком пальцы. — Это ни к чему хорошему не приведёт.       Сяо-Ла упорно молчал. Вэй Ин хмуро смотрел на него, кусая губы.       — Ты меня игнорируешь?       — Нет.       — Тогда почему молчишь?       — А что говорить? Ты ведь не задавал вопросов.       — Я попросил тебя прекратить. Ты и так на общих тренировках выматываешься, зачем ещё и по ночам продолжать?       — Ты не поймёшь, — отмахнулся от него Сяо-Ла, но меч опустил.       — А ты попробуй объяснить, — попросил Вэй Ин и подвинулся, чтобы друг мог сесть рядом.       Сяо-Ла нахмурился, глядя куда-то себе под ноги. Наконец он всё-таки вернул меч в ножны и сел рядом с Вэй Ином. Луна показалась из-за облака и залила поле серебристым светом. Сяо-Ла откинул голову, глядя на небо. Вэй Ин разглядывал профиль друга: высокий лоб, нос с горбинкой, тёмные, часто нахмуренные брови. Сяо-Ла всегда был насторожен, напряжен, как тетива лука. Он двигался резко и как-то рвано. Привычка, оставшаяся после жизни на улицах всегда быть начеку. Это не возможно искоренить полностью. Кто-то может это скрывать, но не Сяо-Ла. Открытый и честный – он ничего не прятал.       Сяо-Ла молчал довольно долго. Наконец он тихо вздохнул и заговорил:       — Я хочу освоить как можно больше и за меньшее время. Мне постоянно... до сих пор кажется, что всё это сон.       Вэй Ин ущипнул друга за предплечье. Сяо-Ла дёрнулся и удивлённо посмотрел на него, выгнув бровь       — Проснулся? — вполне серьёзно поинтересовался Вэй Ин.       — Чего? А-а! Ой, да иди ты! — Сяо-Ла фыркнул и поправил рукав. — Я не в этом смысле. Просто у меня такое ощущение, что всё это дано мне по ошибке. Что меня с кем-то перепутали и в любой момент могут выгнать. Так ещё и все тут младше, а умеют больше.       Он опустил голову, разглядывая собственные руки. Вэй Ин нахмурился и обнял друга за плечи.       — Не смей так думать. Всего ты достоин и всё у тебя будет хорошо. Тебе все говорят, что у тебя большой потенциал. Но развиваться нужно постепенно.       Сяо-Ла поджал губы, упрямо мотнув головой.       — Тебе легко говорить.       — А я причём? — искренне не понимая, спросил Вэй Ин.       — Ты сейчас серьёзно? — Сяо-Ла хмыкнул, с неверием глядя на друга. — А-Ин, за что ты не возьмёшься — у тебя всё получается. И чем меньше ты чего-то хочешь, тем легче тебе это даётся       — Разве? — Вэй Ин нахмурился, перебирая в памяти всю свою жизнь. Через пару минут он медленно произнёс: — Ну, может, в чем-то ты и прав...       Сяо-Ла хмыкнул громче:       — В чем-то? Во всём!       — Ладно, допустим. — согласился Вэй Ин.       Сяо-Ла откинул голову, снова подняв взгляд к небу. Вэй Ин сделал то же самое. Звёзды перемигивались и подмигивали двум одиноким детям. Далёкие, холодные, недосягаемые. Сяо-Ла тоже закинул руку на плечи Вэй Ину.       — Как ты думаешь, кому принадлежат звёзды? — сменил он неприятную для него тему.       Вэй Ин в первые мгновения не понял вопроса. Когда смысл слов дошёл до него, он задумался.       — А ты как думаешь?       — Богам, — просто ответил Сяо-Ла. — В мире каждому своё: звёзды богам, рыбам океан, птицам небеса, а человеку смерть       — Ого, поэтично... И грустно.       — Я сборник стихов нашёл... Это оттуда, — краснея от шеи, признался Сяо-Ла. О его любви к поэзии знал только Вэй Ин, да и А-Ши, возможно. Переведя взгляд на друга, он снова спросил: — Так, а ты что думаешь?       — Не знаю, — честно признался Вэй Ин. — Думаю, они сами по себе.

***

      Пять лет обучения пролетели за какие-то мгновения. Вэй Ин освоил все шесть благородных искусств, прекрасно управлялся с талисманами и на высоком уровне овладел своими духовными силами. Про своё увлечение рисованием и литературой порой сомнительного содержания он также не забывал. И, на зависть всем ученикам, у Вэй Ина всегда была куча свободного времени. Словно у него в сутках было не двадцать четыре, а все сорок восемь часов. Сяо-Ла тоже делал успехи, но, конечно, не так быстро.       Им-таки рассказали, что произошло в том доме. За долгие годы, что здание пустовало, и дух купца обитал в нём, это место обросло множеством легенд и слухов. Многие горожане по-настоящему побаивались этого места. Дух питался этими негативными эмоциями и в какой-то момент перестал быть просто безобидным призраком. Новости об этом дошли до местных заклинателей и одна из адептов отправилась на дело. Там она и встретила двух друзей.       Вообще, Вэй Ин и Сяо-Ла мирно жили и учились. Всё переменилось, когда началась война.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.