ID работы: 1311879

Без тени сомнений

Гет
NC-17
Завершён
208
автор
Каэде бета
Размер:
279 страниц, 48 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
208 Нравится 149 Отзывы 94 В сборник Скачать

Часть 25.

Настройки текста
Саске грубо оттолкнул Танако. Измученная переходом и палящим солнцем, она не удержала равновесия и болезненно впечаталась в ствол стоящей позади пальмы. — Саске! — сползая вниз, вскрикнула куноити, судорожно цепляясь за последний шанс остановить надвигающуюся катастрофу.- Не делай этого, слышишь, Саске! Однако Саске в своем высокомерии остался глух к ее мольбам. Выскочив из укрытия, он возник на пути Хидана. С жужжащим лязгом вышел из ножен кусанаги. — Танако пойдет со мной, — заявил безапелляционно он, направив меч на предполагаемого противника, и тем будто провел невидимую грань между ними. Хидан отреагировал со свойственным пофигизмом. На чертовски привлекательном, самоуверенном лице блуждало пафосное выражение самоуверенности и превосходства. — Какая знакомая чакра! — на распев протянул он, припоминая. — Как тебя зовут, парень? Над оазисом повисла белобокая луна и в ее волшебном свете глаза Хидана искрились азартом. — Не имеет значения, — отмахнулся Саске. Хидан прыснул. — Хочешь увести девчонку, не представившись? Как не вежливо! — Я не хочу драться с тобой, — сдержанно произнес, не любитель поболтать Учиха. — Отступись и мы разойдемся миром. — Я не вернусь, Саске! Не притворяйся, будто не слышал! — выбравшись следом, крикнула Танако. Этот юноша-ребенок снова и снова пытался решать за нее. Разве могла она с этим смириться?! — Пойми наконец. Кому как, но для меня назад дороги нет! Ее фразу венчал красноречивый смешок язычника. — Исчерпывающий аргумент, ты не находишь, малыш? Издевательское « малыш» Саске оставил без внимания. Чело осталось привычно непроницаемо. — Девочка кажется ясно сказала. Тебе здесь ловить нечего. Так что давай руки в ноги и дуй отсюда, пока я добрый. Танако с испугом уставилась на Саске, который держался со спокойствием дремлющего дракона. И это несмотря на то, что Хидан довольно агрессивно провоцировал его. — Танако, ты ведь знаешь, что бывает с беглыми? — Он чуть повернул голову и в лунном свете она увидела его заострившийся профиль. Вопрос упал в тишину и куноити осознала сакральную истину. Как бы далеко не шагнул прогресс в их отношениях им никогда не понять друг друга. Ей стало до тошноты горько и она парировала: — Не хуже некоторых, видимо…. Он деланно моргнул. Но совесть не заставила его остановиться. — Беглых ищут и, что самое примечательное, зачастую находят. Когда же это случается, беглецы либо принимая свою судьбу, возвращаются к хозяину и добровольно несут соответствующее проступку наказание, либо, в случае сопротивления, их возвращают насильно, если надо, вперед ногами. А теперь подумай и ответь. Какая из этих перспектив тебе ближе, Танако? «Вот значит как?!» — внутри Танако все вспыхнуло и ее заколотило от неудержимой ярости. Он вздумал угрожать ей?! Она судорожно стиснула челюсти, блокируя шквал возмущенной брани, рвущийся из чрева. Чертовы эмоции буквально распирали ее. Однако совершенно случайно взгляд куноити упал на Хидана. Опершись на ручку кусари-кама, он с любопытством наблюдал за их баталиями. А на губах его при этом пляса белоснежная улыбка. И весь гнев ее остыл. — Рыбка моя, так ты беглая? — разбил неприлично затянувшуюся паузу его насмешливый баритон. В своей чертовской сексапильности, он походил на разнузданного флибустьера, убежденного в своей неотразимости. — И почему я не удивлен? Танако моргнула и потерла взмокшие от пота ладони. Гнев то ушел. Но ему на смену пришло нечто абсолютно неподконтрольное ей. Этот пошлый самец будил в ее слетевшем с катушек теле первобытные инстинкты прежде, чем мозг успевал их фильтровать. — Хотя бы здесь не суйся! — показательно взорвалась она. Та самая волна, которая уже недавно довела ее до предела, вновь дала всходы в душе. — Я в твою жизнь не лезу, вот и ты не суйся. И вообще, поди-ка погуляй, я сама все улажу. — Бегу и радуюсь! Аж пятки сверкают! — сардонически хмыкнул нукэнин. — За кого ты меня принимаешь? Полагаешь, я возьму и свалю в самый разгар веселья и позволю какому-то сопляку зажигать с моей телкой? — Что ты несешь? — насупилась Танако. Она порядком перевозбудилась и ее прилично потряхивало. — Я серьезно. Просто дай нам поговорить. Обещаю, не сбегу. — Ты по любому не сбежишь, — самоуверенно заявил Хидан. Не впервые уже куноити захотелось ему двинуть. Однако она лишь поджала губы. С ним спорить, что с пальмой за ее спиной. — Малец?! — Хидан снова обратился к Саске. — Так что? Ты идешь или волшебного пенделя ждешь? У нас тут небольшой междусобойчик запланирован. И ты, само собой, в него не вписываешься! «Боже! О чем он болтает?!» — вспыхнув до корней волос, вздохнула Танако. Ее унижениям не было конца и края. Саске совершенно внезапно рассердился. Его рот перекосился и он отрывисто процедил: — Заткнись! Я здесь не по своей прихоти! Хидан заиграл бровями. — Уверен? — Более чем. — По работе значит. В таком случае, может назовешь имя своего работодателя? Сумрачный, бесформенный силуэт Хидана пошевелился. Кусари-кама нырнула торцом в песок перед ним. Разворошив веткой затухающие угли, Какудзу подбросил в костер хвороста. В черное небо взметнулся столб дыма и вскоре благодарно затрещало ожившее пламя. Сначала Танако, а за ней около получаса назад Хидан покинули лагерь и от этой чудаковатой парочки до сих пор не было вестей.И не то чтобы данное обстоятельство сильно тяготило Какудзу. Зная натуру напарника, он с легкостью мог предположить, чем он занят. Небось во всю охмуряет неприступную красотку. За время работы в связке с эксцентричным блондином, он всякого повидал и, кажется, настолько привык к его вечному брюзжанию и выкрутасам, что в его отсутствие ощущал резкую недостачу адреналина. Впрочем, в данной связи его беспокоил не столько Хидан, а Кобаяси. Девочкой она выглядела вполне покладистой, даже смирной. Однако, как говорится: « В тихом омуте…» Как бы не выкинула чего… Хотя, может он зря волнуется и голубки действительно решили скоротать время вместе раз выпал случай. Ночка предстояла долгая. А между ними явно проскочила искра. Какудзу немало прожил и многое видел. Молодые люди еще сами этого не осознавали, но первые ростки страсти уже дали всходы в их сердцах. Серьезными чувствами, разумеется, здесь еще не пахло, но наличие влечения было очевидно. Тихая, безмятежная ночь располагала к размышлениям, и Какудзу позволил им течь своим чередом. Все же Танако Кобаяси — не простая девочка. В ней ощущался стальной стержень и умение подчинять себе людей. Неизвестно, на кого она работала, но хозяин должен был уважить эти ее навыки. Впрочем, если абстрагироваться от ее таинственного прошлого, своим настоящим она так же обязана способности дергать за ниточки. За подобными мыслями пролетело время. Канули в вечность следующие пол часа и Какудзу начали беспокоить нехорошие предчувствия. Вдруг его подозрения в недобросовестности этой кроткой малышки не лишены основания и Хидан попал в переплет, увязавшись за ней? Завыл в ночной тиши волк. Зашуршал песок под подошвами чьих-то сандалий. — Почему так долго? — решив, что сладкая парочка, наконец воротилась, пробурчал Какудзу.— Я уже собирался идти за вами сам. — Простите, Какудзу-сан…. — с напускной учтивостью отвечал совершенно незнакомый, мужской голос. — К сожалению, связаться с вами напрямую оказалось делом хлопотным. — Кто ты? — Какудзу резко повернув голову. В рассеянном сумраке перед ним предстал долговязый силуэт в плаще до пяток. Чакру его он не чувствовал, исходя из чего заключил, что перед ним синоби. Незнакомец уверено шагнул в зону освещенности. — Скажем так, не друг, но и не враг. Доброжелатель. — Доброжелатель, горишь…. — с сомнением промолвил Какудзу. — Не потому ли прячешь лицо под капюшоном? — Уверяю, моя заурядная наружность не расскажет вам ровным счетом ничего, в отличие от тех сведений, которыми я владею. — Позволь угадать! Ты нашел меня здесь в надежде поделиться ими? Почему? — Бросив в костер ветку, которой ворошил угли, Какудзу поднялся на ноги. Человек в плаще усмехнулся. — Все честно. Никакого подвоха. Потому что мы с вами трудимся на благо одной организации. — Ты внештатник? — предположил Какудзу. — Под кем ходишь? — Акасуна, но Сасори из Песка. Вам о чем-то говорит это имя? Разумеется Какудзу знал Сасори. — Это не снимает вопроса! — сложил огромные руки на широкой груди нукэнин. — Если работаешь с марионеточником, почему не обратился напрямую к нему? Незнакомец неискренне потупился. — Прискорбно, но проблемы со связью, Какудзу-сан. В настоящее время, дано для меня недоступен. Сведения же, которыми я располагаю чрезвычайной важности, и имеют непосредственной отношение ко всей организации. Какудзу задумался. Все сердца разом наводнили сомнения. В упор изучая незнакомца, мужчина раздумывал, стоит ли доверять ему. Безусловно, он вполне мог работать на Сасори, по слухам у которого в каждой мало-мальски значимой деревеньке ниндзя имелись свои лазутчики. Однако Какудзу не был бы собой, если бы поверил ему на слово. Тревожно затрещали поленья в костре. Разбушевавшееся пламя зашлось искрами. — Положим, ты действительно шпион Сасори…. — помедлив, сказал Какудзу. — В таком случае, что тебе мешает снять капюшон? — Я слышал, что вы крайне подозрительны. Теперь и сам убедился. — с претензией на юмор, заметил синоби, поправляя капюшон. — Вряд ли ситуация изменится, если я избавлюсь от него. Даже, если вы узнаете меня в лицо, услышите мое имя и всю мою биографию, все равно будете испытывать недоверие. Меня же конкретно этот шаг лишит конспирации. Не равнозначно, знаете ли… — Тогда, не интересно… — Какудзу обратил взор к костру. Его интерес и терпение начали таять. — Даже если вы узнаете, что Акацукам угрожает опасность изнутри? Что кое-кто из недоброжелателей внедрил в ряды организации своего человека? — в отчаянной надежде удержать его внимание, воскликнул пришлый. И Какудзу вновь повернулся к нему. — При желании я могу назвать имя. Впрочем, если вы решительно не желаете слушать, у меня нет выбора… Назревало сражение. Кровь еще не пролилась, но судя по напряженности между молодыми людьми, гром мог грянуть в любую секунду. Танако статуей застыла в стороне. Слабый ветерок, играл ее вьющимися локонами, бросал в лицо прогорклые запахи пота и чакры. Сегодня на этом зеленом пяточке на задворках пустыни сошлись две неизбежности — Хидан и Саске — личности настолько противоречивые и непохожие, что стоило задуматься об исходе противостояния, становилось жутко. Зная Саске гораздо дольше, нежели Хидана, Танако прекрасно понимала, на что он способен. Цепной пес, натасканный Орочимару, к тому же от природы жутко неуступчивый, Учиха едва ли пойдет на попятную, коль что-то втемяшил себе в голову. С другой стороны, Хидан так же не отличался сговорчивостью.Сумасбродный эгоист — он многое делал не потому что того требовали обстоятельства, а просто потому, что этого желало его непомерно раздутое либидо. В бою она видела его только мельком, потому о профподготовке имела лишь смутное представление. Однако и снисхождения к противнику от него ждать тоже не приходилось. В общем и целом ситуация складывалась непростая. Танако была бессильна повлиять на синоби. Все ее предыдущие попытки провалились. Но если для синоби оставить за собой право увести ее — являлось не чем иным как делом принципа. Для Танако речь шла о свободе выбора. Ведь не один из них и не задумался о ее желаниях. Неудивительно, что в конце то концов ей все опостылело. Движимая инстинктивной потребностью разорвать этот порочный круг, Танако шагнула вперед и в тот же миг, тройной ряд стальных лезвий просвистел перед самым ее носом. — Не вздумай! — с плотоядной полуулыбочкой проворковал Хидан, не спуская глаз с Саске. — Я слежу за тобой! — Ты в своем уме? — вскипятилась Танако, отойдя от потрясения. — Дёрнешься еще раз, снесу, на хрен, башку и разбираться не стану! — в ответ предупредил он грубым и властным тоном, который через секунду превратился в медовый: — Милая, будь добра, не суйся. Дай с мальчиком потолковать. Потом я весь твой… — Поверь, вам нечего обсуждать! — Как же, как же! Я уверен мы пересекались. Дай только вспомнить… — щурился Хидан, вращая в пальцах шнур от рукояти. Танако сжалась от безысходности. Хидан находился в шаге от истины. — Не в Митиноку ли часом? — вдруг прозрел он и рот Танако непроизвольно открылся. Только возразить ей было нечего. — Дедукция, дорогая! — блеснули в улыбке белые зубы синоби. Он, словно, прочитал ее мысли. — Пускай я не сенсор, но, черт возьми, чакру способен различать! У нее не нашлось слов. Тревожные мысли завертели ее в круговерти. Возможно, Хидан так и продолжал бы паясничать, ощущая себя хозяином положения, если бы в разговор внезапно не вступил Саске. Кроме того сделал он это таким образом, что в итоге Танако почувствовала себя осажденной со всех сторон. — Как легко тебя сбить с пути… Неужели все равно, кому служить? Девушка подняла серые с поволокой глаза, сиявшие на маленьком аккуратном личике, будто звезды. — Ты ничего не знаешь обо мне, Учиха… — произнесла она. И допустила непростительную оплошность. — Учиха? — тут же зацепился за нее Хидан. Даже в темноте она увидела, как выкатились его глаза. — Ты назвала его «Учихой», я не ослышался? Если память мне не изменят, что мало вероятно, этот проклятый клан практически целиком вымер, за исключением двух человек — Итачи и его мелкого братишки. А так как первого я прекрасно знаю, и человек стоящий передо мною явно не он, то остается только один вариант… Саске…, а я то думаю, до чего имя знакомое! Проклиная свою болтливость, Танако с ужасом ожидала минуты, когда Хидан озвучит осенившую его догадку. Что вскоре и случилось. — Выходит ты — брат Итачи Вот так фортануло! Давно хотел спросить, скажи-ка, Саске, каково это остаться единственным выжившим? Знать, что вся твоя семья, все те, кого ты любил, мертвы, а ты жив лишь потому, что у старшего братика прикончить тебя не поднялась рука?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.