Я умру молодой и счастливой

NC-17
В процессе
52
Размер:
планируется Макси, написано 295 страниц, 101 949 слов, 87 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
52 Нравится 341 Отзывы 12 В сборник

Изабо

Настройки
Мы с Клодом были поглощены друг другом и своим счастьем. Единственное, что нас тревожило, - старые раны семейства Фролло. По собственному признанию Клода, раньше, еще задолго до встречи со мной, он категорически не одобрял выбор своего брата. Мало того, что, в отличие от семьи Фролло, Изабо имела низкое происхождение, так ещё и вела легкомысленный образ жизни - будучи одной из многочисленных подруг разгульной юности Жана. Однако, к изумлению не только Клода, но и, кажется, даже их самих, эти двое, действительно, полюбили друг друга, много лет были вместе и навсегда исправили свою жизнь. Взявшись за ум, Жанно выучился на адвоката, а Изабо стала успешной владелицей одной из популярных парижских таверен - бизнесвумен, как сказали бы в наше время. Это все случилось задолго до меня. Клод смирился с девушкой брата, но она все эти годы, по понятным причинам, избегала общения с ним. Поэтому, чтобы затянуть старые раны, мы с Клодом решили пригласить её на мой 17-й День Рождения. К тому же, я испытывала чувство вины перед этой девушкой, за то, что невольно и не очень красиво вмешалась в её жизнь, став фиктивной женой её любимого человека. В конце концов, мне было просто интересно лично познакомиться с прекрасной Изабо, о чьей красоте ходили толки. Надо сказать, это знакомство меня не разочаровало. Несмотря на странность и двусмысленность нашего положения, встретились мы с ней довольно тепло и даже обнялись при встрече. Изабо мне очень понравилась. Мне было совершенно безразлично её прошлое, в конце концов, я ли, конкубина священника, имела право осуждать её?! Я отметила, что возлюбленная Жана очень красива, пожалуй, ничуть не хуже Эсмеральды, только, разумеется, значительно старше. Но и в 30 "с хвостиком" Изабо полностью сохранила свою классическую красоту, достойную Афродиты или Фрейи. К тому же Изабо выглядела заметно моложе своих лет и походила скорее на молодую девушку, чем на женщину. Она была среднего роста, стройная. У неё были прелестные крупные локоны цвета огня. Густые, длинные ресницы. Большие красивые глаза - цвета моря - и такие же глубокие. Изящной формы лоб; аккуратный, чуть вздернутый нос; зовущие, в меру пухлые, губы... С этой роскошной женщины смело можно было бы ваять статую Венеры, но ни одна статуя не смогла бы передать грациозность её движений, мелодичность голоса... Однако, я отметила, что, несмотря на всю свою "божественность", Изабо, как никто другой из моего средневекового окружения, вписалась бы в оставленный мною 21-й век - несомненно, ей подошла бы современная одежда, включая джинсы и мини-юбки; равно, как и профессия киноактрисы, преимущественно в романтических комедиях, наподобие известной "Красотки". Впрочем, и по характеру Изабо очень походила на эту героиню: вроде и простоватая, и шебутная, и легкомысленная - но на самом деле очень добрая, романтичная, нежная, чувствительная и, как ни странно, верная. Изабо и Жанно были просто восхитительной парой. Невзирая на то, что в нашем присутствии они вели себя крайне сдержанно, от моего внимания не ускользнуло, как сильно они любят друг друга, на это было приятно смотреть. Клод встретил их очень радушно и милостиво взглянул на Изабо, давая понять, что больше не держит на нее зла. - Благодарю Вас, мессир, что так добры ко мне... - с трогательной кротостью произнесла девушка. - Не стоит, Изабо, - мягко отвечал он. - Всё в прошлом. Старые раны обещали занятуться бесследно - и уже навсегда. Праздник, устроенный для меня, был просто чудесный. Это был настоящий День Рождения с подарками. Ещё раньше Клод подарил мне красивое ожерелье; Катрин - оригинальную вазу; Изабо - милый шарфик; ну а Жанно подарил чудесную картину собственного авторства, изображающую живописный вид их семейного поместья. Ужин, присоединиться к которому мы пригласили и Катрин, проходил весело и непринужденно. Даже Клод совершенно утратил свою обычную серьёзность и веселился со всеми нами (кто бы мог подумать, что его смех так заразителен!). А я, в свою очередь, позабыла обо всем плохом и наслаждалась чудесным вечером в компании друзей, слушая добрые слова в свой адрес и не без удовольствия отмечая хорошее впечатление, которое я произвела на милую Изабо. Нашу общую беседу нельзя было назвать слишком интеллектуальной, но, несомненно, она была по-настоящему искренней и душевной. А Макс добавлял своими проделками ещё больше веселья. Наконец, после чудесно проведённого вечера, ставшего началом прекрасных родственных отношений, мы расстались с дорогими гостями - совершенно очарованные друг другом. Клод искренне благодарил меня за то, что я помогла ему помириться с фактической женой его брата. Мой 17-й День Рождения казался счастливым. Единственный человек, которого мне мучительно не хватало, была горячо любимая мама. Которая подарила мне жизнь и которую я потеряла навсегда...
52 Нравится 341 Отзывы 12 В сборник