ID работы: 13122137

Тёмный Хогвартс. Первый курс

Джен
NC-17
Завершён
2483
автор
Размер:
264 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2483 Нравится 1113 Отзывы 873 В сборник Скачать

Глава 3. Секреты

Настройки текста

Чудо-Хогвартс, чудо-Хогвартс, находиться в нём не просто, Находиться в нём не просто, постоянно! Мы не знаем все капканы, все законы, и изъяны. Все законы и изъяны, Помогите! ***

      Никаких сновидений у меня не было и в помине. Вот я только что закрыл глаза, и в следующий миг уже открываю их, проснувшись от слепящих глаза лучей рассвета за окном.       Поворочался. Всё мое тело закостенело и неприятно ныло из-за сна на каменном неудобном полу. Каждое движение отдавалось зудящей болью, из-за чего пришлось разминать руки, ноги и поясницу до тех пор, пока их состояние хоть немного не улучшилось.       Остальные мальчики всё еще спали, а со стороны Симуса доносились забавные свистящие звуки сопения. Одевшись в школьную форму, которая к моему огромному счастью не помялась и не испачкалась, я аккуратно открыл дверь спальни и отправился в гостиную. Еще вчера мне удалось заприметить дверь, ведущую, как мне тогда показалось, в уборные комнаты.       В гостиной оказалось от силы всего пара учеников, что отдыхали на креслах и диванах, читали книжки или дремали, не обращая на меня никакого внимания.       Посмотрел на круглые настенные часы, что показывали 7:50. Значит, до завтрака еще больше часа. Зашёл в дверь, которая разделялась на три прохода — в одном были закрытые туалетные кабинки, в другом душевая, а в третьем у высоких зеркал стояли массивные каменные чаши, из-за которых выглядывали водопроводные краники.       В самом дальнем углу я заметил мальчика на вид не сильно старше меня, что старательно умывался. Я даже подумал подойти и познакомиться, однако решил не навязываться, отвлекая ученика от водных процедур. Отложил это на потом, занявшись своими делами, ради которых и шёл сюда вначале — умыться, да оглядеться в незнакомой обстановке.       Я встал напротив одной из этих чаш и посмотрелся в зеркало. Внезапно отражение мне улыбнулось:       — Ну привет, красавчик, — кокетливо сказало оно мне своим писклявым голосом.       — Эм… Привет? — я почувствовал себя глупо, общаясь с зеркалом. С другой стороны, в Хогвартсе это, наверное, можно считать наименьшей странностью, — ты зачарованное зеркало, да?       — Не совсем, — отражение грустно вздохнуло, — я дух школы, что помогает ученикам освоиться в этом месте. Тебе нужна моя помощь? — спросил он у меня.       — Ну, вообще-то да, пара советов мне не помешала бы, — ответил я задумчиво.       Периферическим зрением я увидел того умывавшегося мальчика. Тот смотрел на меня с испугом, а когда я обернулся, он быстрыми спотыкающимися шагами стремительно покинул умывальню. Я проводил его недоуменным взглядом: что это на него нашло?       — Э-э-эй, мальчик, — тем временем привлекало моё внимание собственное отражение в зеркале, — ну так что, хочешь узнать что здесь и как?       — Да. А что для этого требуется? Ты просто ответишь на мои вопросы? Или сам чего скажешь полезного?       — Отвечу на любые твои вопросы, — поспешно заявил он, после чего положил свою ладонь на стекло с обратной стороны зеркала, — сделай точно так же, чтобы твоя рука в точности повторяла мою. Тогда и поговорим.       Что-то мне во всём этом не нравилось. Неизвестный дух, который предлагает помощь. Испуганный мальчишка…       — Знаешь, я сейчас схожу быстренько в гостиную и вернусь. Никуда не уходи, хорошо? — сказал я своему отражению.       — Нет, постой, постой, куда же ты собрался. Я вообще-то странствующий дух, путешествую между зеркалами замка. Сейчас я здесь, а через минуту меня уже тут не будет. Не упускай свой шанс, мальчик, прислони руку, — заискивающе просил он у меня.       Здесь явно была какая-то подстава.       — Мне что-то не приходит в голову ни одного вопроса, так что я постараюсь тебя отыскать попозже, — сказал я на прощание, возвращаясь в гостиную.       — Стой, нет, нет, посто-о-о-й! — доносилось из зеркала, но я это попросту игнорировал.       В гостиной увидел того мальчика — он уже начинал подниматься по лестнице к спальням. Я поспешил к нему:       — Эй, подожди, — сказал я ему вслед, из-за чего он остановился.       — Почему ты ушёл? Ты что-то знаешь об этом зеркале?       Он опустил голову в пол, и двинулся дальше.       — Да стой же ты! — я одернул его за руку.       — Отпусти! — крикнул он в ответ, — не доставай меня, — мальчик убежал к себе в спальню.       Всё страньше и страньше, все чудесатее и чудесатее.       Не смотря на нашу небольшую перепалку, в гостиной на меня всё так же не обращали внимания, как будто для учеников я являюсь пустым местом.       — Эй, не приставай к старшим курсам с расспросами, — сказал мне внезапно какой-то гриффиндорец со стороны коридора.       — Но почему?       — Не могу сказать. Просто не приставай и всё. Узнавай всё сам или с однокурсниками.       — Вам всем что, трудно помочь ответить на элементарный вопрос? — я находился в полном непонимании.       — Вспомни слова директора. И больше не задавай вопросов. Никаких. Иначе столкнёшься с последствиями, — он облокотился о стену, сложив крестом свои руки и тем самым показывая, что разговор окончен.       Я понятливо кивнул, отправившись обратно в свою спальню. Пусть отвечал он нехотя, но мне все-таки удалось выбить из него хоть какую-то подсказку.       Слова директора… Вряд ли он имел ввиду ту загадку про зверей. Что Дамблдор ещё говорил? Про школьные правила, начальное приветствие… Там были слова про знакомство первокурсников с тайнами замка и…       «Я надеюсь, что студенты старших курсов найдут в себе мудрость, и позволят своим младшим братьям-волшебникам самостоятельно отыскать свой путь в нашу общую семью.»       Вот оно! Старшекурсник сказал, что не может мне что-либо рассказать. И староста вчера использовала похожую формулировку. «Самостоятельно отыскать путь»…       Это значит, что никто из старших курсов не может нам помогать в чем-либо? Им это попросту запретили делать?       Я вспомнил поведение учеников в гостиной и на пиру. Они не просто нам не помогают, но и вообще никак не должны взаимодействовать с первым курсом! Ничего не просить, ничего не советовать, и никоим образом не обижать. Даже тот Дилан, что угрожал нам. Он грозился расплатой за малое количество очков лишь в следующем году!       Теперь хоть это стало более менее ясно. Сталкиваться со всеми трудностями нам, первокурсникам, придётся в одиночку. Никто нас не предупредит о граблях, что расставил нам замок во главе с директором. Лишь собственным лбом мы сможем узнать о их наличии.       Стоп. А родители? Я всё задавался вопросом, а почему родители чистокровных волшебников и маги в полукровных семьях ничего не рассказали своим чадам. А что если Дамблдор, имея столь сильное влияние в стране, и являясь по сути здесь самым главным, запретил это делать? Но каким образом?       Возможно, если взрослые предостерегали своего ребенка о здешних опасностях, то Дамблдор каким-то образом портил им жизнь? Нет, слишком это мелко. Карал вплоть до убийства? Уже больше похоже на правду. Хотя даже так, сильные и влиятельные волшебники всё равно бы сообщали самое необходимое своим чадам. Должно быть что-то еще…       А что если… Да! Это ведь так логично! Если в Хогвартсе узнавали об осведомлённости какого-то первокурсника, то попросту повышали градус опасностей для него в разы! Несколько показательных примеров прервали бы все дальнейшие попытки оповещения на корню!       А обучение то здесь обязательное, для всех без исключения наделенных магией волшебников. Тут её не может быть много или мало — либо она есть, либо её нет. Волшебникам в таком случае оставалось либо смириться с риском для ребёнка, либо покинуть страну, с чем, как я понимаю, здесь есть какие-то сложности.       Рассматривая свою теорию и так, и эдак, я находил её достаточно логичной, чтобы воспринимать как наиболее вероятную. Оставалось лишь понять, как далеко Дамблдор решил с подобной затеей зайти, и зачем, собственно, ему вообще это надо.       Все же мне не верилось, что он будучи каким-то садистом или психом забрался бы столь высоко и удерживался бы там так долго. Так что рациональное зерно в действиях директора точно есть, осталось лишь его увидеть.       Разгадав одну из загадок, стало даже как-то легче на душе. Решив, что скоро нужно будет отправляться на завтрак, я занялся неблагодарным делом — побудкой своих соседей:       — Подъё-о-о-м, — крикнул, сложив свои руки на подобии рупора, — скоро завтрак, вставайте парни.       — У-а-а-а, — мощно зевнул Рон и увалился обратно на лежанку.       — Чёрт, как же всё тело болит, — пожаловался недовольный Дин.       — Сделайте зарядку. Мне помогло, — посоветовал я ребятам.       — А ты давно вообще не спишь, Кайл? — спросил у меня сонный Финиган, — весь такой бодрый и активный. Я бы лучше весь день провалялся в кровати, чем пошёл чему-то учиться у таких извергов как МакГонагалл.       — Мечтать не вредно, Симус. Не дрейфь, мы крепче чем тебе кажется, справимся, — на меня всё еще действовало воодушевление из-за догадки про табу на информацию и советы для первого курса от учеников и родителей.       Надо будет, кстати, убедиться в своих предположениях касательно бездействия старшекурсников. Понять ту черту, которую им запретили переступать.       Когда все окончательно проснулись, размялись и переоделись, мы всем скопом отправились умываться, чистить зубы и приводить себя в порядок.       В первое моё посещение уборной я почему-то даже не задумался об одной немаловажной детали. Она стала очевидной, когда войдя в помещение с умывальниками, я лоб в лоб столкнулся с Гермионой:       — Ай, — пискнула девочка, потирая ушибленную голову, — куда так несёшься?       — А что ты вообще тут делаешь?! — я удивлённо на неё уставился.       — Как это что? Умываюсь, что ещё здесь можно делать?       Ну да, дверь то была всего одна, а значит и санузел у нас с девчонками общий. И туалет. И душ.       — Хм, прости, Гермиона, я тебя не увидел, — я улыбнулся, — подождёшь нас немного? И вместе пойдём на завтрак. Я вроде как запомнил дорогу.       — Я вообще-то тоже, — буркнула она в ответ, — но так и быть, подожду в гостиной.       Пока мы по-быстрому делали свои рыльно-мыльные дела, я подметил два интересных момента: во-первых, никаких говорящих отражений, включая то зеркало перед которым я стоял в первый раз, не было. Во-вторых, водными процедурами занимались лишь младшие курсы — дети возраста двенадцати-тринадцати лет. Из старших здесь не было ни одного ученика, и не появилось за всё время нашего здесь нахождения.       Они ходят куда-то в другое место? Чувствую, выяснять это придётся трудными окольными путями, не иначе.       Оказалось, что не только Гермиона решила не отправляться в Большой зал без нас. Другие пять девочек тоже дожидались мальчиков своего курса, тихо стоя у стенки недалеко от выхода.       Почему-то мне кажется, что причиной подобного стало моё довольно взрослое вчерашнее поведение. Неужели эти дети углядели во мне лидера?       Хотя кого я обманываю, я и веду себя как лидер — приглядываю, чтобы никто не потерялся, отвечаю за всех на вопрос старосты, бужу соседей по комнате…       Казалось бы, зачем мне всё это? Я об этом как-то еще не задумывался, не до того было, а подсознательно тем временем уже делал всё, чтобы сплотить вокруг себя своих однокурсников с Гриффиндора.       Раз уж не выделяться у меня не получилось ещё до распределения, то нужно было обрастать друзьями и зарабатывать репутацию, пусть и среди совсем еще детей. Ведь некоторые из них, такие как Гарри, даже в этой альтернативной версии Поттерианы, скорее всего будут играть важную роль в грядущих событиях. Пусть они и могут оказаться совсем другими — как их роли, так и сами события.       И с этих рельсов меня уже не свернуть. Пусть это принесёт мне много проблем и головной боли, а ещё из-за этого я скорее всего могу погибнуть, но думается мне, что повидаться со смертью тут можно вообще от чего угодно и будучи в совершенно любом положении — Кевин яркий тому пример.

***

      Спустившись, наконец, на цокольный этаж, я напомнил ребятам про расписание, которое хорошо бы нам было посмотреть ещё перед трапезой.       На противоположной от входа в Большой зал стене находилась широкая доска объявлений, львиную часть которой занимали план расположения основных кабинетов Хогвартса и небольшое расписание занятий для первого и второго курсов. Старшим же курсам, скорее всего, расписание делали индивидуально, в зависимости от выбранных профильных предметов.       В каноне вроде бы было по-другому, но здесь все четыре факультета с младших курсов посещали занятия все вместе.       Каждый урок длился сорок пять минут, и пятнадцать минут давалось на перемену, чтобы добраться до следующего кабинета. Таким образом, учебные часы начинались в десять, прерывались на обед в час дня и вновь начинались в два.       Колонка первого курса выглядела следующим образом: Понедельник: Трансфигурация (сдвоенный урок), Чары, Магловедение (сдвоенный урок). Вторник: История магии, Травология (сдвоенный урок), Чары, Тёмные искусства. Среда: Чары (сдвоенный урок), История магии, Зельеварение (сдвоенный урок). Четверг: История магии, Тёмные искусства (сдвоенный урок), Трансфигурация, Травология. Пятница: Трансфигурация, Зельеварение (сдвоенный урок), Магловедение. Суббота: Полёт на мётлах, Бытовая магия (сдвоенный урок), Боевая магия (сдвоенный урок).       По итогу каждый день включая субботу у нас было ровно по пять уроков, и после пятнадцати ноль ноль мы были теоретически свободны.       — О нет! — воскликнул Симус, увидавший расписание, — двойная Трансфигурация с самого начала… За что нам такое наказание?       — Тише ты! — шикнул я на приятеля, — а если бы она сейчас спускалась вниз и услышала тебя?       — Ой, — испугался он моих слов и заозирался по сторонам, — я не подумал.       — В следующий раз думай, прежде чем кричать что-то на всю школу. Да и известное зло лучше неизвестного, как по мне, — закончил я еле слышно.       Мы нашей дружной компанией заняли места, на которых сидели ещё вчера и стали дожидаться появления еды.       Большой зал стремительно заполнялся учениками, и так как мы сидели почти у самого входа, многие первокурсники видели меня, подходили и здоровались. Мне это даже в какой-то степени льстило, но я старался гнать подобные мысли, чтобы не зазнаться. Всё-таки ничего еще по-настоящему крутого или значимого я здесь не сделал, да и сам по себе являлся всего лишь новеньким винтиком в механизме волшебной школы.       Даже Поттер по итогу получил меньше приветствий чем я, так как со мной по сути все были знакомы хотя бы формально, а вот с Гарри они даже парой слов не перебросились за время пути, так как тот был полностью в распоряжении Рона.       — Ну сколько ждать то ещё, — жаловался нам Уизли, держась за свой живот.       — Ты же только вчера вечером съел целую гору еды, неужели снова голодный? — спросила у него Гермиона.       — Да ведь это когда было то, целая вечность с тех пор прошла, — ответил он с недовольным лицом.       Старших курсов по сравнению со вчерашним пиром было раза в два так меньше. Лишь Когтевран в этом плане отличался от остальных — явились вороны на завтрак практически в полном составе.       И вот, спустя еще какое-то время, когда за учительским столом присутствовало большинство преподавателей, в один момент на столе появились большие кастрюли с едой и тарелки с хлебом, а бокалы наполнились прозрачной водой.       Я посмотрел в сторону старшекурсников. Все они при появлении блюд начали еле заметно морщась быстро поглощать еду.       — И как это есть прикажете? — спросил Дин, разглядывая прилипший к ложке кусок густой слипшейся каши, по виду рисовой.       — Да она же прэшная! — возмутился Рон Уизли с набитым ртом, так как самым первым успел испробовать школьный завтрак.       — Спим на голом полу, едим пресную кашу с водой и хлебом, — низенькая Салли-Энн злобно посмотрела на стол учителей, — а у них там, вон, яства какие-то, не то что у нас, — это был первый раз, когда она при мне сказала больше пяти слов подряд — настолько ей не понравилась каша.       — Эй, а у когтевранцев что, тоже другая еда какая-то? — Симус привстал, стараясь получше разглядеть содержимое на их столах, — и правда, смотрите! У них там и солонки с солью и перцем, и тарелки с джемом… Даже масло сливочное есть!       Это и правда было так — пока Слизерин, Пуффендуй и Гриффиндор с отвращением поглощали безвкусную густую кашу, Когтевран имел явно другой рацион — расширенный и не столь скудный. Первокурсники воронов неловко смотрели по сторонам, ловя на себе завистливые взгляды однокурсников с других факультетов, а вот на старших курсах подобное отсутствовало, будто бы эта несправедливость была в порядке вещей.       Значит, с нами это никак не связано и являлось очередным загадочным правилом школы. У них улучшенная пайка за какие-то заслуги? Или из-за хороших отношений с деканом? Список моих вопросов вновь расширился.       — Давайте доедайте, — сказал я через пару минут расстроенным львятам, — надеюсь все осознали, что нам сейчас возвращаться в гостиную за учебниками и письменными принадлежностями, а потом снова спускаться вниз на Трансфигурацию? Тогда вперёд, не будем терять время.       Мы споро закончили трапезу, съев каши ровно столько, сколько требовал от нас желудок, и приступили к новым подъёмам и спускам по бесчисленным заколдованным лестницам Хогвартса.       Картины, кстати, и правда были словно живыми, и висели в основном на стенах помещения с лестницами. Правда был один нюанс — они не разговаривали. Совсем. То ли звук через картины не должен проходить, и это всё выдумки Роулинг, то ли их кто-то так зачаровал, что персонажи картин могли прыгать, махать нам, но ничего сказать возможности не имели.       Поднявшись к портрету Полной дамы, я сказал пароль:       — Счастье отважным, — эта самая дама молча кивнула, и картина пришла в действие, открывая нам тем самым проход внутрь.       Из гостиной факультета на нас глядел старшекурсник. Придя к какому-то умозаключению, он несколько раз достаточно громко свистнул, после чего развернулся и неспешно пошёл по своим делам, засунув руки в карманы мантии.       Как будто стоял на шухере.       Двигаясь вперёд через коридор, я слышал какой-то шум и возню внутри, но дойдя до самой гостиной не увидел казалось бы ничего необычного: один старшекурсник сидел на диване, другой на спинке кресла. Пять учеников стояли в дальнем углу рядом с книжным шкафом и о чём-то беседовали. И главное никто в очередной раз вроде бы не обращал на нас внимания, но наблюдательным взглядом я подмечал детали: то один потеребит рукава мантии, явно нервничая, то другой скосит на нас взгляд и слишком поспешно его отвернёт… Было здесь что-то странное и неестественное.       Размышляя о причинах подобного поведения гриффиндорцев, я направился в спальню, а за мной неизменно двигались соседи по комнате. Девочки же поднялись по другой лестнице.       На наше общее счастье, в чемоданах у каждого оказалась тканевая сумка, что была указана в письме как часть необходимых для школы покупок. Без подобного адекватного аналога портфеля нам бы пришлось брать на руки необходимое для каждого урока и перед следующими снова возвращаться в башню, чтобы сменить учебники. А так, мы закинули в сумку книги по Трансфигурации, Чарам и Магловедению, не забыв при этом и про письменные принадлежности. Проверили наличие в карманах волшебных палочек, после чего не спеша направились на выход — времени для того, чтобы успеть на урок было еще предостаточно.       Пересёкшись с девочками мы стали проходить гостиную, двигаясь в сторону выхода. Мне удалось исподтишка заметить, как старшекурсники провожали нас нетерпеливыми взглядами.       Я явно что-то упускал. Чем же они секретным тут занимались, что даже поставили одного из своих стоять на стрёме? Ещё одни разборки между учениками? Да не похоже, тем более, что первые они нам спокойно показали во всей красе, когда один староста избил на наших глазах другого. Чем тогда они занимались в углу? Ну не смотрели же книжки в шкафу, в конце то концов?       Стоп. Точно. Зачем вообще им было там находиться? Перед книжным шкафом, утром второго сентября, в первый учебный день. Все необходимые учебники у них в комнатах, да и не будут подростки интересоваться книгами для «лёгкого чтения» — только если в них не вселится Гермиона… А это значит, что там есть что-то ещё. Книжный шкаф? Ну-ну.       — Постойте, — сказал я однокурсникам, — можете подождать меня? Нужно кое-что проверить.       Они с немым вопросом посмотрели на меня, но я не стал вдаваться в подробности, смело направившись в сторону того самого угла.       Старшекурсники моему приближению удивились, но говорить ничего не стали. Я спокойно подошёл к книжному шкафу, став его рассматривать.       С первого взгляда это был обычный, ничем не примечательный старинный книжный шкаф с тремя секциями и пятью рядами полок, на которых вертикально стояли всяческие фолианты и ютились древние статуэтки или что это вообще такое. Я даже сначала засомневался, что здесь есть какая-то тайна, но принял решение попробовать и проверить. В худшем случае надо мной просто посмеются, что в реалиях здешнего Хогвартса вообще не котируется как причина для отказа от задуманного.       Начал методично на глазах у старших курсов доставать одну за одной книги, в надежде обнаружить какой-то скрытый механизм. И перелопатив таким образом все фолианты, до которых я дотягивался, так ничего и не нашёл. Ладно, первый блин оказался комом.       Но стоит признать, не будь тут никакого секрета, мои действия уже бы подняли на смех. А старшекурсники молча стояли и смотрели на то, что я делаю. Я повернулся в их сторону и начал говорить, не обращаясь ни к кому конкретно:       — Думаю, здесь находится какой-то тайник. И вы в него залезали, пока нас не было в гостиной. И раз нам о нём не сообщают, а меня до сих пор не погнали взашей, то что бы здесь ни было, это так же предназначено и для нас, первокурсников.       — Смотри какой смышлёный малый, мы о нём вообще только на втором курсе узнали, — слишком громко прошептал один ученик другому, за что был сразу же заткнут неслабой такой оплеухой от другого товарища.       Мои подозрения только что подтвердились.       — Только вот мне предстоит понять, каким образом это открывается, достается или появляется. Сначала я подумал, что здесь есть какой-то рычаг на подобии книги, но идея оказалась ошибочной… — тут я заметил в руке у одного из учеников палочку. Зачем ему сейчас палочка? Применять её против меня он не будет, а значит она находилась в руке всё это время? А что если… — И тут мне пришло озарение! Мы же находимся в школе магии, так? Хотя не отвечайте, вам же нельзя. Это риторический вопрос — конечно же мы в ней находимся. Так вот, а может в школе магии и подобные секреты открываются с помощью этой самой магии? — я достал свою палочку из кармана, — например, вот, так, — я приложил свою палочку на одну из книг. Ничего не вышло. — Или вот, так, — я повторил действие с другой книгой всё с тем же результатом.       Начинаю чувствовать себя глупым, но продолжаю это представление, за которым наблюдают и мои первокурсники:       — Или вот так? — бинго! Как только я дотронулся палочкой до очередной книги, центральная секция разошлась в стороны, и передо мной предстал самый настоящий тайник! Я был прав!       Содержимое состояло из какой-то шкатулки и семи листов вокруг, на каждом из которых была написана цифра от одного до семи. Дальше шли имена, и под цифрой «1» я увидел себя и имена своих однокурсников с Гриффиндора. Напротив имён же стояли какие-то числовые значения. Почти у всех они равнялись нулю, и лишь у меня с Невиллом отличались от остальных. Напротив моего имени красовалось число «15», у него же стояло «10» со знаком минус.       Действуя интуитивно, я прикоснулся палочкой к центральной шкатулке, после чего она магическим образом отворилась. Внутри были… Красные монеты? Да, они светились ярким красным цветом, их было три штуки и я даже немного оторопел, увидев их. Монеты?       — Ребят, — крикнул я однокурсникам, — подойдите сюда.       Они видели, как что-то происходило со шкафом, но не более того, опасаясь приближаться из-за старших гриффиндорцев.       — Да не боитесь вы, вас никто из старшекурсников не тронет, обещаю, — сказал я уверенно, благодаря чему они всё же решились и всем скопом направились в мою сторону.       — Смотри какой нахал, — сказал с усмешкой один из старшекурсников, — и не боится ведь.       — В этой школе и так слишком многого следует бояться, — ответил я философски. Он так ничего более и не сказал, лишь еще раз ухмыльнулся, а я так и не понял, угрожающе он это сделал или нет.       Первой подошла любопытная Гермиона, а за ней и остальная компания. Я показал им находку в виде трёх красных монет:       — Смотрите!       — Кайл… На что смотреть? На твои руки? — кто-то среди старшекурсников заржал.       — Ты не видишь их? Монеты, красные.       — Ну у тебя в ладони ничего нет, — сказала Гермиона обижено, — это что, какой-то дурацкий розыгрыш?       — Нет-нет, ты смотри, это тайник, — я показал ей на шкаф, — Невилл, подойди поближе, надо кое-что проверить прежде чем я выскажу своё заключение.       Невилл робко подошёл, переминаясь с ноги на ногу.       — Теперь возьми палочку, — я убрал в карман невидимые для остальных монеты и закрыл шкатулку, — и прислони её сюда, — указал я на крышку.       Тот повторил процедуру, и крышка вновь открылась.       — Теперь скажи что ты видишь.       — Я… Вижу чёрные монеты, две штуки.       — Вот значит как… В общем, ребят, этот тайник содержит в себе списки, где указываются заработанные нами очки для факультета. У Невилла написано минус десять баллов, которая отняла МакГонагалл, и он увидел две чёрных монеты. У меня же написано пятнадцать, которые предположительно она же мне дала за выполнение того поручения перед распределением, просто не сказала ещё об этом. И я взял три красные монеты, которые вы не видите. Так что заработанные очки, судя по всему, можно куда-то потратить, но где и каким образом это делать — пока что неизвестно.       Некоторые старшекурсники одобрительно хмыкнули, а первокурсники загрузились информацией.       — А почему… — отмерла первой Гермиона, — почему, ну, — она кивнула головой в сторону старших курсов, — они нас не тронут?       — Ах да, — совсем забыл, что ещё не поделился с ними догадкой, которая прямо сейчас по сути и подтвердилась окончательно, — им запрещают с нами взаимодействовать. Ни общения, ни помощи, ни физических или магических расправ. Раз они так старательно придерживаются этих правил, то наказание за подобное должно быть суровым. Так что с этой стороны мы в безопасности, хоть и придётся узнавать любую мелочь самостоятельно. Однако не забывайте, что при поступлении на второй курс эти правила перестают действовать, так что не зазнавайтесь и не провоцируйте наших старших товарищей, — закончив речь я увидел одобрение на лицах учеников других курсов. Им явно понравилось сказанное, а это значит, что моя небольшая наглость не являлась критической, и её через год вряд ли мне припомнят.       — А сейчас давайте поторопимся, а то опоздаем на Трансфигурацию.       С новыми силами, знаниями и впечатлениями мы стали спускаться обратно вниз. По дороге я перебирал в кармане свои монеты и размышлял о том, где и на что их можно потратить. Видимо, в Хогвартсе есть какое-то место для подобных дел, только вот его поиск может стать большой проблемой. Интересно, а если проследить за старшекурсниками, они сильно разозлятся? И влетит ли им за это?       Тем временем мы спускались всё ниже. Проходя третий этаж, то крыло, что не было огорожено от всех остальных и являлось условно безопасным, сверху внезапно раздался крик:       — Переворот!       Мы заинтересовано подняли головы и увидели, как одна из двигающихся лестниц стала с каменным треском переворачиваться. Оказавшись вверх тормашками, лестница так и остановилась, а мы увидели старшекурсников, что вцепившись руками, а кто и ногами, в перила, свисали над пропастью.       Кто-то из особо смышленых учеников успел каким-то заклинанием приклеить себя к ступенькам. Было видно как он не особо-то беспокоился о собственном положении, будучи уверенным в надёжности своих чар. Парень взглянул на нас и ухмыльнулся, явно чувствуя и стремясь показать другим свою крутизну.       В таком положении лестница пробыла меньше минуты, после чего так же громоздко перевернулась обратно. Сверху послышались звуки отдышек и вздохов облегчения.       — Хорошо, что никто из них не упал, — сказала Гермиона, — даже не знаю, что тогда бы с ними случилось.       Я хмуро ответил:       — Переломали бы себе все кости о другие пролёты, ну или стукнулись бы внизу о каменный пол. Если конечно там нет какого-нибудь зачарования, а что-то мне подсказывает, что нету.       — Же-е-есть, — поделился Симус мыслями, — мы ведь проходили по той лестнице минуты три назад. Могли спокойно оказаться на их месте сейчас.       — Именно, — поддержал я его слова, — и совсем не факт, что каждый из нас бы успел зацепиться за перила и удержаться в таком состоянии. Нам следует запомнить возможность подобного исхода событий и быть готовыми в случае чего вовремя среагировать. Так что если почувствовали, что с лестницей что-то происходит — кричите остальным и сами не тормозите. Такая бдительность может спасти наши жизни.       — Хорошо сказано, мальчишка, — прохрипел со второго этажа одноглазый Грюм, — может и выйдет из тебя толк, если доживёшь до моих занятий, хе-хе, — он продолжил спуск вниз, стуча своей тростью по ступенькам очередного пролёта.       Сказал про бдительность, а он тут как тут. Интересно, это случайная встреча? Или он стоял внизу для подстраховки старшекурсников, зная при этом что произойдёт с лестницей?       Как бы там ни было, а нам пора было поспешить на урок. Познакомившись с профессором МакГонагалл, я совсем не горел желанием опаздывать на её занятия, тем более она мне оказывается баллов отсыпала больше, чем отняла у Невилла. Глядишь и выйдет у нас сотрудничество без какого-нибудь членовредительства?

***

POV Гермиона Грейнджер. 2 августа 1991 года.       Гермиона проснулась резко, стремительно. Как только с неё спала сонная нега, она вспомнила какой сегодня важный день, и как много девочка сегодня может увидеть и узнать.       Мисс Дуглас сказала, что явится сегодня часов в двенадцать, и отведёт её за покупками в Косой переулок.       Познакомилась Гермиона с молодой волшебницей с неделю назад, когда та пришла к ним домой после получения письма из Хогвартса, дала её родителям специальные повязки и договорилась о сегодняшнем походе. С того дня родители гордо носили повязки на руках, показывая всем окружающим свой вклад в развитие и стабильность нашей страны.       — Вы немногие маглы, что узнали о волшебстве своего ребёнка и не стали об этом распространяться, дождавшись поступления в школу. Это очень хорошо, избавило вас от различных опасностей, — сказала она тогда её маме и папе, выразив тем самым похвалу, — и ты, Гермиона, тоже молодец, что не рассказала о своих способностях друзьям или в школе, — девочка тогда зарделась, но решила не упоминать об отсутствии этих самых друзей. Тем более, что она их точно найдёт среди таких же волшебников её возраста.       Утро пролетело в делах и заботах. Гермиона выбрала для похода простую серую рубашку и бежевого цвета юбку, позавтракала, после чего засела за интереснейшую энциклопедию. Она настолько погрузилась в чтение, что чуть не пропустила дверной звонок.       «Это она? Уже двенадцать!» — Гермиона в срочном порядке побежала вниз, навстречу своей сопровождающей.       — Здравствуйте, Мисс Дуглас, — при появлении Гермионы волшебницу уже встречала мама, — мы вас ждали.       — Я же говорила вам, можно просто Имоджен, — улыбнулась сопровождающая.       На вид она и правда была очень молода и выглядела на восемнадцать-двадцать лет.       — В таком случае, Имоджен, моя дочь в вашем распоряжении. Денег точно от нас никаких не требуется?       — Нет, — ответила Мисс Дуглас, — ваши фунты в магическом мире не принимаются, а магических денег у вас вряд ли найдётся. Но не волнуйтесь, Министерство магии выделяет каждому маглорождённому ученику требуемую сумму на необходимые покупки. И она у меня уже с собой. Ты готова, Гермиона? — спросила она у девочки, — привет, кстати.       — Всю жизнь была готова, мисс, — воодушевлённо ответила Гермиона, вызвав смешки у окружающих.       — Тогда вперёд, пора в путь.

***

      Косой переулок был примерно таким, каким себе Гермиона и представляла. С причудливыми зданиями и лавками, непривычно одетыми в мантии прохожими и творимым повсюду волшебством. То мимо них пролетит целый ворох посуды с рекламирующей свой товар продавщицей, то какие-то дети сожмут в руках штуку из магазина развлечений, отчего вокруг них запляшут разноцветные искры, то в камине рядом со входом появится в голубом пламени очередной волшебник. С каждым моментом магия поражала её все больше и больше.       — Вот, Гермиона, твои сто галеонов, — передала ей Мисс Дуглас мешочек с деньгами, — запомни: эти деньги ты вольна тратить на что хочешь, а я лишь буду приглядывать рядом, чтобы ты никуда не забрела и не потерялась. Думаю, список необходимых предметов уже давно тобою выучен наизусть, так что советую тебе в первую очередь купить все эти вещи.       Так Гермиона и сделала. Купила волшебную палочку у мистера Олливандера, приобрела одежду в магазинчике мадам Малкин, обзавелась удачным чемоданом и простой сумкой, взяла требуемый котёл и другие ингредиенты, пишущие принадлежности… Всё это время Имоджен, как постоянно просила себя называть мисс Дуглас, помогала ей с выбором того или иного предмета, давала полезные советы и прикидывала, сколько денег требуется на оставшиеся покупки.       Книжный магазин Гермиона оставила напоследок, так как прекрасно знала себя. Зайди она сюда в начале пути, и вполне возможно потратила бы все деньги только на книги, неистово захотев изучить как можно больше и завлекаясь таинственными и интересными названиями. Теперь же у неё в кармане было чуть больше двадцати галеонов. Пятнадцать из них ушли на девять школьных учебников, и еще восемь книг ей удалось купить, потратив почти всё остальное.       — Конечно, все эти учебники есть в школьной библиотеке, поэтому они и такие дешёвые. Но с доступом туда у тебя могут возникнуть… Временные трудности, скажем так. Ты сама поймёшь в своё время, — сказала ей Имоджен.       Они вышли из магазина и чемодан Гермионы, вместивший все её покупки, стал весить довольно много.       — Давай помогу, — сопровождающая взяла палочку и направила на чемодан, — Локомотор!       Багаж взмыл по воздуху, будто бы весил теперь меньше пушинки, и стал плавно следовать в сторону Гермионы, куда бы она не пошла.       — Спаси-ибо-о, — ответила пораженная продемонстрированной магией Гермиона. Ей обязательно нужно будет выучить в школе это заклинание. И еще много, много других.       — Раз все покупки закончились, можем посидеть у Фортескью в кафе-мороженом. Я здесь ещё должна встретить одного человека… О, а вот и он! — к ним подошёл молодой мужчина в сопровождении маленькой девочки возраста Гермионы.       — Морис, привет! — Имоджен обняла его, — познакомься, это Гермиона Грейнджер, моя подопечная.       — Привет, Гермиона, — он ей подмигнул, и Гермиона смутилась, — а это моя, Лили Мун.       Все друг с другом познакомились, поздоровались и вчетвером отправились в кафе. Гермиона постаралась завязать разговор о магии с будущей однокурсницей, но та лишь коротко отвечала на вопросы и боялась каждой тени, отчего диалога как такового не получилось. Имоджен и Морис тем временем шли в обнимку и о чем-то весело болтали.       «Может мисс Дуглас перенесла наш поход в Косой переулок на сегодня, чтобы встретиться со своим парнем?» — подумалось Гермионе.       Мороженное оказалось очень вкусным: его тут были десятки разных видов и каждое из них имело какую-то особенность. У Гермионы, например, глазурь и орешки постоянно убегали от её ложки, зарываясь всё глубже в рыхлый пломбир. Это её очень забавляло, но в то же время она хотела наконец попробовать убегающие вкусности, которые все никак не хотели ловиться.       Не найдя в Лили Мун нормального собеседника, Гермиона решила пообщаться с сопровождающими.       — А вы, ну, вместе учились в Хогвартсе? — задала она парочке вопрос.       — Да, вместе, только на разных факультетах. Я вот на Пуффендуе, а Морис в Слизерине. Мы почти не общались в школе, и нормально узнали друг друга только на работе в Министерстве Магии, которое, кстати, и направило нас в сопровождающие — это часть нашей стажировки.       Они еще пообщались и посидели, после чего Морис договорился о будущей встрече с Имоджен и засобирался на выход, захватив с собой молчаливую Лили.       — Ну как тебе поход за покупками? — спросила у неё Имоджен после их ухода, — по-моему всё прошло неплохо.       — Да! Мне очень понравилось, — согласилась Гермиона, — спасибо Вам, то есть тебе, за сопровождение и полезные советы.       — Ха, не за что. Ты бы знала, какая для тебя это будет редкость в школе… Ну да ладно, уверена ты со всем справишься, башковитые наподобие тебя в Хогвартсе могут, если и не преуспеть, то выдержать все трудности уж точно.       Гермиона не совсем поняла значение слов сопровождающей, так что продолжила делиться мыслями:       — Мне очень понравились книги по магии, что мы купили. Жду не дождусь, когда покажу их родителям, а на каникулах буду показывать им каким заклинаниям обучилась…       — Э-э нет, постой, — прервала поток её впечатлений Имоджен, — ты должна знать одну вещь. Дело в том, что… Короче, маглорожденные вроде тебя не уезжают в магловский мир на каникулы.       — В смысле? Но мои родители…       — Маглы, — перебила её Имоджен, — в магловском мире, где несовершеннолетний волшебник находится в опасности. Извини Гермиона, но таковы правила.       — Но где же я буду находиться? Все семь лет безвылазно проведу в Хогвартсе?       — Конечно нет, — поспешила заверить сопровождающая, — там своя система насчёт зимних каникул, а вот летние проведешь со специальным опекуном-волшебником. От него и зависит, где ты будешь всё это время находиться. А когда закончишь школу, то сможешь и навещать своих родителей.       — Но это будет через семь лет… — Гермиона грустно посмотрела в окно, — целых семь лет я их не увижу? Это как-то не правильно…       — Зато безопасно. Не только для тебя, но и для них, поверь мне.       — Но как я им такое скажу?       — Они уже это знают, ну или узнают в ближайшем будущем до твоего отъезда. Не волнуйся, твои мама с папой взрослые люди и войдут в твоё положение. Тем более они так горды тобой, что смогут отпустить и обязательно будут ждать твоего возвращения.       — Да…       Весь остаток дня мысли Гермионы были связаны лишь с этим. Меньше чем через месяц она покинет свой дом, и вернуться туда сможет лишь когда станет совсем взрослой.       Столь волшебный день был изрядно омрачён этим известием.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.