ID работы: 13123981

Белая Лисица

Гет
R
В процессе
88
автор
Размер:
планируется Макси, написано 170 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 82 Отзывы 46 В сборник Скачать

Глава 5. Рука помощи.

Настройки текста
Примечания:
Яркие утренние лучи солнца нещадно врывались в Хогвартские окна, пробуждая учеников и вырывая из тёплых постелей. Гермиона ощущала покой и спокойствие. Впервые за долгое время она не просыпалась в холодном поту от ночных кошмаров, магического будильника своей соседки или же неугомонного рыжего кота, что любил кусать хозяйку. Сладко потянувшись, девушка перевернулась на спину, лениво проходясь пушистым хвостом по холодному полу. Резко гриффиндорка открыла глаза. «Хвост?!» Лисица подскочила, не понимая, что происходит и где она. Взгляд её упёрся в деревянные панели. Темнота и духота душили, а осевшая пыль поднималась, забиваясь в лисий нос. Нервно ударяя хвостом об пол и поднимая ещё бóльшие клубы пыли, Гермиона огляделась, испуганно вертя головой вокруг себя. Верх и низ — деревянные доски. Вокруг ни лучика солнца, лишь чернильная мгла и удушающий страх загнанной лисы. «Мерлин, помоги! Где я?!» Кицунэ прошла чуть вперёд и сразу же наткнулась на стену. Отойдя назад, упёрлась в преграду. «Великий Годрик! Что это за гроб?!» — Поторопись. — Послышался глухой голос откуда-то сверху. «Я?» — Драко, вот легко тебе говорить. Ты то ещё час поспать можешь. — Не причетай. Урок через пять минут, Тео. — Послышались шаги. — Живее, Блейз тебя ждёт. «Чего?! Драко, Тео, Блейз… Что здесь творится-то?!» Гриффиндорка медленно пошла на голос и уткнулась мокрым носом в… мягкую? стену. Толкнувшись вперёд, по лапам лисицы пробил яркий свет, а стена двинулась. Это оказалось одеяло, свисающее с кровати. — Пока-пока! Сладких снов, Дракоша! — Приторно улыбнулся Нотт и поклонился. — Иди ты! — Подушка полетела в парня, но тот успел скользнуть за дверь. — Вот придурок. — Пробубнил хриплый голос и в комнате воцарилась тишина. «Мамочка моя родная!» Гермиона в панике поняла, что вчера, по видимому, уснула под кроватью Нотта. «Дожили! На полу слизеринской комнаты я ещё не ночевала. А уж под кроватью… Стыд то какой.» Тихо ступая по паркету, кицунэ метнула быстрый взгляд на глухо запертую дверь и на надёжно закрытое окно. Перед гриффиндоркой встал вопрос, как же отсюда выбраться. Развернувшись к окну, Гермиона уткнулась в облако пыли, оставленное хвостом. Нос зачесался. И как бы лиса не старалась сдержаться, реакция взяла своё. Сначала прозвучал один писклявый чих. Потом ещё один. И ещё. Вскоре, по комнате раздавались звуки непрерывных чихов, сопроваждаемых фырканьем. Со стороны Малфоевской кровати послышался скрип, шорох. Боязненно повернув голову, лиса испуганно икнула. Перед ней открылась необычайно интересная картина. Парень, сидя в ворохе белого одеяла, с замершей рукой во взъерошенных волосах, ошарашенно глядел на вчерашнюю гостью. — Та-а-ак, — Хрипло протянул он, спуская ноги на пол. Лисица отступила назад. — Вот же… И как теперь это животное убрать отсюда? — Прошептал он еле слышно, закрывая лицо руками. «Как будто я горю желанием остаться здесь на пожизненно.» Тихо фыркнув, лисица привлекла внимание парня. Поймав его взгляд, она кивнула в сторону окна. Малфой нахмурился, зевнул и перевёл взгляд, на открывающийся вид тёмного леса. — Что? В окно сигануть надумала? Меня Тео прибьёт. — Ухмыльнулся он, поднимаясь с постели. Парень в пижаме, босиком, подошёл к столу, убрал в сторону учебники и постучал ладонью по дереву. — Прыгай сюда. — Гермиона, не желая злить парня, двумя прыжками оказалась на столе. Малфой потянулся к палочке и лёгким взмахом руки открыл окно. — Шуруй отсюда. — Лениво проговорил он, махая рукой в сторону улицы. Гермиона медленно поплелась на свободу. Метнув взгляд на слизеринца, она специально прошлась по учебникам, замечая, как глаз Малфоя дёрнулся, и ступила на подоконник. Холодный утренний воздух обдал белую мордочку и запутался в мягкой шерсти. Солнце уже встало, рассвет давно оставил озарившееся небо. «Так. А сколько вообще времени?!» Обеспокоенная Гермиона, было, рванула обратно в комнату, что бы посмотреть на часы, как прям перед её носом захлопнулась створка окна. Малфой, тем временем, ухмыльнулся, удобнее перехватил палочку и резким движением задëрнул шторы. «Вот нахал! Выставил бедное, несчастное животное на такой мороз!» Злясь и вспоминая все ругательства, что только слышала в своей жизни, лисица рысцой побежала вниз по винтовому выступу, желая как можно скорее добраться до свой тёплой спальни. *** Путаясь в ногах, поправляя, всë время спадающую с плеча сумку, Гермиона со скоростью гепарда бежала на первый урок, подгоняемая суровым ветром. Теплицы располагались недалеко от замка, все ученики уже подготавливались к занятию Зельеварения, в то время как староста Гриффиндора неслась по каменной дорожке, опаздывая на несколько минут. Профессор Слизнорт — к огромному огорчению девушки — решил провести занятие на сей раз не в классе, куда добраться легче, а в одной из дальних теплиц, где росли самые необыкновенные и редкие растения. На этом уроке Гриффиндорцы и Пуффендуйцы последнего курса, должны были научиться правильно собирать, различать по текстуре и запаху те ингредиенты, что необходимы для самых нужных зелий. Распахнув белые двери царства растений, казалась бы, с ноги, запыхавшаяся, красная как рак, Гермиона сразу же обратила на себя внимание всех присутствующих. Из-за неловкости у девушки покраснели даже уши, и она тихонько икнула. — Мисс Грейнджер, — Снисходительно кивнул Слизнорт, отпуская веточку розового куста и разгибаясь. — Проходите, пожалуйста, не стойте в дверях. — Добродушно улыбнулся и взял садовые ножницы. — Ох, эти старосты. Директор, наверное, так загоняла бедняжек, даже на урок опаздывают… Под тихие недовольства профессора, Гермиона встала рядом с Гарри за длинный деревянный стол, грузно положив сумку. — Привет. Где ты была? — Нахмурился Гарри, подозрительно принюхиваясь к розовым листочкам, лежащим на керамической миске. — Проспала. — Не соврала девушка, поправляя помятую рубашку, что пряталась за застëгнутой на все пуговицы мантией. Вбежав рано утром в свою комнату, Гермиона уже не застала Аманду. Та ушла на завтрак. И теперь гриффиндорка переживала, поняла ли соседка, что она не ночевала в комнате, или подумала, что Грейнджер просто рано проснулась и уже ушла. — Окуните кончик Пинкоцвéта в раствор и вы увидите, как моментально растение поменяет окрас. Именно этот момент нам подходит, что бы размолоть листик и добавить в зелье. — Профессор прошёлся по рядам, проверяя записи наблюдений у учеников. «Нужно не забыть собрать в ближайшее время старостат…» — Мисс Боунс и Мистер Кэмпбелл, отлично. Десять баллов Пуффендую! «Нужно обговорить с профессорами ближайшую вылазку в Хогсмид. Многие хотят трангрессировать в Лондон, дабы купить костюмы на Хэллоуин. Обязательно поговорю об этом с директором…» — Ох, мистер Лонгботтом, замечательно! Помните, что данное зелье не потерпит замедлений. Попробуйте… «Завтра нужно не забыть сходить в библиотеку. И дописать реферат. А я уже подготовила конспект по Трансфигурации? Ох, сколько дел… как всë успеть?» — Мисс Мэдли, не стоит так усердно молоть нежное растение. Достаточно один раз провести лопаткой. «Мисс Медли…» Гермиона закрывала тетрадь, когда резко подняла голову. «Лаура Мэдли? Та, о ком вчера говорил Нотт?» Гермиона смотрела, как Лаура с усердием повторяет движения профессора Слизнорта, стараясь не переусердствовать. Её короткие светлые волосы аккуратно были заправлены за уши, а милые круглые очки так и норовили сползти на парту. «Наверное, Гербология и Зельеварение это не для неё. Она же сейчас вместо двух листков — всë растение измельчит!» — Мистер Поттер, мисс Грейнджер, — Профессор Слизнорт оставил ученицу в руках Мерлина и подошёл к ребятам, склонившись над записями Гарри. — Так, что у нас тут… Оу, мистер Поттер, это… Хм, знаете, как бы так… А откуда вы это недоразумение взяли? — Ну, — Смущённый парень почесал затылок, стреляя взглядом в подругу, который так и кричал «Помоги!» — Профессор Слизнорт, — Позвала Гермиона, стараясь отвадить того от друга, — Я уже закончила. Могу ли как-то вам помочь? — Да, да, да. — Замельтешил профессор, обводя взглядом класс. Он остановил своё внимание на Лауре, что подозрительно принюхиваясь к сомнительной жиже в котле. — Мисс Грейнджер, а не поможете ли ученице? У вас просто замечательные записи! — Конечно. — Следя за тем, как учитель идёт дальше по рядам, гриффиндорка взяла свой пергамент и передала Гарри. — На, перепиши лучше. Только не слово в слово. — Строго сказала та, разворачиваясь в сторону Мэдли. — Спасибо! — Услышала облегчённый возглас друга. Гриффиндорка только улыбнулась, привычно качая головой. Лаура мешала деревянный ложкой тёмное месиво, беспомощно смотря в учебник и грустно вздыхая. — Привет. — Гермиона улыбнулась, вставая по левую сторону от ученицы. — Привет. — Промычала Мэдли, раздражённо доставая лопатку и откидывая её на стол. — Ничего не выходит. — Помочь? — Гриффиндорка участливо посмотрела в котёл, щелкнула языком и покачала головой. — Ты хочешь мне помочь? — Брови девушки взлетели вверх, прячась за светлой чëлкой. Такая реакция была вполне понятна Гермионе. Она редко кому помогала. Её доброта и отзывчивость распространялись лишь на Гарри с Роном, редко когда она могла помочь другим ребятам факультета Гриффиндор. А тут взяла, да сама протянула руку помощи, ещё и Пуффендуйцу. — До конца урока не так много времени, но мы успеем. — Уверенно заявила Гермиона, одним заклинанием уничтожая содержимое котла. — Давай распределим работу. Я буду варить зелье, рассказывая что и зачем идёт. Ты записывать. В итоге, у нас получится и правильная настойка, и записи наблюдений. Идёт? — Конечно! — Просияла девушка, берясь за перо и пергамент. — Приступим. *** — Спасибо тебе большое, Гермиона. — Девушки шли по каменной тропинке, возвращаясь в замок. — Что бы я без тебя делала. — Рада помочь. — Староста который раз за утро подумала, что Лаура — замечательная девушка. Было ошибкой отталкивать учеников других факультетов, общаясь только с гриффиндорцами. — У меня последнее время всë из рук валится. На Трансфигурации вместо чаши, миска получилась. Вчера на уроке ЗОТИ друга поранила. — Мэдлин замолчала, не зная, нужно ли выкладывать все свои проблемы, на недавно обретённую подругу. — Лаура. — Гермиона взяла девушку за руку, смотря той в зелёные глаза. «Ещё и с Тео поссорились. Когда же он сделает шаг к примирению?..» Значит, она тоже мучается из-за их разногласия. — Что бы могло поднять тебе настроение? Что бы ты хотела прямо сейчас? — Хм, — Девушка весело улыбнулась, качая головой в такт шагам. — Даже не знаю, — Вдруг пуффендуйку посетила идея. — Шоколад. Я бы очень-очень хотела мой любимый горький шоколад с малиной. — А такой существует? — Спросила Гермиона, понимая, что не разу не пробовала. — Не знаю продаётся ли, но мы с братом сами такой делали. — поделилась Мэдли. — Растапливали обычный шоколад и добавляли нарезанную малину. Она обязательно должна была быть крупной и твёрдой. — Поучала девушка. — Хотела бы я попробовать такой шоколад. — Улыбнулась Гермиона, быстро крутя своими умнейшими извилинами. «Значит, Нотту нужен горький шоколад с малиной.» *** Гермиона долго размышляла, как же подать Нотту идею насчёт шоколада. Понятное дело, подходить к нему гриффиндорка не собиралась. Ещё пошлёт куда подальше. Идти к Забини или Малфою — вообще идиотизм. Во-первых, откуда девушка узнала о ссоре. А во-вторых, какое ей дело до Нотта. Именно так бы отреагировали слизеринцы. Грейнджер в этом уверена. Так что, преподнести идею нужно так, что бы не было ни вопросов ни подозрений. «Точно! Сделаю всë анонимно!» Оторвав от пергамента ровный квадратик, Гермиона воровато оглянулась. Ученики тихо сидели на своих местах, носом зарывшись в контрольную работу. Девушка уже всë сделала и сто раз перепроверила, вот и сидела, отдыхала, размышляла. Обмакнув перо в чернила, гриффиндорка написала три коротких предложения:

«Лаура очень любит горький шоколад с малиной. Растопи обычный шоколад и добавь твёрдую, нарезанную ягоду. Удачи!»

Свернув маленький листик пополам, девушка подписала «Теодору Нотту.» И положила записку в карман. Урок прошëл, а затем ещё один и наступил долгожданный обед. Рон, Гарри и Гермиона вместе шли средь шумного коридора, пробираясь к Большому залу. Свернув за поворот, девушка заметила слизеринцев, входивших в двери столовой. В голове загорелась магловская лампочка! — Гарри, — Обратилась подруга, придерживая его за локоть. — Я приду через пять минут, кое-что забыла. — Что-то срочное? Помощь нужна? — Поинтересовался Рон, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. — Нет, нет. — Помахала гриффиндорка руками, подталкивая друзей к Большому залу. — Идите, я скоро приду. — Не задерживайся! Ты и так завтрак пропустила. — Строго проговорил рыжий друг и стремглав двинулся в сторону еды. Гарри же, смотря вслед упорхнувшему другу, лишь покачал головой, снисходительно улыбнулся и ушёл следом за ним. Гермиона огляделась по сторонам. Ученики плыли бурным потоком в одну сторону, гриффиндорке же приходилось расталкивать каждого, ставшего на пути, лишь бы добраться до поворота в противоположной стороне. Быстро скользнув в одну из ближайших тёмных нишь, девушка выдохнула. Немного дрожащими руками, она достала записку, и ещё раз пройдясь по тексту, прикусила губу. Её немного пугала возможность быть раскрытой. Если Нотт узнает, что отправитель она? Если поймёт, откуда ей стало известно о Лауре? Если расскажет Малфою и Забини? Если… Было столько «если», что у Гермионы закружилась голова и подкосились ноги. Она никогда не была труслива, и не бежала с поля боя, не поджимала хвост. Но то, что она делает сейчас… Её несколько приводило в ступор. Зачем она вообще в это вмешивается? Для чего? «Ох, нужно было думать обо всём раньше. Когда связалась со слизеринцами, когда решила стать их ручным — драккл их дери — питомцем!» Раздражëнно зарычав, девушка быстро выглянула в коридор. Всë чисто. Затем достала волшебную палочку и направила на записку. Два лëгких взмаха, шёпот заклинания, и оборванный кусочек пергамента превратился в маленькую белую птичку — оригами. Листок аккуратно порхнул крылышками, на одном из которых было выведено «Теодору Нотту», и покружив над головой гриффиндорки, улетел прочь по коридору. Подняв упавшую сумку с пола, девушка бодрым шагом направилась в Большой зал, под аккомпанимирование желудка. Потрясающие запахи, что слышались даже в коридорах, сводили голодную Гермиону с ума. Не обращая внимания на шум и гам, перебранки и громкий смех за столами, гриффиндорка чуть ли не бегом дошла до друзей, приземлилась на скамью и с остервенением стала накладывать себе в тарелку всего и побольше. — Привет, вот это аппетит. — Одобрила Джинни, улыбаясь такому редкому явлению, как «Саранча-Гермиона.» — Она завтрак пропустила. Удивляюсь, как она ещё живая. — Негодовал Рон, для которого пропустить приём пищи приравнивался к смерти. — Я проспала. — В который раз за день проговорила Гермиона, отламывая кусочек мягкого, ароматного хлеба. — Интересно, где же ты спала? — Послышался голос Аманды, что сидела недалеко от компании друзей. — Тебя в комнате всю ночь не наблюдалось. — Едким голосом заметила соседка, стреляя в Гермиону прожигающий взглядом. «Вот же гадюка!» Казалось, на весь гриффиндорский стол наложили «Силенцио» и «Остолбеней». Гермиона боковым зрением отметила, как и остальные ученики других факультетов, заинтересованно бросали на " Правильную заучку-Грейнджер» взгляды. — Ты не ночевала в своей комнате? — Удивился друг, вытягивая веснушчатое лицо и поднимая брови. — А где ты была? — Лучше спросить: с кем? — Слащавый голос снова подал признаки жизни. — Вряд ли тебя это касается. — Отрезала Гермиона, поворачивая голову к Аманде. Нервно сжимая подол юбки под столом, гриффиндорка чувствовала, что сейчас заплачет от этого давления. — Да что тут скрывать, можно и рассказать. — Беззаботно сказала Джинни как можно громче. — Рон, — Выделила она его имя, — Гермиона была сегодня всю ночь со мной — реферат по Нумерологии помогала делать. Сама бы я вряд ли справилась. — И как по щелчку пальцев, ученики потеряли интерес к Гермионе, снова возвращаясь к еде — сплетен и интриг не дождались. «Мерлин, спасибо тебе за Джинни Уизли! " Благодарно смотря на подругу, староста незаметно послала той искреннюю улыбку. Рыжеволосая заговорчески подмигнула. Обед продолжился спокойно, лишь изредка Джинни с Гарри о чём-то спорили, но сразу же мирились. «Такие милые!» Гермиона подняла взгляд ровно в тот момент, когда изящная бумажная птичка пролетела над Слизеринским столом, очень НЕизящно, падая Нотту в тарелку. «Ой…» Парень удивлённо уставился на это бумажное чудо, торчавшее из овощного рагу. Двумя пальцами подхватив записку, кинул её на стол, обмениваясь взглядами с друзьями. Гермиона не слышала, о чём говорили слизеринцы, но по ухмылкам и важному виду Нотта можно было понять, что те решили, будто это романтическая записка от поклонницы. «Нарциссы самовлюблённые.» Нотт, лениво откидываясь на скамье, с дерзкой ухмылкой развернул оригами, начиная читать. Вмиг его лицо стало серьёзным, а взгляд цепко пробежал по ученикам. Конечно же, сразу упал на Лауру, прошёлся по всему столу Пуффендуя, а после и остальным. Гермиона предусмотрительно отвернулась, максимально заинтересованно слушая какой-то бред Симуса и Рона. Прождав минуту, гриффиндорка снова направила взор на Нотта. Тот тихо переговаривался с Забини и Малфоем. На его губах виднелась лёгкая полуулыбка. Итальянец с интересом изучал записку, Малфой о чём-то допытывался Нотта. А Гермиона искренне улыбнулась, смотря, как глаза Теодора наполняются надеждой. Девушка поставила подбородок на руку, переводя взгляд в тарелку и продолжая трапезу. Она и не заметила любопытных глаз Джинни, что скакали от улыбающейся Гермионы, до чем-то взволнованных слизеринцев. *** Перед самим ужином гриффиндорка решила поговорить с директором Макгонагалл насчёт просьб многих учеников трансгрессировать в Лондон. Как Гермиона и думала — отказ. Всë же, это слишком опасно. Хоть ученики седьмого курса — совершеннолетние, ответственность за их жизни несёт Хогвартс. «Придётся расстроить ребят.» Староста Гриффиндора шла медленным шагом, по освещëнному факелами коридору, вглядываясь в огромные окна. Гермиона уже давно не гуляла у горного озера, на бродила по Запретному лесу. Лисица внутри девушки выла и царапала когтями сердце. «Сегодня же перед сном совершу прогулку.» Медленно передвигая ногами, она и не поняла, как оказалась в Северной части замка — обители эльфов. Здесь располагались их спальни, комнаты для хранения принадлежностей для уборки, кухня… «Кухня!» Гермиона чуть не подпрыгнула, когда поняла, что возможно, она не единственная волшебница, что забрела сегодня в эту сторону замка. Стараясь ступать мягкими, лёгкими шагами, девушка шла дальше по проходу, осматривая каменные стены на наличие дверей. Как-то раз близнецы Уизли рассказывали, что в Хогвартсе есть один маленький секрет. Есть кухня эльфов, на которой они готовят, хранят запасы еды и где всегда можно найти любые изящества. Нужно лишь отыскать в Северной башне маленькую дверь, размером с табуретку, над которой будет висеть неприметная картина «Чаша с грушами.» Как сказал Фред, нужно всего лишь погладить нарисованную грушу. И как подтвердил Джордж, дверь после этого откроется. Конечно, Гермиона тогда долго ворчала, что воровать еду у трудящихся бедных эльфов — варварство! Но в данный момент… Гриффиндорка заметила в нескольких метрах от себя маленькую деревянную дверцу, а над ней — да, это она! — картину с грушами. Подбежав к стене, девушка присела на корточки, а потом и вовсе спустилась на колени. «Я конечно знаю, что эльфы размером с пятилетнего ребёнка, но даже для них этот проход — я уверена — слишком мал.» Гермиона огляделась по сторонам, поджала губы, и поблагодарила Мерлина, что успела переодеться и сейчас сидела в тёплых штанах и свитере, а не в юбке и белой блузке. «А вдруг Нотта там нет? Что, если он решил не сам готовить этот шоколад, а как и любой потомок древнего рода заказать в мега-крутой кондитерской? Но загвостка в том, что сделаешь сам — десерт будет готов сегодня же. Поручишь другим — нужно ждать несколько дней.» Решив, что Теодор Нотт всë же по-настоящему переживает и хочет как можно скорее помириться с Лаурой, Гермиона со вздохом протянула руку и аккуратно погладила картину. Послышался незамедлительный щелчок. Дверь скрипнула и приоткрылась. Девушка затаила дыхание. Чуть подтолкнув холодными пальцами дверцу, гриффиндорку сразу же обдало душным паром готовящемся блюд и их прекрасным ароматом. И что не странно, сразу послышались звуки бьющегося половника о кастрюлю, громко и размеренно работающего ножа и команды старшей кухарки-эльфийки. «Минки, нужно добавить лук и зелень.» «Финки, три сковороды яиц!» «Лок-Лок, что у тебя там горит?!» Встав на четвереньки, Гермиона аккуратно пролезла через проход, не забыв подумать о том, что в обличие лисицы это было бы сделать легче, но! Животное на кухне — верх варварства! Аккуратно прикрыв за собой маленькую дверцу, Гермиона выпрямилась в полный рост. Кухня была необъятно большой, что удивительно — просторной. Конечно, столы и плиты доставали девушке до колен, настолько были низкими, но высокий потолок позволял не ходить, согнувшись в три погибели. Сейчас Гермиона стояла у двери, и была скрыта за белой стеной. Названную гостью никто не заметил, и ей безумно хотелось так и оставаться «невидимкой.» «Не пойму, Нотт здесь или нет?! Если да — то эльфы не против его компании? А если нет — то он готовит под шумок?» Снова встав на четвереньки, Гермиона выглянула из-за угла. Десятки эльфов под командованием старшей из них, что стояла на высоченной табуретке, готовили блюда, искренне улыбаясь и радуясь своему труду. «Правду говорят, хочешь осчастливить эльфа, подкинь ему работёнки…» Впереди стояли корзины с овощами и открытые мешки с зерном. Девушка собрав всю свою гриффиндорскую храбрость в кулак, быстро переползла за корзины, потом за мешки, а после спряталась за каменным выступом. Печкой. «Ой мамочки…» В дальнем углу помещения Гермиона увидела ещё одну дверцу, только та — на удивление волшебницы — была стандартных размеров. До неё было метров пять, причём на открытой зоне, в поле видимости эльфов. «Что делать? Думай, Гермиона Грейнджер! Не время паниковать!» Достав палочку из заднего кармана брюк, гриффиндорка направила её на недалеко стоящий длинный белый стол. — Вингардиум левиоса! — Шепнула девушка, наблюдая, как массивный стол отрывает свои ножки от пола и медленно плывёт по воздуху. «Годрик… То есть девушку, ползущую на четвереньках эльфы заметили бы, а летящий огромный стол — нет?! " Мысленно дав себе по лбу, Гермиона отметила, что стол приземлился на нужное ей место. Снова оглянувшись на трудяг, убедившись, что никто ни чего не заметил, гриффиндорка проползла несколько метров, закрытая столом и оказалась около двери. Аккуратно толкнув ту, и прошествовав в помещение, Гермиона перекрыла за собой дверцу и развернулась, вставая на ноги. Помещение было маленьким. По всему периметру было огромное количество полок, шкафов, стеллажей. Одинокое маленькое окошко — доверху набито всякой посудой. Из-за чего должно быть темно, но по правде говоря, света было достаточно. Слева от девушки стоял огромный шкаф с открытой дверцей. Оттуда доносился шёпот и тихое копошение. «О Мерлин, это эльф?!» Девушка только хотела развернуться и убежать, как шкаф захлопнулся, и открыл вид на высоко человека в чёрном. Девушка округлила в испуге глаза, собираясь завизжать, как: — Твою мать, Грейнджер! — Выругался знакомый голос. Нотт схватился за сердце, выходя из тени, и показывая себя. — Я чуть не обделался! — Парень облокотился о стол, шумно выдыхая и кидая гневные взгляды на Гермиону. — Да это я чуть приступ не схватила! — Возмутилась гриффиндорка, складывая руки на груди и неконтролируемо икнула. — Я думала ты — эльф! — Я ж так похож на эльфа. — Съехидничал Нотт. — Сравнила этих полторашек с двухметровым парнем. — Говорит тот, кто испугался хрупкой девушки. — Не осталась в долгу Гермиона. Пока Слизеринец закатывал глаза, и думал, как бы задеть «заучку», она оглядела стол. Чаша с растопленным шоколадом, где виднелись кусочки ровно-нарезанной малины, стояла в центре, а вокруг… хаос. Полный, ужасный хаос. Белый стол забрызган всем, чем только можно. Поломанные лопатки, сожженная кастрюлька, грязные формочки для выпечки тоже нашли своё место. Гермиона шумно вздохнула. — Решил осчастливить эльфов? — Спросила девушка, подходя к месту создания «шедевра.» — Грейнджер, я тут занят, если не заметила. — Сквозь зубы проговорил парень, но сквозившее в голосе отчаяние вырвалось на ружу. — Чем же? — Спросила Гермиона скучающим голосом, заранее зная ответ. Нотт вскинул бровь, подозрительно косясь на одноклассницу. Конечно, странно, что она сама подошла и заговорила с ненавистным всем грифам факультетом. — Чего надо? — Протянул слизеринец, складывая руки на груди. — Мне? — Этот диалог заставил девушку почувствовать дежавю. Был уже подобный момент с одним слизеринцем… — Ты тут всю кухню разгромил. — Какая жалость. — Выплюнул Нотт, беря миску и отворачиваясь к другому столу. Гриффиндорка вздохнула. «Что я тут делаю?» Слизеринец облокотился руками о стол, что-то тихо пробурчал и вздохнул. Гермиона же продолжала стоять возле шкафа, не зная, куда себя деть. — Эй, Грейнджер, — Слабо позвал Нотт, не поворачиваясь к девушке. — Чего? — Ты, — Он поставил руки на бёдра, запрокинул голову к потолку, — Что я делаю? — Послышался еле слышный бубнëж. Нотт метался, не веря, что собирается произнести это в слух. — Не поможешь? — Развернулся к девушке, хмурясь и кусая губы. Искренняя улыбка появилась на лице Гермионы. Второй раз за день она протянет руку помощи. Второй раз за неделю собирается помочь слизеринцу. *** — Не толкайся! — Прошипела Гермиона, пригибая голову и стараясь срастись с полом. — Тогда пошевеливайся! — Снова пихнул её Нотт, переползая на коленях к мешкам с зерном. — Если нас из-за тебя схватят, я скажу, что это ты меня заставила! От такой «угрозы» Гермиона опешила, а потом рассмеялась, закрывая ладошкой рот. Смешки послышались и со стороны слизеринца. Они успешно приготовили подарок для Лауры. В маленькой комнатке звучали шутки, смех, но и без недовольства Нотта тоже не обошлось. Слизеринец, что сказать. — Грейнджер, Салазар тебя дери! — Шикнул на девушку парень, оттягивая её за край мантии назад. Ровно в этот момент в полуметре от гриффиндорки приземлилась увесистая коробка. — Мерлин и Моргана, — Пробормотала девушка, смотря на Нотта. — Спасибо. Тот пожал плечами, скривился и пополз дальше. — Великие мэрлиновы подштаники, — Услышала девушка, тихий шёпот, — С этими гриффиндорцами пообщаешься, и всë! Уже людей спасаю. — Нотта аж передëрнуло. Гермиона, смеясь, продолжила идти следом за Ноттом и быстро достигла маленькой деревянной стены. — Лезь первая. — Отдал приказ парень, тыкая гриффиндорку палочкой в плечо. Она подняла бровь в немом вопросе. — Если там кто-то есть, пусть тебя схватят. Я тут посижу. Подожду. — Годрик. — Закатила глаза Гермиона, и с весёлой улыбкой прошла через дверь и выпрямилась, оказавшись в коридоре. Но гриффиндорка сразу же отшатнулась и испуганно икнула. Улыбка медленно сползла с её лица. — Ну чего, всë чисто? — Послышалось копошение, а затем из маленькой эльфийской дверки появился слизеринец. — Чëрт, все колени грязные. — Интересно… — Раздался бархатистый голос в тёмном коридоре. Серые глаза сверкнули в темноте, осматривая пыльные штаны одного и второго ученика. — О, Драко! Долго ждал? — Улыбнулся Нотт, а потом будто опомнился, быстро глянул на Гермиону и серьёзная маска застыла на его лице. «Не долго длилось перемирие…» С некой грустью подумала девушка. — Я пойду. — Сухо оповестила гриффиндорка и развернулась, шагая по коридору. — Эй, Грейнджер! — Гермиона остановилась уже у поворота и развернулась. — Спасибо за помощь. Только если кому расскажешь… Вторая «угроза» за день развеселила гриффиндорку. И тихо фыркнув, она кивнула, скрываясь за поворотом угла. А Нотт остался стоять, медленно наклоняя голову в бок и щуря глаза. Уж больно знакомым показался ему этот жест…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.