ID работы: 13130624

Когда двое сближались…

Гет
R
Завершён
158
автор
Aris me гамма
Размер:
416 страниц, 101 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 311 Отзывы 75 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
Нарцисса Малфой получила два письма. Первое от сына, с просьбой прислать один из древних магических предметов, хранящихся в сокровищнице Малфоев. Второе от человека, давшего ей Непреложную Клятву. Миссис Малфой положила два письма рядом и задумчиво побарабанила по столу наманикюренными пальцами. Вопрос прерогативы у неё даже и не возник. Прерогатива — исключительное право, принадлежащее какому-либо государственному органу или должностному лицу. Но министерство Магии и уважаемый профессор Снейп не выдержали бы конкуренции с любимым сынулей. Изящно придерживая платье, Нарцисса спустилась в подземелье, оттуда в сокровищницу, переходящую, в свою очередь, в кладбище. Владения семейства Малфоев были весьма обширны. Кстати, кладбище и было, в какой-то степени, сокровищницей. Мёртвых королей хоронят ведь при полном параде. Ну, а Малфои чем хуже. Вопрос риторический. Никому, кроме Малфоев, задавать не рекомендуется. Остановившись напротив одной из гробниц, Нарцисса взмахом палочки подняла каменную крышку. Гробик был понтовый: резьба по всему периметру, барельефы красивые. С орнаментом из танцующих домашних эльфов. Гоблинская работа. Пятнадцатый век. Не хухры-мухры. Содержимое тоже хорошо сохранилось. Тлен едва тронул точеные черты усопшей. Одеяние, сине-зелёное роб, сюрко того же цвета, но более светлого оттенка и оранжевый котт с обильной вышивкой и экревиссами, по моде того времени, тоже практически не пострадало от времени. Всё дело в соответствующих заклятиях, разумеется. Ну, и проклятиях, тоже. Хорошая сохранность упокоившихся предков была когда-то, до изобретения портретной живописи, единственным пособием для изучения собственной генеалогии. Можно сказать, что воистину ты знаешь своих предков в лицо. Данный экземпляр именовался Летицией-Клодией Дю Жюрон-Малфой (1342-1468). Предки Драко жили очень долго и умирали в основном от венерических заболеваний (не доказано). Прах оптимистично скалил желтоватые зубы. — Бабуля, — поприветствовала миссис Малфой старшую родственницу. — Рада тебя видеть. Нарцисса не кривила душой. Всегда приятно знать, что предки лежат там, куда ты их полож… где ты их намедни оставил. Неприятности начинаются, когда ты забываешь, что куда положил. Но это уже претензии к склерозу. Летиция-Клодия просто таки утопала в драгоценностях. Нарцисса пару раз наведывалась к ней, позаимствовать пару браслетов и серьги. А что? Она их потом на место возвращала. Таковы традиции лучших магических семейств. Ты получаешь наследство в виде куска кладбища. Да, уж! Брезгливости тут не место. Впрочем, это очень удобно. Зная, у какой бабки, какая побрякушка, подходящая к определённому вечернему платью, ты убиваешь двух вальдшнепов сразу — узнаёшь историю своей семьи и тренируешь память. Потому как, если не положить обратно то, что взял, начнутся хождения надоедливого призрака ко изголовью твоей кровати. А это, порой, сильно досаждает. Особенно во время исполнения супружеских обязанностей. Но сейчас хозяйка Малфой-мэнора пришла не за браслетом. Её интересовал широкий золотой пояс, охватывающий бёдра миссис Дю Жюрон-Малфой. Массивный, составленный из прямоугольных литых пластин, инкрустированных перламутром, жемчугом и изумрудами. Пресловутый Пояс Верности. Он менялся в зависимости от того, кто им был опоясан. Инкрустация менялась тоже, отражая сущность владельца. Поясок недаром назывался Неснимаемым. Снять его с живого человека было чревато. А с мёртвого затруднительно. Поэтому Нарцисса захватила с собой лом. Установив инструмент на животе трупа, миссис Малфой извинилась: — Прости, бабуля, — и добавила в хулиганском порыве. — Будет совсем не больно. И сломала позвоночник лёгким прикосновением палочки к верхушке лома. Одним взмахом распорола плотную парчу платьев, мёртвую плоть и освобождённый пояс, ядовитой змеёй, метнулся к женщине. Но, к счастью для расхитительницы гробниц, застрял, запутавшись в нитках порванного платья. Нарцисса бросила заклятие-ловушку, и опасный артефакт оказался заключён в серебряном коробе. Миссис Малфой промокнула пот со лба платочком с монограммой. Поднявшись в библиотеку, подобрала подходящую литературу. Переместившись в лабораторию, провела с поясом некоторые манипуляции, фиксируя каждый шаг поэтапно при помощи Прытко Пишущего пера. Записи она добросовестно упаковала вместе с одной из книг. Нарцисса смотрела на три приготовленные к отправке посылки. Чего не сделаешь ради родного дитятка! Из Малфой-мэнора одновременно стартовали: филин Драко, личная птица Снейпа и взятая напрокат почтовая сова.

* * *

Гостиная факультета Гриффиндор напоминала хлопотливый муравейник. Гермиона пыталась сосредоточиться на домашней работе по Астрономии. Гарри и Рон, глядя на неё щенячьими глазами, явно ждали, если не подсказки, то, всего лишь, исполнения заданий вместо них. «О! Какие краски! — прямо перед ней, в переполненной гостиной Гриффиндора, появился Малфой. — Ну да, ожидаемо красные, — ответил он сам себе и тут же спросил: — Что мне это напоминает? А, знаю — бордель!» Гермиона в панике оглянулась — однако, никто из гриффиндорцев не отреагировал на нетипичное проявление вражеского присутствия. Драко хмыкнул и повертел в пальцах кулон. «Удивлена? — только тут Гермиона заметила, что слизеринец за время своей сентенции не открывал рта, разговаривая с ней мысленно. — Я модифицировал заклятие Незначительности, настроив его на твой кулон. Теперь только ты можешь меня видеть. Ты рада? Хочешь знать, как я попал в вашу гостиную?» Гермиона сжала свой кулон и опустила глаза к свитку пергамента, потому что подозрительный Поттер уже начал на неё коситься. «Вовсе я не удивлена, — Гермиона постаралась метафорически вылить ведро ледяной воды на несносного слизеринца. — Подслушал пароль, я полагаю. И здесь тебе не бордель! Убирайся, Малфой!» «Да? Судя по антуражу — он и есть, — Драко даже мысленно умудрился фыркнуть. — А учитывая мои намерения…» — Гермиона, всё в порядке? — спросил Гарри. — Да, — бодро соврала Гермиона. Её щёки горели. — Почему ты спрашиваешь? — У тебя сейчас был очень странный взгляд, — Гарри тактично потянул её домашнюю работу на себя. Гермионе стало не по себе. Обманывать лучших друзей — на что это похоже?! Да ещё и Малфой стоит тут посреди гостиной, как глюк любимой бабушки. Руки в карманы, бровь приподнята в вежливом и слегка недоуменном ожидании, губы искривлены в издевательской ухмылке. — Да она, поди, вспомнила, что не приготовила дополнительный свиток по Гербологии, или по Чарам, или Мерлин знает по чему ещё, — заглядывая через плечо Поттера, сообщил Рон, неожиданно и совершенно неумышленно придя на помощь смутившейся подруге. — Да, всё верно! — с немалым облегчением воскликнула Гермиона. — Как я могла забыть! Мне надо в библиотеку. Сорвалась с места и ринулась к выходу, не сбавляя хода сцапав слизеринца за одежду, и поволокла за собой. Вернее, попыталась. Сдвинуть с места Драко Гермионе не удалось, она лишь споткнулась, налетев на него всем телом. «Не хочу в библиотеку, — заявил Малфой. — Здесь интересней. Куда ведёт эта лестница? В «нумера»?» — тут Драко пародировал знакомую ему бордель-мадам обожавшую пересыпать свою речь галлицизмами. Гермиона судорожно сглотнула — в этот момент по лестнице, из «нумеров», как их обозвал слизеринский гад, спускался Кормак МакЛагген.

……………………... Делу рук — Кто поверит, когда есть звук: Царь и жрец. ……………………...

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.