ID работы: 13130624

Когда двое сближались…

Гет
R
Завершён
158
автор
Aris me гамма
Размер:
416 страниц, 101 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 311 Отзывы 75 В сборник Скачать

Часть 30

Настройки текста
Драко и Гермиона, лежа в обнимку на мягко качающейся кровати, читали предусмотрительно принесённый Малфоем учебник по Магической Минералогии — незаслуженно забытому разделу Алхимии. — “Бирюза чаще всего обрабатывается в виде кабошона”, — прочел слизеринец вслух. — “Персы считали, что обработанная так бирюза — «имеющая форму женской груди» — помощник в любовных делах”. Хм! Сколько на Поясе вставок из бирюзы? — Шесть, — подсчитав, сообщила мисс Грейнджер, и нахмурилась. — Что бы это значило? — Я не знаю. Количество сосков? Ай! — это Гермиона стукнула гадкого слизеринца. — Запиши в загадки, — Драко перевернул страницу. — “Лабрадор из группы полевых шпатов. «Павлиний», или «черный лунный» камень”, — продолжил он. — “Ораторский дар, интуиция, способность предвидеть события и принимать правильные решения в сложных ситуациях”, — перечислил Малфой. — Вот этот черный? Переливается… — гриффиндорка поворачивала Пояс вокруг своей талии. — Всего четыре камня, — объявила она результаты подсчётов. — Опасный камень, — заметил юноша, покосившись на поблескивающие лабрадоры, затем вернулся к тексту: — “Подходит медиумам, ибо усиливает склонность к видениям и мистическим откровениям”. У тебя были м-м… — тут слизеринец попытался вклиниться между гриффиндорских ног, — мистические откровения? — Вот ещё! — Гермиона ловко увернулась от излишнего вклинивания, и поморщилась припомнив свои «тёплые» отношения с профессором Прорицания. Ещё раз присмотрелась к Поясу: — А вот эти коричневые камешки с золотистыми точками мне нравятся. — Авантюрин, тоже из группы полевых шпатов, — невольно вздохнув, определил отвергнутый Малфой. Пролистав к оглавлению, нашел нужное описание: — “Камень игроков, привлекает любовь, толкает на сумасбродные поступки”. Я всегда знал, что ты горячая штучка, — отметил он, повернувшись к ней и облизываясь. — Инкрустация отражает черты характера носительницы Пояса. На тебя похоже? — Насколько мне помниться, Пояс показывает также характерные особенности «владеющего ключом», — парировала мисс Грейнджер. — Не смотри на меня так, — притворно заныл слизеринец, и, прижавшись к ней, игриво добавил: — А то я с тебя сегодня не слезу. А что? Ведь вечер пятницы. Видимо, тоже самое пришло в голову и гриффиндорской отличнице. Гермиона не стала дожидаться, пока на неё залезут, сама оседлав бёдра юноши. Маленькая, но сильная рука проворно скользнула в шелковые слизеринские боксёры и стиснула всё, что нашла, вызвав у Драко восхитительный стон-вздох. Ей не терпелось опробовать Пояс и Ключ в сексуальном взаимодействии. Пока она ничего не чувствовала, кроме обычного нетерпеливого возбуждения, когда её хватали руки Малфоя. Он охотно подался вперёд, обхватив губами сосок гриффиндорки. Это всегда было очень приятно, потому что Драко при этом никогда не пускал в ход зубы, но не скупился на движение языком. Гермиона поняла на каком-то этапе их сближения, что не является сторонницей насилия по отношению к себе, а вот насилие над кем-то конкретным — улыбающимся ей сейчас нахальными серыми глазами — её… хм… привлекает. Слизеринец невольно выпустил сосок вместе с мягким выдохом полуоткрытых губ, когда Грейнджер приподнявшись, направила зажатый в жадном гриффиндорском кулачке пенис себе в вагину. В этот напряженный момент они уставились друг на друга, пораженные одинаковой мыслью-наитием — эдаким звенящим «навсегда». Драко прикрыл глаза, стиснул левой рукой округлую ягодицу девушки, одновременно обнимая правой, прижал к груди алчно, скользя по спине, шее, под волосами к затылку, углубляя поцелуй, пока Гермиона не забилась в оргазме. Тоже мне, госпожа-наездница! — Быстро же ты, — опрокидывает её на кровать, с улыбкой завоевателя оглядывает ошалевшую и злую, похожую на фурию в ореоле растрёпанных волос, голую и прекрасную, подёргивающуюся от убывающего наслаждения. — Что это было? — тяжело дыша, бормочет Грейнджер с трудом фокусируя взгляд на смеющемся Малфое. — А что ты почувствовала? — любопытствует он. — Тебя, — выпаливает Гермиона и сердито стискивает зубы, чтобы не дать вырваться: «каждой клеточкой своего тела». — Придурок, — это цензура её гордости пропускает. Она его веселит, изумляет и умиляет, когда брыкаясь, пытается выкарабкаться из-под его тяжёлой хватки. Но он не кончил и его напряженный конец ещё в ней. Так что Драко просто заводит её ногу себе на плечо, наваливается сверху и толкается во влажные глубины по аккомпанемент протяжно-звучного «М-м-малфой» и нежного на выдохе «Драко».

* * *

Они пропустили ужин, но всё равно Гермиона пошла за едой, потому что её родители приучили дочь кушать вовремя и не одобряли пропуск приёма пищи. Здоровье полости рта напрямую зависит от благополучия желудочно-кишечного тракта. Она наткнулась на МакЛаггена в пустом коридоре…

* * *

Тем временем, Малфою, оставшемуся в Выручай-комнате, стало холодно и одиноко. Он покачался на кровати. Встал. Походил. Разжег камин. Потом ему стало скучно. Полистав книжку, запихнул её обратно в сумку. Обследовал помещение на предмет скрытых ходов и выдвижных панелей. Попытался измерить водоизмещение ванной. Наконец, вздохнув, напялил мантию и отправился следом за Гермионой. Он почитал её избавлением от своей скуки, а также от холода и одиночества.

* * *

— …Гермиона, давай попробуем, — настойчивость МакЛаггена действительно не могла не восхищать. А уж на фоне его тотального нежелания прислушиваться к мнению окружающих… — Сколько раз повторять, Кормак, я не хочу с тобой!.. …то цены бы ему не было в качестве стенобитного орудия. — Я уверен, тебе понравится, — и тут МакЛагген сделал фатальную ошибку: направив на Грейнджер свой мини-таран, он пошёл на приступ. Малфой успел как раз вовремя, чтобы пригнуться, когда мимо на большой скорости пролетел гриффиндорец и вошел в плотное соприкосновение со стеной. Драко кинулся к Гермионе, которая стояла у противоположной стены, закрыв лицо руками: отлично сработала защита Пояса Верности. — Ты в порядке, детка? — схватив девушку в охапку, слизеринец принялся ощупывать её, проверяя, всё ли на месте. А то вдруг МакЛагген успел украсть что-то… нужное! О, сиськи на месте… а всё что ниже, уже давно украдено ушлым слизеринцем. — Да, — всхлипнула гриффиндорка и разрыдалась, вцепившись в мантию на груди Малфоя. — Тише-тише, всё хорошо, — успокоительно бормотал Драко, поглаживая Гермиону по чему придётся и скользя губами по её мокрому от слёз лицу. — Критчер! — крикнул он. — Принеси ужин на двоих в коридор восьмого этажа и оставь напротив гобелена с танцующими троллями, — велел слизеринец появившемуся домовику. — И убери это, — ткнул он в МакЛаггена, лежащего на полу без сознания, но с идиотской улыбкой на слегка помятом лице. Подняв на руки дрожащую от пережитого потрясения гриффиндорку, Драко потащил её в единственно удобное место — в свою пещеру, принявшую вид будуара Выручай-комнаты. Запоздалый ужин — экспресс-доставка от Критчера — уже прибыл. Слизеринец обнаружил его, случайно на него наступив, потому что Грейнджер у него на руках закрывала обзор. Пока Гермиона умывалась, Малфой втащил потоптанный ужин в Выручай-комнату и накрыл маленький стол перед камином (из не затоптанных продуктов), неотрывно наблюдая за Грейнджер. Она долго не могла успокоиться и начать есть. Это вызвало беспокойство у Драко: Гермиона успела объяснить ему до потопа опасность пропуска приёма пищи. Так что юноша счёл уместным сперва принять совместную ванну. Вернее, душ. Вода смывает негатив, очищает, как в физическом, так и в эмоциональном плане. Это помогло. И повлияло на её аппетит. После душа гриффиндорка с жадностью накинулась на еду. А потом на Малфоя. Сменив пять поз, предписанных «Волшебной Камасутрой», Гермиона, наконец, успокоилась. И Драко мог заняться тем, что было интересно ему. Нет, он был не против доминирования Грейнджер — Гермионе надо было поиграть в доминантрикс, чтобы самоутвердиться после того, что произошло. Просто… Драко тоже любил быть сверху.

* * *

Проснувшись следующим утром, Гермиона ощутила острую нехватку малфоевости на квадратный дюйм своего тела — Драко предпочитал очень тесный контакт. И утренний секс перед завтраком. Мисс Грейнджер, не открывая глаз, поискала на ощупь теплое тело слизеринца — вот зря говорят, что змеи холодные! — однако её рука нашла лишь пустые простыни. Но зато она обнаружила на столике перед камином завтрак и записку. Прочитав её, гриффиндорка бросилась вон из комнаты — Малфой явно замыслил диверсию против МакЛаггена.

* * *

Слизеринец дождался, когда Кормак МакЛагген пойдёт на завтрак. И в холле перед Большим Залом внезапно вырос перед гриффиндорцем, как некий мстительный дух. Только в отличие от Безголового Ника, Малфой был во плоти и к пакостям готов не меньше Пивза.

* * *

Гермиона мчалась по коридорам Хогвартса. В гостиной Гриффиндора она узнала, что Кормак уже ушел на завтрак. Ворвавшись в спальню шестикурсников, разбудила Гарри и Рона, с воплем — чтобы они проверили мужские туалеты. — Кого искать-то? — Рон сонно хлопал глазами. — МакЛаггена. — Зачем? — Гарри тоже явно тормозил с утра. Мисс Грейнджер открыла рот — действительно, как объяснить друзьям? — МакЛагген пошёл на Малфоя? — Рон проснулся очень вовремя, чтобы, в очередной раз, спасти свою подружку. — Точно! — Гермиона с благодарностью посмотрела на Рона. То, что Малфой являлся, скорее всего, инициатором атаки, её друзьям знать было вовсе не обязательно. — Жду вас в гостиной, — и вышла из спальни. Если бы её спросили, за кого Гермиона больше опасается: за своего сокурсника, или за своего бывшего врага — она не смогла бы определиться. — Гермиона, мы нашли их, — Рон подбежал к подруге. — Гарри посмотрел по Карте Мародёров.

* * *

Разрекламированный конфликт Малфоя и МакЛаггена собрал внушительный круг любопытствующих, не давая Кормаку возможности сцапать мерзавца за одежду и отволочь в укромное место, дабы без помех разобраться, как мужчина с мужчиной. Счёт вёл слизеринец, как более привычный к словесным баталиям. — Ну, так что, МакЛагген? — глумился Драко. — Не везёт тебе в сексе. Не переживай. Существуют такие, знаешь — дома Терпимости. Там тебе помогут, обязательно, — Малфой снисходительно похлопал Кормака по плечу и вытер руку о мантию. — Сколько карманных денег выделяет тебе твой высокопоставленный дядюшка? Хочешь консультацию? Могу порекомендовать одно заведение: широкий спектр услуг, правда, и цена зашкаливает… Кормак, на протяжении всего малфоевского монолога, хмуро пялился на Драко. Поттер и Уизли, спеша увидеть представление века, намного обогнали свою подругу. Так что реплику МакЛаггена они услышали. — Хорошо, Малфой, — промолвил Кормак. — Все знают, что ты гомик, — Драко вытаращил на него глаза —гриффиндорец смог таки его уесть. — На морду ты симпатичный и вполне можно представить, будто ты девчонка, — тут Малфой даже рот открыл — ну, вот, допрыгался. — И ты прав, последнее время мне не везёт. Будешь моей «подстилкой», — постановил гриффиндорец, — раз уж тебе так неймется. Встретимся на Астрономической башне в десять вечера.

……………………... Ганс или Грета. Не Грета — Ганс. За валунами в реку — В Гаммельн за Гретами. Контраданс: Коли не Ганс — так Грета. ……………………...

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.