ID работы: 13130624

Когда двое сближались…

Гет
R
Завершён
158
автор
Aris me гамма
Размер:
416 страниц, 101 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 311 Отзывы 75 В сборник Скачать

Часть 40

Настройки текста
— Здравствуйте мои дорогие! — на толстый белый ковёр Малфой-мэнора из камина выступил Волдеморт, старательно пачкая сажей красивый малфоевский интерьер. Он сложил руки в благостном жесте и растянул тонкие бескровные губы в похожей на оскал улыбке. Люциус поперхнулся дорогущим огневиски, которым «полировал» принятые ранее пару бутылок коньяка, графинчик бурбона и глоток одеколона (ошибся бутылкой). — Мой лорд! — невнятно пробулькал он. — А у вас здесь миленько, — прожурчал(о) Его Темнейшество, бросая вокруг оценивающие взгляды и потирая руки. — Надо будет погостить у вас тут годик-другой. Нарцисса вцепилась отполированным маникюром в подлокотники кресла, горделиво вскинула голову и улыбнулась блистательной блэковской улыбкой, означающей, что коней проводили, доспехи вычистили, а штандарты вышили и подняли над головой. Другими словами — она принимает бой. — Добро пожаловать! — произнесла она на пределе любезности и благоразумно добавила древнюю магическую формулу блокирования агрессии: — Наш дом — Ваш дом. — Несомненно, — без приглашения плюхаясь в кресло и щедро посыпая всё вокруг пеплом, заявил Волдеморт. Но Нарцисса даже не поморщилась. Блэковская кровь бурлила и пенилась как шампанское в тонком сосуде холёного тела миссис Малфой. Заметив, что Люциус готов вот-вот стечь с кресла на пол, хозяйка Малфой-мэнора сжала его руку в своей под прикрытием подлокотника. — Хвост! — воззвал, между тем, Тёмный Лорд. — Где?! — подпрыгнув, осведомился перебравший мистер Малфой, осоловело хлопая глазами. — Я здесь, — Питер Петтигрю застенчиво поднялся с пола и заискивающе заулыбался щербатым ртом. Разве что книксен не сделал. — Кхм… Очень приятно, — несколько обескуражено произнесла миссис Малфой. — И давно здесь мистер… э-э? — супружеской чете по-быстрому удалось вставить между коньяком и бурбоном полузабытые супружеские обязанности. — Петтигрю, — заискивающе представился Хвост. — Я под креслом сидел, — добавил он тоном: «и практически ничего не видел, не слышал, и вообще, нем как могила». — Скажи-ка мне Хвост, — слямзив со стола бокал и бутылку с остатками бурбона, Лорд без разрешения угостился, — как вёл себя наш друг Люциус? Не шалил? — пригубил и почмокал губами: — Кстати, отменный бурбон, Нарцисса. Нельзя ли ещё бутылочку?

* * *

Выйдя из ванной, Гермиона успокоила и выпроводила друзей, извинилась перед соседками, пожелала им спокойной ночи, задёрнула занавес на своей кровати изнутри и повернулась к Малфою. — Почему так долго? — отложив монографию по трансфигурации, Драко лениво потянулся. Всё это время он, находясь под заклятием Незначительности, с неудовольствием косился на суету вокруг — ходят тут всякие, понимаешь, отвлекают. Гермиона на четвереньках подобралась поближе и сцапала монографию. Она была уверена, что Малфой нарушил договор не читать, пока она была в ванной. — Где ты закончил? — отыскивая в тексте нужное место, спросила мисс Грейнджер. — На идеосинкразивных флуктуациях, — позволив гриффиндорке завладеть книгой, слизеринец завладел, в свою очередь, ею, дождавшись, когда мисс Грейнджер окажется прямо над ним. — Это же два параграфа! — барахтаясь в малфоевых объятьях, сокрушалась Гермиона. — Я не успею дописать реферат! — А я уже написал, — похвастался Малфой. Мисс Грейнджер замерла от возмущения. Чем и воспользовался Драко, поцеловав её. В конце концов, они нашли консенсус: Гермионе удалось даже одолеть половину параграфа, пока Драко не решил что, хватит её облизывать, и перешел к решительным действиям. — Я хочу! — объявил он. — Ты всегда хочешь, — Гермиона перевернула страницу. Она не поняла. Слова Драко не были капризным восклицанием избалованного ребёнка. Ну, или, скажем, не только им. Эти слова были освященным временем боевым кличем Малфоев. С которым патлатые, полуголые и покрытые татуировками кельты бросались завоёвывать себе… всё, что приглянулось. Монография отрикошетила от соседней кровати, но Лаванда и Парвати, спавшие в обнимку, не проснулись. Даже от жуткого скрипа гермионовой кровати.

* * *

— Вас не было сегодня в слизеринской спальне, — услышать подобное от своего декана, да за общим столом в Большом Зале на глазах сокурсников… Драко отчаянно поморщился. Забини и Нотт синхронно прекратили жевать и уставились на Малфоя. Панси демонстративно улыбнулась симпатичному Терри Буту за соседним столом Рейвенкло — тот, не ожидавший такого внимания, чуть не подавился беконом. Снейп, возвышаясь за спиной Драко, прямо-таки лучился фирменным слизеринским злорадством. У сидящих напротив — за столами других факультетов — гриффиндорцев, рейвенкловцев и хаффлпаффцев кусок застрял в горле при виде подобного зрелища. Но внимание слизеринского декана было полностью сосредоточено на старосте факультета Слизерин. О, теперь уже бывшем старосте. — Сегодня я намерен ПРОВЕРИТЬ слизеринские спальни, — лилейным голосом проговорил Снейп. — Надеюсь застать всех на месте. С этими словами декан покинул своих подопечных и, резко развернувшись, зашагал к столу преподавателей. Все слизеринцы, прекратив есть, смотрели на своего старосту. Снейп так и не объявил всем, что Драко отстранён от должности. Справа и слева от Малфоя Крэбб с Гойлом двигали челюстями в успокоительном ритме жвачных животных. Драко, чопорно выпрямившись, вооружился ножом и вилкой. Бекон на его тарелке скукожился и сделал попытку спрятаться под ломтиком помидора, но у него не было шансов.

* * *

— Сегодня ночуем у меня, — сообщил Малфой Гермионе, когда они занимались в библиотеке. Сидя на столе и обнимая Драко ногами, мисс Грейнджер не нашлась что ответить.

* * *

— Ага! — Северус Снейп жестом фокусника отдёрнул зелёный занавес, скрывающий кровать Драко. Видимо он не желал найти там Малфоя. Поскольку, лежащий где полагается, Драко не вызвал у слизеринского декана бурной радости. Лицо Снейпа скривилось, будто он надкусил лимон. Возможно, причиной этому послужило то, что Малфой прижимал к груди, сонно щурясь на появившегося в свете Люмоса слизеринского декана и обрамлявших его удивлённых сокурсников. — Что? — недовольно произнёс Драко. — Я в своей постели, — это он произнёс тоном: «я в своём праве». — Одевайтесь немедленно, — процедил Снейп. — Через пять… Нет! Через три минуты в гостиной!.. Или… — и резким жестом задёрнул занавес. — «Или» что? — ехидно поинтересовался Малфой ему вслед. — Где мои брюки? — это он пробурчал в беспорядочное смешение тел, постельного белья, одежды и учебной литературы, посреди которого сидел. — Ты знал, что Снейп заявится с проверкой? — Гермиона в ужасе прижимала простыню к груди. — Акцио, брюки! Конечно, знал, — натягивая оный предмет одежды, сказал Драко. — Он же предупредил, — и уточнил: — За завтраком. — Ты… — у мисс Заучки впервые не хватило слов. — Тебе лучше одеться, — заметив, что Гермиона не в состоянии предпринять что-либо разумное, Малфой натянул на неё юбку, запихнул в блузку, вдел в пуловер, отыскал под кроватью туфли и нацепил ей на ноги. Сдернув мисс Грейнджер с постели, он откинул полог и потащил её за собой мимо сидевших на своих кроватях сокурсников, провожающих их шокированными взглядами из-под защиты зелёных занавесов. — Я же сказал три минуты! А прошло четыре, — глянув на часы, рявкнул Снейп. — Почти уложились, — возразил Малфой. — И очень хотелось услышать альтернативу «или». — Извольте, — осклабился профессор: — Пятая лаборатория. Бак с плотоядными слизнями весь в вашем распоряжении. И палочку оставьте здесь. Снейп перевёл взгляд на Гермиону. Лохматая, в криво надетой и не застёгнутой юбке, пуловер задом наперёд скрывал блузку на голое тело (Драко в суматохе забыл про бельё), даже туфли были одеты неправильно — левая туфля на правую ногу и правая на левую, — мисс Грейнджер выглядела сейчас огородным пугалом. — Мисс Грейнджер, немедленно отправляйтесь в свою спальню, — холодно процедил слизеринский декан. — Я провожу, — вызвался Малфой. В его глазах гриффиндорка была аппетитным лакомимым кусочком, конфеткой, в обёртке не до конца развёрнутой. — Но не долго, — разрешил Снейп. И напомнил не без удовольствия: — Плотоядные слизни ждут.

……………………... Здесь на там Променявший… ……………………...

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.