ID работы: 13130624

Когда двое сближались…

Гет
R
Завершён
158
автор
Aris me гамма
Размер:
416 страниц, 101 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 311 Отзывы 74 В сборник Скачать

Часть 53

Настройки текста
— Мне нравится, что ты такая прилежная. Гермиона открыла глаза. Прийти в себя в гостиной Слизерина и услышать подобное… — Малфой!.. — возмущенно воскликнула гриффиндорка. Но Драко лишь улыбнулся, распаковывая Гермиону, как рождественский подарок. Такого ему никогда не дарли — тяжкий вздох — всё какие-то мётлы да солдатики (с железными масками вместо лиц)… Нет, чтобы сразу презентовать грязнокровку Грейнджер. С набором разноцветного и крайне неприлично-привлекательного интимного белья. Об этом слизеринец не стал говорить Гермионе, проявив, таким образом, просто чудеса благоразумия. Благоразумная мисс Грейнджер одним властным движением отделила мух малфоевского тестостерона от котлетки собственного эстрогена. — Почему мы здесь? — строго вопросила она, выпутавшись из цепких рук слизеринца. — Здесь есть диванчик, — справедливо указал Малфой. — А в Большом зале слишком шумно, с ёлки сыплется колючая хвоя, в коридорах сквозняки… — Нет, я имею в виду: каким образом мы сюда попали, — Гермиона оглядывала своё платье на наличие пятен от рождественского угощения, в котором она возлежала некоторое время назад. — Я не помню. — При помощи Вингардиум Левиоса, — Драко сделал ещё одну попытку приблизить своих метафорических мух к вожделенной котлете. — И я убрал пятна… — Которые появились благодаря тебе, — оборвала гриффиндорка, прихлопнув подбиравшихся к котлетке мух. Малфой надулся — и что на неё нашло? Было всё так замечательно: они предавались любви в Большом зале, затем под ёлкой, потом в слизеринской гостиной. А также на протяжении всех коридоров, отделяющих Большой зал от вышеупомянутого помещения. И как, спрашивается, затащить её на рождественские каникулы в поместье? Гермиона, пользуясь отсутствием в слизеринской гостиной студентов, прошлась по помещению, разглядывая интерьер и неумышленно дразня Малфоя своими аппетитными выпуклостями под переливами лилового шелка. Драко, откинувшись на спинку дивана, сверлил взглядом непокорную гриффиндорскую заучку. Хотелось сверлить её вовсе не взглядом, и подходящий прибор был очень даже готов к применению — всегда готов. Зелье Подчинения! Только вот возиться и варить новую порцию некогда. Впрочем, если использовать старые запасы… А как заставить её принять зелье? Гораздо элегантней будет сделать так, чтобы она принимала его сама… — Я не поблагодарил тебя за подарок, — промолвил Драко. Гермиона подарила ему маггловскю книгу — монографию по ядерной физике. Она была ярым поклонником Стивена Хокинга. — А серьги?.. — повернулась к нему гриффиндорка. — От моей мамы, — пояснил Малфой. — Я же приготовил тебе парфюм, но… — тут Драко придал своей подвижной физиономии слегка смущенный вид. — Выбор духов такое интимное дело… И я очень боюсь, что тебе не понравится, — в голосе неуверенность, во взгляде мольба — если сейчас всё сорвётся, не видать ему грязнокровки все каникулы. — Покажи, — Гермиона была заинтригована. — Посмотрим, насколько ты успел узнать мои вкусы, — она подошла и села рядом на диван. Остатки зелья Подчинения хранились в личном шкафчике Малфоя. Призвать его оказалось делом одной минуты. К счастью, как и все личные вещи Драко, ёмкость имела вид изысканный и эстетичный. То бишь, вполне подходила для утонченного подарка. — Мило, — обозвала гриффиндорка хрустальный фиал шестнадцатого века. Вытащила пробку. Драко задержал дыхание и не только от волнения — быть подчинённым ему не хотелось. Он даже готовил зелье с применением заклятия «головного пузыря», чтобы не вдохнуть ненароком. — Пахнет приятно, — вынесла вердикт Гермиона, — чем-то знакомым… — её глаза затуманились. Малфой слегка напрягся. Запасы зелья, хранящегося ненадлежащим образом, без соблюдения температурного режима, могли испортиться. Вот не подействуют — и что делать? Слизеринец решил рискнуть. — Капни на запястья, — наблюдая за реакцией мисс Грейнджер, осторожно предложил он и добавил. — И за ушами. — Да, — лицо Гермиона приняло расслабленно-мечтательное выражение, совершенно ей не свойственное. Сонным движением она капнула зелье на запястье и растёрла. Затем, с грацией умывающейся кошки, потянулась мазнуть шею сзади и за ушами, с явным удовольствием вдыхая чуть мускусный запах. — Мне нравится. — Мне тоже, — промурлыкал Драко, наслаждаясь зрелищем. Немного подождал, пока зелье впитается, и скомандовал: — Обнажи грудь. Глядя, как лиловый шелк медленно и плавно сползает с плеч мисс Грейнджер, Малфой молча порадовался собственной сообразительности. Он потянулся к ней и получил поцелуй, нежную покорность и возможность устроить для малфоевских тестостероных мух блиц-фуршет на вкусной котлете гермионовского эстрогена. Гермиона совершенно не запомнила, как слизеринский гад волок её до кареты. Но, тем не менее, она оказалась здесь: в ограниченном пространстве оббитом черным и — какая неожиданность! — зелёным плюшем. С гербами… предположительно Малфоев. Было затруднительно идентифицировать по-другому изображенную на обивке через каждые два дюйма микроскопически-козявочную тварь, повёрнутую под неестественным углом и держащую в загребущих лапках нечто, явно нажитое неправедным путём. А также самодовольную физиономию вышеупомянутого гада, то бишь, самого Драко. Даже фамильное сходство Малфоев у твари с герба присутствовало. В карете было тепло. Чем слизеринец был очень доволен, занимаясь сексом с мисс Грейнджер в фамильном экипаже. Они уже успели сменить четыре позы, когда карета подъехала к поместью. Действие зелья заканчивалось. Гермиона оттолкнула Драко и села. Девушка выглянула в окно, но увидела лишь темноту и точки огоньков далеко внизу. — Мы летим? — она как-то даже не удивилась, обнаружив себя в летающей карете. — Угу, — буркнул слизеринец, возясь с чем-то за её спиной. — Скоро будем на месте. Тебе лучше одеться. Там холодно. Она обернулась к нему, и Драко протянул ей невесть откуда взятое пальто. То есть, это должно было быть пальто. На самом деле, предложенное Малфоем одеяние отливало белизной и больше всего походило на облако. Облако, созданное из пены или чего-то похожего на пену. При чём, в соответствии с законом пенообразования, на воротник ушло значительное количество пеноматерии, а вот на нижнюю часть практически не осталось, истончаясь до такой степени, что сквозь него можно было разглядеть коленки. Гермиона невольно подумала, что она похожа на палочку с намотанной на неё сахарной ватой. Впрочем, выглядело оно на мисс Грейнджер действительно привлекательно. И Драко немедленно отдал должное оной привлекательности, повалив Гермиону на сидение экипажа. В итоге, оба пропустили момент, когда летающая карета плюхнулась на подъездную дорожку в парке перед входом в поместье. Избавившись от Малфоя, лезущего целоваться, мисс Грейнджер с любопытством выглянула из экипажа. Однако кроме темноты, быстро наступивших зимних сумерек, ничего не увидела. — Где дом? Я ничего не вижу, — разочарованно заявила она. — Ты смотришь в сторону парка, — застёгивая тёплый плащ, пояснил Драко. — Вашу руку, сударыня, — слизеринец вылез из кареты и галантно подал Гермионе руку. — Я покажу свои владения. Опершись на протянутую ладонь, она, хихикнув, выбралась из экипажа. Ей всегда хотелось почувствовать себя как в историческом романе. И, кажется, она получила, что желала: любезного кавалера, длинное платье и карету. Правда, без лошадей, кучера и лакеев. Ну, не всё ж сразу… Экипаж снаружи, при ближайшем рассмотрении, оказался довольно грубой шестиугольной коробкой без колёс, но с длинными осями-лапами. И от этого карета смахивала на паука. Как позже узнала мисс Грейнджер, летающая колымага не меняла своего внешнего облика с пятнадцатого века. Подумав о пауках, гриффиндорка неизбежно вспомнила Рональда, и вздохнула, не зная сама, что чувствует по отношению к этому «предателю». От грустных мыслей отвлёк Малфой, потянув её за собой. Темный парк позади, был лишь невнятным скоплением геометрических форм. Но сооружение впереди казалось неясной громадиной. Под ногами шуршал гравий, когда Малфой подвёл её к дому. В темноте угадывались очертания полукруглой веранды, перекрытой сверху балконом, поддерживаемым колоннами, которая вела в фойе. Поднявшись по ступеням на веранду, Драко взмахом палочки отпустил карету, выпустившую свои оси-лапы и удалившуюся совершенно по-паучьи. Теперь юноша мог сосредоточиться в единственной интересовавшей его точке, находящейся где-то в районе лиловых шёлковых юбок. Но облачённая в означенные шелка Гермиона не намеренна была просто так сдавать свои позиции и встала в позу. Миссис и мистер Малфой готовились ко сну, когда услышали шум, доносившийся снизу…

……………………... Под родительскою крышею Вы там-там бессонный слышали? ……………………...

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.