ID работы: 13137971

Великолепная вселенная «Рэй»

Слэш
NC-17
В процессе
295
автор
Размер:
планируется Миди, написано 47 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится 68 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава третья. А лес вдали шумел...

Настройки текста
      Джаст распахнул двери, и зашёл в зал. Казалось, от преследовавших его мыслей не осталось с следа. В зале сидели сидели самые разные существа, самых разных должностей, но все как один они были чем-то взволнованы.       Как только Джаст подошёл к столу все присутствующие поднялись со своих мест, дабы поприветствовать господина, и тишину, что висела в помещении нарушил грохот тяжелых стульев. На лице Джаста не дрогнула ни одна мышца. Он молча кивнул, и прошел на своё место, попутно пересчитывая присутствующих, чтобы понять, все ли здесь. К его удивлению, даже Кэп и начальник корпуса разведки прибыли вовремя.       — Господа, вы все наверняка знаете зачем я вас собрал. Нам нужно обсудить следующий шаг в масштабной войне против Дельт. — Джаст сложил руки "домиком", и обвёл всех пристальным взглядом. — Но прежде, чем я начну изложение плана мне хотелось бы услышать доклады от разведчиков и начальников военных корпусов "А" и "F". — Мужчина повернулся к пареньку в капюшоне. Его совсем недавно приняли в гильдию, но за неоценимые заслуги и отвагу, проявленную в бою он был назначен капитаном разведки. Джаст кивнул, приказывая юноше начать.       Тот заметно нервничал, так как не часто выступал перед такого рода публикой, но все же сосредоточился на задаче, и встал по правую руку от Джаста.       — Недавно наш отряд разведки добрался до одного из сторожевых постов Дельт в лесу Арша на нейтральной территории. Охраны там было немного, и мои люди быстро всех перебили. На самой же базе не нашлось ничего полезного, кроме каких-то чертежей. Я... Я принёс их с собой, возможно они могут помочь нам.       Люди в зале зашептались, а юноша повернулся к Джасту, и тот жестом приказал показать находку.       — Вот то, о чём я говорил. — он достал из-под кожаной куртки несколько потрёпанных свитков, и разложил их на столе. — Возможно я заблуждаюсь, все же я не механик, но как мне известно, Дельты не очень сильны в подобного рода вещах, так что быть может, у них и склад ума не тот, да и о исследовательских центрах в их районе я в жизни не слышал...       — Всё верно. — Перебил капитана Ксеноморф — Это похоже на разработки Эфирии — многоуважаемой семьи акв. Да и судя по состоянию чертежей, возможно они прибыли к нам прямиком из далёкого прошлого. Но даже не смотря на это они всё равно отлично сохранились. — Не без гордости за свою расу поведал он. Аквы в действительности были известны как лучшие изобретатели всего Рэйелмана. Их технологиями пользовались повсеместно. За это когда-то их признали высшей расой, и по сей день уважают.       — Но если это так, то значит гильдия Нэль заодно с Дельтами? — непонимающе поинтересовался один из присутствующих. — Тогда что же нам делать? Один из наших союзников уже перешёл на сторону врага.       — Мы не можем быть уверены до конца. — наконец заговорил Джаст. — Впрочем, аквы мне никогда не нравились. — Кэп выразительно посмотрел на него, как бы напоминая о своём происхождении, но мужчина нарочно это проигнорировал. — Но нам действительно стоит проявить осторожность. Нельзя позволить, чтобы нас застали врасплох. — Мужчина задумался, и несколько минут смотрел на гладкий стол, барабаня по поверхности пальцами. Никто не посмел прервать его раздумья, и уже совсем скоро глава гильдии наконец отдал приказ военачальнику.       — Обси, — Джаст повернул голову в лево, и посмотрел ему в глаза — прикажи сегодня же выставить удвоенную охрану у границы с Хафельхеймом, и немедленно отправьте гонцов в Сильвен. Уверен, нам помогут наги. Мой отец, да и я сам всегда был в хороших отношениях с семьёй Дарко. К тому же, у нас был договори с княжной, согласно которому они обязуются прийти к нам на помощь.       — Позвольте, господин — с некой опаской произнёс военачальник. — Гонцов я уже посылал, уж простите за вольность, и сегодня один из них вернулся. И принёс он очень дурные вести...       — Дурные вести? В таком случае, я надеюсь вы отрубили ему голову? — Невозмутимо поинтересовался Джаст.       Обси вытаращился на него и отшатнулся. Не сказать, что подобные высказывания от господина были частым явлением, но большинство приближенных уже привыкли к его специфическому юмору.       — Ну так, что за вести принес твой гонец? — Джаст серьёзно смотрел на военачальника, готовясь улавливать каждое его слово.       — Вопреки данному много лет назад обещанию... Наги не помогут нам. — Обси виновато отвёл глаза. — Дельты уже завербовали их предводительницу. Княжество Сильвена перешло на сторону врага.       "Значит и Ви тоже с ними..." — руки Джаста сами собой сжались в кулаки, он опустил голову и снова задумался. "Чёрт возьми, что я сделал не так? Виверна Дарко, почему ты предала меня?" — этот приступ раздумий заставил всех присутствующих заметно занервничать, ведь в такие моменты от господина можно было ожидать чего угодно, плавали, знаем. Но к превеликому облегчению подчинённых Джаст лишь потёр переносицу и едва шевеля губами беззвучно выругался. После этого он снова выпрямил спину, и придал своему лицу прежний вид.       — Господа, — сурово произнёс он. — Сбылись мои худшие опасения, а значит времени у нас совсем нет. Мы больше не можем ждать и собирать союзников. К тому же их у нас не осталось. Придется действовать радикально и как можно быстрее. — Он сделал паузу, и внимательно посмотрел на каждого, кто сидел за столом. — Нам нужно попасть в их главный штаб.       — Простите, сэр, не совсем вас понимаю. Что именно вы хотите сделать? — Командир разведки смотрел на мужчину с сомнениями. У него на лбу было написано: "Вы что опять задумали какое-то опасное дело, сэр?", и главу гильдии это даже развеселило.       — Я понимаю твои опасения, Клеш. И они отнюдь не беспочвенны. Но лучше прибереги их на потом. Я хочу лишить наших врагов предводителя. Отрубить голову змеи.       В зале никто не смел проронить ни слова. Все сидели, уставившись в одну точку, но каждый думал об одном и том же: эта битва может стать для гильдии последней.       А за окном, окутанный в сумерки, шумел лес. Ветер шелестел в верхушках деревьев, и сосновый бор походил на волнующееся море. У леса нет проблем. Ему не нужно принимать никаких решений, от которых будет зависеть судьба близких. Он просто растёт, и с каждым днем тянется за солнечными лучами. Джаст осторожно повернул голову к окну, и всмотрелся в даль. Ему вдруг безумно захотелось прямо сейчас оказаться там, чтобы как в прошлом, когда они с братом бегали в том лесу, дрались на деревянных мечах и шутили над угрюмыми взрослыми, вдохнуть запах хвои и послушать, как щебечут птицы. А ведь тогда, много лет назад, Джаст даже представить себе не мог, что однажды он сам станет копией своего хмурого, и вечно погруженного в дела гильдии отца. Конечно, он размышлял о том, что когда-нибудь вырастет, но считал, что вся работа ляжет на плечи старшего брата...       Эх, много бы сейчас он отдал, чтобы так и было. Признаться честно, он готов был решать проблемы хоть гильдии, да хоть всего города, лишь бы видеть Войда каждый день.       Раньше эти мысли ввергали Джаста в глубокое уныние, и чтобы сейчас не показаться перед подчиненными слабаком, мужчина резко отвернулся от кона, и легонько ударил ладонью по столу. Все присутствующие тут же устремили свои взгляды на него, своим видом показывая, что готовы слушать и выполнять. Джаст внезапно понял, что не нужны ему другие гильдии. Пускай катятся к чёртовой матери и до конца жизни служат Дельтам, ведь жить им осталось совсем недолго! Тут, прямо в этом зале собралась самая лучшая его поддержка, самая верная свита. Каждый, кто сейчас сидит с ним за одним столом готов отдать жизнь за гильдию и самого Джаста.       — Господа, вы готовы пойти за мной, даже если этот поход будет для вас последним? — На каменном лице мужчины появилась улыбка, когда все его подчинённые в один голос ответили "да!".       Тогда глава гильдии принялся излагать свой план. Согласно ему, в логово врага, под видом сбежавших от деспотичного правителя, должны быть засланы шпионы, которые разведали бы все самые тайные и безопасные пути в замок. А после, сам Джаст с еще несколькими людьми должен был проникнуть во дворец Дельт в Айроне. Однако даже это было бы слишком рискованно. Поэтому все войска гильдии Теней должны будут напасть на один из стратегически важных городов в Сильвене. Вряд-ли немногочисленная армия Джаста сможет взять город, но такое действие с его стороны определённо привлечёт внимание главы Дельт. Если верить гонцам, территория наг уже под его властью, а значит он не может позволить им потерять хоть один из городов. А это значит, что почти все войска Дельт с огромной вероятностью будут брошены на их защиту.       — План еще подлежит корректировке. — закончил свой рассказ Джаст, и повернулся к капитану разведки — Клеш, скажи, твои разведчики смогли бы достать схемы дворца Дельт?       — Не могу обещать, но на это задание я отправлю самых лучших. Будьте уверены, они профессионалы своего дела.       — Превосходно. — Джаст снова улыбнулся, и взглянул на воодушевлённых воевод и капитанов. — Большое вам спасибо, господа. Обещаю, победа будет за нами. Есть у меня еще один козырь в рукаве.       Совещание закончилось посреди ночи, и Джаст медленно брёл по длинному коридору второго этажа, и нес с собой маленькую керосиновую лампу. Весь коридор был окутан полумраком, ведь почти все факелы уже давно погасили, в ковровая дорожка под ногами заглушала звуки шагов. Со стен на Джаста таращились мрачные портреты его предков. Они прожигали его своими бесчувственными взглядами, и от этого было не по себе. Джаст опускает взгляд и проходи мимо, но уже через пару шагов ощущает на себе взгляд деда. Он как всегда суров, и будто отчитывает внука за малейшее проявление слабости. Пару метров спустя двоюродные дядюшка с тётушкой пялятся на него, и словно повторяют то ненавистное еще с детства: "Племянничек, ты так вырос! Небось уже невесту нашел!". Мимо портретов родителей Джаст почти пробежал...       Наконец коридор остался позади, и мужчина остановился напротив дубовой двери, такой же, как в его покоях. Но эта дверь вела совсем в другую комнату: в спальню его покойного старшего брата. Джаст не любил заходить туда, но ему не хотелось больше ночевать у Кэпа, поэтому он все же решился провести эту ночь здесь.       "Всего одну ночь, а потом что-нибудь сообразим." — думал он, зажигая свечи на прикроватном столике. Комната наполнилась тусклым светом, мужчина сел на кровать и достал из-под куртки несколько листков из бестиария. Джаст хотел вновь перечитать то, что было там написано, но дверь внезапно распахнулась, и в комнату вошёл Кэп.       — Предвещая твой вопрос: я нашел тебя совершенно случайно, действуя наугад. В моих покоях тебя не было, и я посмел предположить, что ты рискнул прийти сюда. — Ксеноморф говорил это как заученную перед выступлением речь. Впрочем, это было для него обычным делом. Но вдруг он резко посерьёзнел, нахмурился и сказал — Я пришёл спросить кое что. Расскажи мне, что ещё за козырь ты упомянул на собрании? Неужто того мальчишку?       Джаст ухмыльнулся, и спрятал записи из бестиария. Потом посмотрел своему советнику в глаза и совершенно спокойно произнёс —       — Не в коем случае. К тому, о чем я сказал на собрании я готовился давно. И на самом деле, все намного проще, чем ты мог себе надумать.       — Проще? Тогда что же это? Говори, не томи!       — Зачем нам ждать помощи от обычных гильдий? В этой войне нам поможет феникс.       В комнате повисла тишина. Кэп недоумевающе смотрел на Джаста, пытаясь понять, он шутит, или совсем с катушек съехал. Но вспомнив, что у главы гильдии совершенно нет чувства юмора, да и никаких отклонений не наблюдалось, понял, что возможно он не врёт.       — Ты сейчас серьёзно? — Недоверчиво переспросил Ксеноморф. — Но фениксов не видели уже больше шестнадцати лет! Как, и где ты вообще смог их найти? — глаза советника округлились, и по его лицу было видно, что он все еще не может поверить словам Джаста.       — Полегче. Всему своё время, Кэп. Совсем скоро узнаешь все подробности, и даже больше. Пока могу лишь сказать, что тот феникс, который согласился нам помогать пришёл из неизведанных земель, и сейчас отсиживается где-то в Риа.       

* * *

      По ночному лесу эхо разносило звук хрустящих под ногами веток. Зак старался бежать так быстро, как только мог. Его не пугал ночной лес Арша, даже не смотря на свою дурную славу и слова жителей Сильвена. Больший страх на него нагоняли стражники, которых послали по его душу. Преследователи не отставали от него уже около часа, и парень чувствовал, что силы покидают его тело. Заквиель мельком обернулся, дабы в очередной раз убедиться в том, что воины все еще бегут за ним. Он тяжело дышал, ему казалось, что он — загнанная лошадь, только подгоняет его не всадник, а страх быть пойманным после кражи во дворце. Нет уж! Он будет бежать до тех пор, пока не упадёт замертво, но живым в руки стражи не сдастся!       Луна поднималась всё выше, но кроны деревьев не пропускали ее свет в лес. Зак петлял между деревьями, и задавался вопросом: как его преследователи все еще не потерялись в этой непроглядной темноте? Парень снова обернулся, и увидел погоню буквально в нескольких метрах от себя. Он попытался побежать быстрее, но вдруг упёрся, как ему показалось, в дерево. Зак упал на землю, и поднял голову, но когда он увидел, что преградило ему путь — застыл в недоумении. Это было существо в длинном плаще с капюшоном, так что лица его Заквиель не видел. Но никаких знаков гильдии Дарко на нём не было, так что парень немного успокоился.       — За мной... Там... — он говорил быстро и отрывками, речь прерывало учащённое дыхание. — Помоги... — парень не был до конца уверен, но кажется незнакомец коротко кивнул, а после сделал несколько шагов вперед, загораживая Зака собой.       Вскоре стража оказалась совсем близко. предводитель воинов отдышался, и заговорил с незнакомцем.       — Именем княгини Дарко, отойди и дай нам арестовать этого воришку! — но неизвестный не сдвинулся с места.       — Повторяю еще раз! Уйди, или мне придётся взять под арест и тебя! — однако ответа на свою угрозу громкоголосый воин так и не получил. Другие стражники к тому времени уже немного оправились, и обнажили свои мечи. Зак едва мог пошевелиться, а потому молча наблюдал за происходящим. Мысленно он уже попрощался с таинственным незнакомцем, ведь он не смог бы тягаться с целым отрядом.       — Значит так, простолюдин — не умолкал командир. — Быстро в сторону, иначе я снесу твою убогую бошку с плеч! — Он также обнажил меч, и двинулся на неизвестного.       — Всё сказал? — Спокойно спросил тот. — Значит теперь поговорим так, как я хочу. Этого "воришку" вы и пальцем тронуть не посмеете, всё ясно?       — А ты, я смотрю идиот! — стражники разразились противным хохотом, а командир занёс руку с мечом для удара. — С чего бы мне тебя слушать?       — С того, что перед тобой Нео. Последний из рода фениксов. — одним рывком он сбросил с себя чёрный плащ, и лесная поляна наполнилась ослепительным светом. Воины попятились и стали закрывать лица руками, ведь глаза еще не привыкли к такому яркому свету. За спиной у незнакомца Зак увидел два белых крыла.       Не обращая внимания на страх и недоумение стражников, Нео продолжил говорить —       — И раз вы не хотите уйти по-хорошему, придется мне избавиться от всего вашего отряда. — Он не дал им и возможности сбежать. Как только он закончил говорить, его крылья вспыхнули, и поляну стал заливать свет от пламени. В этот же момент Зак перестал что-либо различать, и потерял сознание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.