В городе Нске

R
В процессе
156
Размер:
планируется Миди, написано 24 страницы, 9 405 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
156 Нравится 30 Отзывы 72 В сборник

Часть четвертая. "Раша, мазафака"

Настройки
Драко открыл глаза, вскочил на ноги и принялся лихорадочно трясти головой, пытаясь прогнать тошнотворный звон. Почему-то ему казалось, что перемещение прошло как-то не правильно, уж очень странные ощущения были. Словно пришлось пробиваться сквозь какие-то невидимые щиты. Неприятно, если уж говорить прямо. Каждую секунду Драко казалось, что вот-вот они застрянут в нигде, а спасти их будет некому. Ведь главный герой, на кого можно было бы надеяться, застрял бы с ним. Кстати, о героях. Драко бегло осмотрел себя, подрыгав ногами для верности, и принялся лихорадочно озираться в поисках Поттера, чувствуя, как сердце грохочет в груди от страха. Целёхонький Поттер сидел в углу и смотрел прямо перед собой, упрямо поджав губы. Между бровей залегла скорбная морщинка, которая появлялась всякий раз, когда Золотой мальчик задумывался о судьбах мира. Живой! Драко с облегчением выдохнул, но внешне никак не показал, что булыжник размером в цербера свалился с его плеч. На секунду он представил, что Поттер не переместился с ним. Потерялся по дороге, например, когда как сам Драко оказался... — Ну и где мы оказались? — пробормотал Малфой, вставая и брезгливо отряхивая одежду. Он ни к кому конкретно не обращался — привычка болтать с самим собой во время одиночных пьянок давала себя знать. Только сейчас его переполняли пьянящая облегчение и радость, что они оба остались целы и невредимы. Хорошо ещё, что обратное превращение после окончания эльфийского зелья включало в себя не только внешность. Уж очень не радовала перспектива бегать неизвестно где в одной наволочке, которая вряд ли прикрыла хотя бы грудь. Хоть в штанах и рубашке без мантии и было немного зябко. — Это ты у меня спрашиваешь? — Поттер прищурился и фыркнул, отмирая. — Это был твой портал. Драко проглотил последнюю реплику, не поморщившись, как будто не услышал. За последние несколько лет жизни возле Тёмного лорда он научился не только сдержанности, но и многим другим полезным вещам. Например, понимать людей, загнанных в угол обстоятельствами. Что ж, Поттеру, придётся прочувствовать, каково это, остаться один на один с самой паршивой из реальностей. Хоть они оба оказались в крайне поганой ситуации, но Драко всё же не думал о себе, как о потерпевшей стороне. Он всё-таки сделал осознанный выбор. Пусть и непонятно, что это ему теперь сулило. Честно говоря, ему всё-таки стоило задуматься, а что же будет после того, как Гарри узнает о нежной дружбе Грейнджер и Люциуса. Глупо было даже думать, что чем-то хорошим лично для Драко. Не обращая внимания на неприязненный взгляд, Малфой обошёл небольшую комнатку вокруг в попытке понять, куда их забросило. Деревянные стены и полы, куча пыли, как будто здесь давно никого не было, низкий столик с парой журналов и несколько черных неудобных стульев с мягкими спинками. На стенах пара волшебных светильников. Никаких окон, и всего одна дверь без ручки. Попробовав на ней несколько заклинаний, Драко отступил в сторону и задумался. — Транссгресировать тоже не получится. Здесь стоит защита, — подал голос Поттер, который, кажется, просто не мог молчать дольше двух минут. — Значит, будем ждать, — пожал плечами Драко, присаживаясь на стул и беря в руки один из журналов. Журнал был отпечатан двадцать лет назад, судя по дате на обложке. Пролистав несколько страниц, Малфой убедился, что скоротать время за чтением у него не получится, так как он не узнавал язык, несмотря на то, что довольно часто в названиях мелькали слова на английском. Поттер не был бы Поттером, если бы не предпринял ещё несколько попыток выбраться. Он подпрыгивал к потолку, бормотал какие-то заклинания и мерил комнату шагами. Эта почти одержимая уверенность в том, что удастся переломить ситуацию, была очень хорошо знакома Драко. Ведь он долгие годы наблюдал за Гарри. К слову, это действительно работало. Жаль, что только у героев. Наверное, именно поэтому, как только Поттер решил внезапно просто постучать в дверь, раздался голос. Первую фразу они оба не поняли, но затем женский голос произнес уже по-английски: «Ваш номер в очередь — один. Пожалуйста, ожидайте». Затем ещё одну фразу, но уже то ли на китайском, то ли на ещё каком-то похожем языке. — Это похоже на зал прибытия! Как на вокзале или в аэропорту, — воскликнул Поттер, на которого нахлынуло озарение. И неожиданно сел рядом с Драко. Несколько минут они провели в молчании. Драко думал, что это будет как-то неловко, но Поттер неожиданно расслабился и выглядел спокойным, от чего он сам вдруг размяк, поддаваясь общему настроению. Очень глупо. — Ты гляди-ка, реально пассажиры! Дверь распахнулась внезапно, заставив Драко вздрогнуть и прижаться к Поттеру, который остался спокоен и, кажется, не обратил внимания на нарушение своего личного пространства. В комнату вошли двое молодых мужчин, на вид чуть старше них. Один в спортивном костюме с надписью «RUSSIA» походил на атлета, которому только загонщиком в квиддич играть, а другой в обычной рубашке и джинсах — ничем не примечательный на первый взгляд. Они оба переговаривались между собой. Несмотря на то, что говорили они без улыбок, угрозы от них не чувствовалось. — Я не понимаю, что они говорят, Поттер, — проговорил Драко, рассматривая незнакомцев. Парень в спортивном костюме внимательно вглядывался в лицо Гарри всё это время. А потом вдруг хлопнул себя по лбу и бросил еще несколько фраз, уловить из которых удалось только «Поттер» и «Хогвартс». — Привет, меня зовут Ильяс. Я плохо говорю по-английски. Ждите тут, — с чудовищным акцентом, проговорил спортсмен и вышел. Удивительно, что он ушёл, без малейшего колебания оставив своего спутника с двумя незнакомцами. Палочек у них Драко так же не заметил. Но и на маглов они не походили, хотя бы потому что легко открыли явно магически запертую дверь. В Англии, которая ещё только отходила от последней войны, такое поведение назвали бы халатным и чересчур беспечным. — Ты не знаешь, есть какие-то заклинания, позволяющие выучить быстро чужой язык? — прошептал Гарри. Драко с трудом остановил себя от того, чтобы закатить глаза и тяжело вздохнуть. На первом курсе объясняют, что такого заклинания нет. И другие банальные правила мироустройства. — Мне кажется, ты немного перепутал меня с твоей подружкой-всезнайкой. — Ты не знаешь? — удивился Гарри, игнорируя колкость. — Боже, нет таких заклинаний. И об этом знают все, начиная с первокурсников в Хогвартсе, — раздраженно пробубнил Драко. Гарри расстроенно хмыкнул и вернулся к разглядыванию оставшегося с ними мужчины. Драко же нащупал палочку в рукаве. Мало ли, что дальше будет. Он ни на секунду не сомневался, что Поттер сделал ровно тоже самое. — Ты из Хогвартса, — проговорил мужчина на английском, но с вопросительной интонацией. Видимо, это всё-таки был вопрос. — Да. Я Гарри Поттер, а это мой друг Драко Малфой. Мы оба учились в Хогвартсе, — сообщил Гарри. И даже не запнувшись ни на секунду, заявив «друг». Мужчина закивал, но в ответ только беспомощно улыбнулся, словно всё понимал, но сформулировать не мог. Он сделал несколько жестов, словно помогая себе подобрать слова, но в конце-концов тяжко вздохнул и пробормотал короткое «извините». — Я привёл подкрепление! — жизнерадостно заявил Ильяс, снова появляясь в открытой двери вместе с очередным незнакомцем. Кажется, не прошло и десяти минут, как он вернулся. Драко только качнул головой, очень впечатленный такой скоростью. — Ого! И что забыл в нашей глуши Гарри Поттер? Дима, ты не спрашивал? — удивлённо присвистнул спутник Ильяса. — Мы вообще-то в Подмосковье! — возмутился Дима, недовольно морща нос. — И если бы я смог их расспросить, то уж точно не стал бы звать тебя.Ой, всё. Ваши эти… Завязывайте, короче, — хохотнул Ильяс. — Приезжие на нас смотрят, как на дебилов. Леха, спроси у них про портал. И вообще, что они тут забыли. Этот терминал закрыт охуеть, как давно. Драко настороженно наблюдал за троицей, которая довольно эмоционально что-то обсуждала. Он понимал, что судя по пыли вокруг и очень старым журналом, их появление стало большой неожиданностью. Поэтому сейчас они пытались решить, что делать с незваными гостями. Или нарушителями? Или кем они их в этом случае посчитают? — Меня зовут Алекс. Я рад вас приветствовать в России. Предъявите, пожалуйста, ваш портал, — попросил пришедший последним юноша (по крайней мере Драко показалось, что он был сильно моложе их всех). И после короткого уточнения добавил, кивая на сидевшего рядом с ними мужчину. — И палочки. Наш участковый хочет проверить их на непростительные. Он говорил очень чисто, с лёгким намеком на акцент. И он разительно отличался от двух других мужчин. Хотя все трое представляли собой занятное зрелище, каждый по своей причине. «Спортсмен» был очень похож на араба или турка. Или кого-то ещё восточных кровей. Высокий, крепко сбитый, темноволосый и темноглазый, с копной кудряшек и руками-лопатами. «Рубашка» был типичным европейцем. Худым, невысоким, сероглазым — таких по Лондону сотнями ходит. Вот только была в нём какая-то чуждость. То ли слишком хмурый, то ли какой-то слишком степенный, даже заторможенный, что ли. Алекс же оказался «азиатом». Довольно высоким, с раскосыми глазами и длинными блестящими волосами, собранными в хвост. Это показалось Драко занятным. Как будто кто-то проводил кастинг специально, чтобы продемонстрировать всё разнообразие здешнего социума. Удивительно, что в эту компанию не затесалась чернокожая женщина. Интересно, почему? Немного поколебавшись, Драко снял с шеи глиняную свистульку и протянул Алексу. — Ого! Ничего себе древность, — удивленно потянул Алекс, бережно принимая портал и с интересом его разглядывая. Через пару секунд свистулька перекочевала в огромные лапищи спортсмена, который что-то очень эмоционально и громко проговорил, а затем аккуратно убрал её в карман. — Я бы хотел её вернуть, — произнёс Драко, нервно передергивая плечами. — Да-да. Вернём, конечно. Нужно просто проверить, кому её выдавали и для каких целей. Этот терминал очень старый. И в целом у нас здесь давно нет международной телепортационной зоны, поэтому мы немного сбиты с толка. Дмитрий говорит, что вы можете забрать свои палочки, — сообщил Алекс, подтверждая свои слова скупыми кивками. — После уточнения информации по порталу, если с ним всё хорошо, вы сможете получить временное разрешение на пребывание. Сообщите, пожалуйста, ваши имена и цель визита. Гарри и Драко переглянулись, не сговариваясь. С именами-то они уже худо-бедно разобрались, а вот цель визита у них какая? — Как мы уже говорили вашему другу, меня зовут Драко Малфой, а это Гарри Поттер. Мы оказались здесь случайно, ошибившись в телепортации. Этот портал остался мне от матери, но я не знал, куда он ведёт, — ответил Драко, заметив, что Алекса передернула на слове «друг», ровно как его самого совсем недавно. Интересно. — Понятно, — протянул Алекс, посмотрев на них с некоторой жалостью, словно оба они признались в том, что вообще-то, они клинические идиоты. — А где мы оказались? — спросил Гарри, молчавший всё это время. — Раша, мазафака! — ухмыльнулся Ильяс, гостеприимно распахивая дверь и приглашающим жестом недвусмысленно махнул на выход.
156 Нравится 30 Отзывы 72 В сборник
Отзывы (1)