ℍ𝔸𝕃𝕃𝕆𝕎𝔼𝔼ℕ 𝕊𝕋𝕆ℝ𝕀𝔼𝕊

Горячая работа
NC-17
Завершён
252
33
автор
MaMaCuTa соавтор
MackyLoy бета
Фэндом:
Размер:
154 страницы, 52 579 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
252 Нравится 503 Отзывы 144 В сборник

ДОБРА ИЗ ЭТОГО НЕ ВЫЙДЕТ

Настройки
      Роб, толкнув двери, вошел внутрь и с легкой улыбкой поморщился от окружившего его изобилия звуков и света. В пабе отца сегодня многолюдно и шумно. Впрочем, как и всегда. Самое популярное местечко в городе. Да что там в городе — сюда съезжались многие. Паб «Ночной охотник» был знаменит далеко за пределами своего местонахождения. Тод Хилл сам уже давным-давно отошел от дел, оставив бизнес близнецам: Роберту и Мэй. Но Хилл младший не горел желанием посвящать весь остаток жизни организации общепита. Пусть и такого чертовски успешного. Поэтому владение пабом взяли на себя Мэй и ее муж Дейв, а Роб предпочел иную сторону их фамильного дела… Ту самую охоту. Ночную.       Дело в том, что одной из причин прибыльности заведения были услуги, которые семья Хилл оказывала на протяжении многих лет. Еще до рождения Роба и Мэй. Это были не совсем обычные вещи, которые, как правило, привлекали неисчислимое количество людей, жаждущих адреналина и всего необычного. Услуги по охоте на монстров. Всех видов и размеров. Опасное и выгодное дело. Мэй, выйдя замуж, взяла фамилию Кинг и отринула даже возможность участия в охоте, хоть и была довольно хороша в этом деле. Роб теперь справлялся в одиночку, вынужденный, как носитель знаменитой фамилии, продолжать дело своей семьи. Не сказать, что это его каким-то образом тяготило. Парень просто не знал, как жить иначе. Да и не хотел знать. Его все устраивало.       Пройдя к барной стойке, Роб уселся на стул и широко улыбнулся.       — Привет, бродяга! — стоящий с другой стороны Дейв протянул ему ладонь и крепко сжал. — Давно тебя не было видно.       — Конечно, — хмыкнул Хилл, откинувшись на спинку стула. — Я, в отличие от некоторых, работаю, а не просиживаю задницу в этой богом забытой дыре.       Это было стандартное начало их разговора вот уже несколько лет. Кинг был силен и огромен, словно медведь, но всегда выбирал путь мирного решения. Роб же предпочитал старую добрую драку, прежде чем выяснится, что в таковой необходимости нет. Дейв не хотел бы жить в дороге и бегать по лесам за монстрами, Роб бы умер со скуки, занимаясь чем-то иным.       — У тебя новый клиент, — загадочно улыбнулся Кинг, бросив быстрый взгляд за спину парня.       Роб обернулся, но не смог отыскать в гомонящей толпе того, на кого этот взгляд был устремлен. Хиллу были знакомы только пара-тройка лиц из местных.       — Отлично. Переночую у вас, а завтра можно поработать.       — Дома, — мягко поправил его Дейв, наливая и протягивая кружку темного эля собственного приготовления, секрет которого знали только потомки семейства Кинг. — Это твой дом тоже, и ты можешь приходить, когда тебе удобно.       Хилл отмахнулся и в пару глотков, с видимым наслаждением, осушил бокал, утерев с умело подстриженной бороды густую ароматную пену.       — Ну, и где «покупатель»?       Робу больше нравился этот вариант названия потребителей его услуг. Они покупали за довольно внушительный гонорар впечатления, воспоминания и безопасность. Хиллы всегда славились идеальным исполнением, и никто не ушел обиженным. Были даже постоянные клиенты.       Кинг, все еще крайне странно улыбаясь, дернул подбородком чуть в сторону и многозначительно приподнял брови. Роб проследил за направлением и страдальчески закатил глаза: ясно. Будет «весело». За столиком у окна сидела миниатюрная блондинка с огромными синими глазами и что-то с ожесточением печатала на ноутбуке, потягивая коктейль из высокого запотевшего стакана. Тонкие пальчики с алым маникюром порхали над клавиатурой, и это чертовски завораживало. Но оцепенение быстро прошло. Для Хилла эта красавица означала лишь «головную боль» на все время выполнения заказа. Очередная городская штучка, решившая поиграть в охотника за привидениями.       — Ну, и кто на этот раз? — вздохнул Роб.       — Чупакабра, — давясь хохотом, уведомил Кинг.       — Замечательно, блять! А че не лепрекон? — раздраженно выдохнул Хилл.       — Мэй считает, тебе надо браться за это дело.       — Да неужели? С хера ли?       — Лучше бы тебе спросить это у нее самой, — плотоядно улыбнулся Дейв.       — А знаешь, так, блять, и сделаю! Прямо сейчас! — со скрежетом отодвинув стул, Роб толкнул дверь, находящуюся слева от стойки, и вошел в просторное помещение, являющееся офисом для сестры и смежной с кухней комнатой.       Темноволосая девушка, с карими, почти черными, глазами, подняла голову и заулыбалась, став чертовски очаровательной. С плавной, словно у пантеры, грацией она поднялась из-за стола и направилась к недовольному брату.       — Чупакабра, Мэй?! Серьезно?!       — И я скучала! — мелодично рассмеялась миссис Кинг и ласково чмокнула его в щеку.       — Привет, Ро! — из кухни вышел еще один член их небольшой семьи: Шон Бэлл.       В отличие от остальных, родственником он не был. Роб и Мэй нашли его в бессознательном состоянии на краю дороги. Парень чудом выжил после встречи с вендиго. Они вернули его домой и забыли, но Шон не смог. Поэтому однажды семья Хилл увидела его стоящим на пороге паба с одной лишь спортивной сумкой на плече. Бэлл отыскал их и… остался, постепенно став настолько родным, что никто уже и не вспоминал, каким образом Шон влился в семью.       — Здаров, лохматый, — буркнул Хилл.       — Шон, дорогой, сходи к Дейву.       — Я бы предпочел остаться и послушать, как вы будете сраться из-за той красавицы-блонди, решившей изловить чупакабру, — довольно усмехнулся Бэлл.       — Я смотрю, все в курсе! — помрачнел Роб.       — Девочка ждет тебя уже три дня. Я оставила тебе кучу голосовых и СМС. Где твой телефон?       — В пасти лешего, — беспечно пожал плечами Хилл. — Ну и зловредная же особь в этот раз попалась.       — Ну, тогда и рычать на нас нечего! — назидательно вскинув пальчик, ответила Мэй. — Приведи себя в порядок и берись за дело.       — Я в порядке! Может, мне еще костюм надеть?!       — Нет. Пиджак выглядит на тебе максимально нелепо, — как ни в чем не бывало ответила Мэй, возвращаясь к своей работе.       — Я не хочу брать заказ. Это же херня полная!       — Я уже согласилась и взяла предоплату, — не отрывая взгляда от бумаг, ответила Мэй.       — А меня спросить? Не? Я, может, дома хотел побыть!       То было откровенной ложью, но Хилл спорил уже из принципа.       — Я спросила. Можешь направить свои отзывы лешему, который в данный момент, видимо, прослушивает все мои сообщения за последние трое суток.       — Давай передадим заказ Эду и Белль. Они любят возиться с полоумными!       Эдвард и Изабелла Мюррей жили в другом штате, но поддерживали тесную дружбу с Робом и Кингами, изредка обмениваясь заказами при острой на то необходимости.       — Заказ выполнишь ты! — с нажимом ответила Мэй.       — Да че за принципиальность, бля?!       — Потому что Тесс невероятная красавица и умница. Кандидат наук и обладатель крайне подвижной психики, которая в нашем деле не повредит.       Хилл даже задохнулся от возмущения — так вот что! Сестра вздумала сосватать ему клиентку!       — Да какого хрена мать?! — заорал Роб.       — Не ори! — спокойно парировала Мэй. — Шон, я хотела бы, чтобы ты выполнил просьбу и помог Дейву с гостями.       Бэлл, страдальчески скорчив лицо, медленно поплелся на выход, надеясь послушать отрывки ссоры.       — Тебе нужно кого-нибудь найти. Тесс не состоит в отношениях. Я аккуратно узнала.       — Конечно, ведь она, очевидно, блять, чокнутая!       Шон, пребывающий пока еще на половине своего пути, рассмеялся. Бросив на него недовольный взгляд, Мэй тем не менее продолжила:       — Она замечательная. Просто поговори с ней пару минут и сам в этом убедишься!       — Мне не нужны услуги свахи!       — Просто поговори! С тебя не убудет! Даже у Шона есть девушка!       Перестав улыбаться, Бэлл возмущенно цокнул языком, но Роб и Мэй не обратили на него внимания.       — Пять минут — это все время, что готов потратить, выслушивая ту ссанину, что будет литься мне в уши!       — Этого более, чем достаточно! — лучезарно улыбнулась брату миссис Кинг, послав воздушный поцелуй.       Хилл направился к двери.       — Ты куда?       — Покончить с этим побыстрее, — бросил через плечо Роб.       Миновав ехидно улыбающихся Шона и Дейва, Хилл отодвинул стул и без всяких предисловий уселся напротив красавицы. Двумя пальцами толкнув крышку ноутбука, опустил монитор вниз и вопросительно посмотрел на девушку, щечки которой порозовели от недовольства.       — Прошу прощения, но я кое-кого жду.       — И кого же? Чупакабру?       Девушка несколько секунд молчала, а затем ее пухлые, идеально очерченные губы расплылись в счастливой улыбке. Синие глаза засверкали, словно драгоценные камни, и она стала чертовски привлекательной. На грани возможного.       — Вы Роберт Хилл? Верно?       — Ну, допустим.       — А я Тессея Виктория Хантер. Но друзья зовут меня просто Тесс. Вам тоже можно так меня называть! — радостно проинформировала красавица.       Посмотрев на протянутую ладонь, Хилл осторожно сжал тонкие пальчики блондинки и тут же отпустил. Прикосновение отдалось миллиардом мурашек по всему телу. Хотя девушка, кажется, ничего не заметила. Ну, или сделала вид.       — Благодарю за оказанное доверие, — хмыкнул Роб.       — Когда мы сможем приступить? — азартно сверкнув глазами, шепнула Тесс.       — Я еще не дал своего согласия на эту идиотскую авантюру, — охладил ее пыл Хилл, но уже знал, что согласится.       Мэй была права. Как и всегда, черт возьми. Ему не понадобилось находиться рядом с девчонкой отведенные пять минут. Он сдался через две с половиной. Что-то внутри, в области сердца, приятно заныло, стоило лишь их взглядам пересечься. Очаровательно надув губы, Тесс с обидой сказала:       — Но… я ведь заплатила аванс.       — Ты заплатила деньги за возможность поговорить. Не более. Мое время стоит денег. Не важно, трачу я его на беседы или бегаю по лесу за монстрами.       — Хорошо, я… я поняла! — Тесс явно занервничала, боясь отказа. — Что нужно сделать, чтобы вы согласились?       — Пройти небольшое собеседование. Обычное дело.       Да хрена с два! Ему просто не хотелось признавать поражение так быстро.       — Конечно! Задавайте свои вопросы! — девушка с готовностью кивнула.       Откуда ты такая на мою голову взялась?       — Итак, где вы намерены искать… чупакабру? — на последнем слове Хилл поморщился.       — Но я… понимаете, — девушку очевидно смутил этот вопрос, и она слегка покраснела. — Я рассчитывала, что вы, как специалист в своем деле, подскажите, с чего лучше и удобнее будет начать поиски.       — Ну, то есть вы однажды сидели и решили поохотиться на чупакабру забавы ради? — вздернул брови Роб.       — О, ну, что вы! Конечно, нет! — Тесс нервно рассмеялась. — Понимаете, я пишу книгу о мифических существах и для начала решила изучить что-то более… безобидное. К сожалению, мне знакома только теоретическая сторона вопроса.       — Безобидное?       — Ну, — девушка напряглась еще сильнее, сжимая в руках салфетку и терзая ни в чем неповинную бумагу. — Я имела в виду, что свидетельств нападения чупакабры на человека нет. Она предпочитает домашний скот…       — А вы не думали, что свидетельств нет, потому что нет и свидетелей? — резонно заметил Хилл.       Тесс, закусив губу, заметалась взглядом по пабу, ища поддержки в разговоре, который явно не вывозила. И, конечно, нашла ее в виде Мэй. Сестра уже шла в их сторону, почуяв неладное. Приблизившись, девушка положила руку на плечо брата и сжала так, что Хиллу пришлось призвать на помощь всю свою выдержку, чтобы не дернуться от боли.       — Ну, как тут у вас дела? — широко улыбнулась Мэй, усилив «ласку».       — Шик… карно, — прохрипел Роб.       — Мне кажется, мистер Хилл недоволен моими ответами, — грустно улыбнулась Тесс.       — О, Роб так шутит! Конечно же, все давно решено, и завтра вы отправитесь на охоту! Верно?       — Угу, — Хилл высвободился из стальной хватки сестры и хмуро кивнул.       — Правда? Вы согласны?! — Тесс, кажется, была готова броситься к нему на шею и расцеловать, и, видит Бог, Роб был бы не против, но все опять испортила Мэй.       — Ну, вот видите как славно. Я предлагаю вам, в целях экономии времени и удобства, остановиться у нас, — Мисс Кинг незаметно подала знак мужу.       — У вас? Но не знаю. Удобно ли. У меня снят номер в гостинице, — растерянно улыбнулась Тесс.       — Нет-нет. Отказа мы не примем, — подошедший Дейв обнял жену за талию, моментально поняв, что от него требуют.       Хантер, посмотрев на владельца паба и взвесив все аргументы, не решилась ему перечить.       — Замечательно! — радостно всплеснула руками Мэй. — Тогда пойдем. Я покажу тебе твою спальню. Она как раз рядом с комнатой Роба. Так что, в случае чего, сможешь задать ему все интересующие тебя вопросы.       Подхватив растерянную клиентку под руку, Мэй повела ее к лестнице, ведущей на второй этаж, где располагалось целое пространство для комфортного проживания семьи и тех, кого они считали нужным пригласить. Дейв, встав рядом с Робом, улыбнулся:       — Иногда лучше плыть по течению, дружище.       — Добра из этого не выйдет. Вот увидишь, — проворчал Хилл.       

      ***

      Расслабиться Роб смог только на следующий день, когда он, в сопровождении перевозбужденной от перспективы охоты писательницы, выехал из города. Девушку просто распирало от счастья, но она изо всех сил сдерживала рвущийся из нее восторг, не решаясь заговорить первой. Хилл нарушил молчание сам:       — И с чего вдруг такие странные идеи для книги?       — Не знаю, — застенчиво улыбнулась Тесс. — С детства влюблена во все подобное. Это же так невероятно круто осознавать, что большинство историй не вымысел!       — Ну, это как посмотреть, — хмыкнул Роб. — Когда тебя попытаются сожрать, наверное, ты уже не будешь смотреть под таким углом.       Девушка продолжала улыбаться, но уже не так радостно.       — Я, само собой, тебя защитить смогу. Только если глупостей не наделаешь.       — Обещаю быть послушной!       Хилл покосился на нее и покрепче сжал руль, гоня из головы совершенно неподобающие мысли.       — Понимаю, наверное, вам не очень нравится со мной возиться, но проблем я не доставлю. Мне бы только одним глазом посмотреть. Убедиться.       — Допустим, увидишь. Убедишься. А дальше?       — Если все получится, я бы хотела… — Тесс нервно теребила пальчиками край свитера, — работать с вами и дальше.       — А, ну, то есть чупакаброй мы не ограничимся? — не сдержал смешок Хилл.       — Если вы не против долгосрочного сотрудничества, — щеки девушки слегка покраснели, но смотрела она смело.       — Многотомник планируешь? — беззлобно поддел Роб.       — Это да?       — А денег-то хватит?       — Очень на это надеюсь. Ну, Мэй сказала, что у вас гибкая система скидок.       — Да неужели? — Хилл даже не удивился, мысленно наорав на сестру.       — Это не так? — осторожно уточнила Тесс, занервничав.       — Ну, делами у нас заведует Мэй. Так что ей виднее.       Какой смысл? Сестра уже задалась целью, а она с детства была упертая. Надо отдать должное, предпочтения брата она знала лучше него самого. Хилл, хоть и тщательно это скрывал, получал невероятное удовольствие от общества Тесс. Скидка?! Да хрен с ними, с деньгами!       — Куда мы едем?       — В Техас. На ранчо местные видели тварей, похожих по описанию.       — Ага, я поняла. Как думаете, получится у нас поговорить с местными?       — Давай договоримся, что перейдем на «ты»? Ладно? А то такое ощущение, что мне уже под шестьдесят.       — Давай! — с готовностью согласилась Тесс. — Так даже проще.       — Супер. Надеюсь, ты мне тоже жизнь усложнять не будешь и оставишь положительный отзыв.       — Конечно! Без проблем! А где?       Роб смех сдержал, но девушка все поняла.       — А, ясно. Хорошо, — она смущенно улыбнулась. — Понятно, глупость сморозила.       — Вздремни. Ехать еще долго, а работать будем ночью.       — Если надо, я могу не спать по несколько дней.       — Похвальный навык, но не обязательный. Однако возьму на заметку.       Девушка молчала некоторое время, а затем задала вопрос:       — А тебе нравится твоя работа? Не скучаешь по дому?       — Не знаю, — честно ответил Роб. — Не думал об этом.       — У тебя чудесная семья.       — Я им передам, — хмыкнул Хилл.       — А… извини, если не в свое дело лезу, девушки у тебя нет?       — Некогда отношения заводить. Работы полно. Тебе еще материал на многотомник добывать. Потом как-нибудь.       Тесс хотела еще что-то сказать, но передумала. Замолчав, отвернулась к окну, задумчиво разглядывая пейзажи.       — Ну, а сама? В отношениях?       Роб закусил щеку изнутри, сосредоточив внимание на абсолютно пустой дороге. С чего вдруг в башку пришла эта безумная идея спросить Тесс о парне. Вернее, слова сорвались с языка прежде, чем Хилл успел подумать связно. Девушка, кажется, не восприняла этот вопрос в штыки, но сразу как-то погрустнела.       — Нет. Уже нет, — Тесс не смотрела на Хилла, но парень видел, что она смущена и расстроена. — Мы достаточно долго были вместе, но оказалось, что я совсем его не знала. А когда решилась рассказать о своих мечтах, меня подняли на смех.       — То есть идею книги твой парень не оценил?       — От слова совсем. Обозвал меня чокнутой, а когда узнал о планах по части расследования, так вообще слетел с катушек. Мы расстались, и больше я ничего о нем не слышала. И слышать не хочу.       — Не все готовы принимать такую правду. Что ж, это его выбор.       — У тебя-то, наверное, таких проблем нет? Девчонки с ума сходят по подобным парням.       — Подобным?       — Рискованным, опасным, смелым, сильным и красивым.       Роб не нашелся, что сказать на подобную откровенность и непосредственность. Тесс вновь отвернулась к окну, а вскоре и вовсе задремала, убаюканная мерным покачиванием автомобиля.       На нужное место они приехали уже глубокой ночью, и Хилл, оставив спящую девушку в машине, направился в один из домов уточнить насчет ночлега. Но, когда он вернулся, Тесс в машине уже не было. Запаниковав впервые за многие-многие годы, Роб бестолково потоптался у машины, а затем бросился в лес. К счастью, девушка ушла совсем недалеко. Зайдя лишь на пару шагов в чащу, Тесс оглянулась на производимый им шум и испуганно попятилась, увидев лицо охотника.       — Ты, кажется, обещала проблем не доставлять!       — Извини, я… мне показалось, что я услышала…       Хилл ухватил ее за локоть и дернул к себе:       — Никогда. Нахрен. Так. Больше. Не. Делай! Ясно?!       — Да. Да, я поняла. Прости, — губы девушки предательски задрожали, и Роб разжал ладонь.       — Это опасно. Давай не будем забывать, что, помимо безобидной чупакабры, есть еще другие. Менее дружелюбные «друзья»!       — Ты прав. Это было безрассудно.       — Будешь такой беспечной, книгу не напишешь!       — Я уяснила! — впервые за все время их знакомства Тесс позволила себе повысить голос и показать раздражение. — Достаточно!       Девушка обошла его и зашагала прочь, к дороге. Придирчиво осмотрев заросли и поводив носом, словно хищник, Роб пошел за Тесс. Извиняться он не собирался, но решил впредь быть более сдержанным. По крайней мере, постараться. Эта девчонка все мозги набекрень свернула.       Тесс ждала у машины, сложив руки на груди и гордо вздернув подбородок. Хилл вздохнул: да, просто точно не будет. Вопреки собственным установкам, Роб нехотя сказал:       — Я не хотел быть грубым. Ты под моей ответственностью, и, если мы оба будем следовать правилам, наша охота пройдет безопасно и с удовольствием. Договорились?       — Да.       — Ну, и замечательно. Идем, я договорился о ночлеге.       — Пойдем сегодня ночью?       — Я думал, что тебе стоит…       — Я выспалась по дороге. Мы можем поискать уже сегодня? — Тесс уже забыла об обиде и теперь умоляюще смотрела на Хилла.       — Хорошо. Если хочешь. Только вещи закинем.       — Отлично! — девушка чуть ли на месте от восторга не подрыгивала.       Роб невольно улыбнулся ее непосредственности. Хозяйка ранчо смотрела на них с подозрением, а когда увидела, как они собрались ночью в лес, решительно преградила им дорогу.       — Вы эту блажь бросьте! Если уединиться надумали, так на конюшню ступайте! Нечего ночью по мертвому лесу бродить! Ясно?!       Тесс растерянно покосилась на Роба и густо покраснела, потупив взгляд.       — Мы ученые, — не моргнув, соврал Хилл.       — Ученые? — прищурилась женщина.       — Да. Ищем редкие виды животных, ведущих ночной образ жизни.       — Ну, в нашем лесу вы только смерть и найдете! — пророчески прошипела хозяйка. — Смерть там ходит! Вот что я вам скажу.       — Это вы в канун Хэллоуина такая впечатлительная? — хмыкнул Роб.       — А если и так? Поживи с мое и поймешь, что до своих лет я дожила только благодаря благоразумию и осторожности!       — Ясненько. Учтем и будем начеку, — мило улыбнулся Хилл, посмотрев на Тесс и дернув подбородком в сторону двери.       Девушка юркнула на выход, а Роб тут же перестал улыбаться и спросил:       — Говори, что знаешь!       Женщина еще раз придирчиво осмотрела его и вынесла вердикт:       — Охотник, — но теперь в ее голосе звучало уважение и доля облегчения. — Дошли, значит, мои молитвы. Говорят, нечисть в лесу бродит. Зверь огромный, крови жаждущий. Не оборотень, не вампир. Да только охотники следы огромные в лесу нашли, да люди пропадают.       — А с чупакаброй что?       — С кем?       — Ясно. На Хэллоуин какой-то праздник будет?       — Да какой тут праздник? Раньше то ясное дело, а теперь люди боятся выйти ночью. Страшное творится.       — Ладно. Постараюсь помочь.       — А она? — женщина посмотрела на взволнованную Тесс, нервно переминающуюся с ноги на ногу и наблюдающую за их разговором. — С тобой?       — Ага. Исследователь. Тут не соврал. Если все получится, у меня условие — ответите на все ее вопросы. Да поживописнее. Пострашнее. Она это любит.       — Договорились, — засияла хозяйка.       Тесс посмотрела на довольную женщину, стоящую в дверях, и почти бегом старалась подстроиться под широкий шаг охотника, спрашивая:       — Что ты ей сказал?       — Ничего особенного. Врожденное обаяние.       — У тебя-то?! — фыркнула Хантер.       — Что это? Сарказм? — притворно изобразив ужас, ответил Роб, а затем рассмеялся следом за девушкой.       С Тесс было потрясающе легко, а когда она вот так доверчиво смотрела на него своими синими, бездонными глазами, Хиллу хотелось сделать для нее невозможное. И даже больше.       — Ладно. Пошутили и хватит. Теперь максимум серьезности и осторожности, да?       — Ага!       Ох, Тесс…       По лесу они шагали довольно долго, и стоящая в чаще тишина угнетала. Девушка с опаской смотрела по сторонам, а потом и вовсе схватила охотника за руку, испугавшись хруста ветки под собственной ногой. Роб успокаивающе сжал ее прохладные пальчики и сказал:       — Может, чупакабра к Хэллоуину готовится. Или не сезон?       — Издеваешься?       — Все дело в том, что существование сосущего кровь, если позволишь, не подтверждено. Да случаев нападения на домашний скот полно, но я назову тебе кучу причин без участия монстров.       — Значит, не веришь?       Тесс остановилась, и парню, чтобы сохранить их руки сцепленными, пришлось тоже встать.       — В чупакабру? Нет, — Роб решил не врать.       — Зачем тогда согласился? Так денег хотелось? — с обидой прошептала девушка и выдернула ладонь. — И как интересно ты бы вышел из ситуации?       — Согласился, потому что ты мне понравилась. Вот и все, — если быть честным, то до последнего. Они не дети, в конце концов.       — Правда? — как-то по-детски робко уточнила Тесс.       — Да, конечно, правда. Я на шутника похож разве?       — Не особо, если честно, — улыбнулась девушка.       — Ну, вот, — развел руками Хилл. — Как-то так.       Дальнейший разговор прервало рычание. Тесс замерла, боясь обернуться.       — Не двигайся, — велел Роб, доставая оружие.       Девушка послушалась, хотя уже чувствовала дыхание позади себя. Волосы упали на лицо, когда существо начало обнюхивать Тесс со спины. Хилл сделал пару шагов к ней, примериваясь, как лучше будет сделать выстрел. Девушка скосила глаза и зажмурилась от ужаса: лучше бы она этого не делала. Возле нее стояла сгорбленная, до безумия жуткая старуха. Ничего более уродливого Тесс видеть не доводилось.       Девушка доставала ей до пояса, но та согнулась настолько сильно, что спина старухи образовала ровную дугу. Старая, желтоватая кожа обтянула позвоночник, из-за чего женщина была похожа на странного и пугающего недодракона. Изо рта торчали острые клыки, а опухший язык не помещался внутри рта, но старуха все равно прохрипела, сунув под нос Тесс грязную окровавленную ладонь, полную глаз.       — Это што у нассс? Чье у нассс?       — Мои на месте! — ляпнула девушка, в панике покосившись на охотника.       — Нассс интересуууют глазкиии, — мерзко заквакала старуха, и Тесс поняла, что она смеется.       Пока она говорила, изо рта ее капала слюна, источая жуткую вонь. Хантер замутило так, что в глазах потемнело.       — Эй, Яга! — крикнул Роб, привлекая внимание твари.       Старуха так резко повернулась на звук, что Тесс испуганно вскрикнула. Но ведьму, казалось, больше не волновали глаза девушки. Все ее внимание поглотило дуло ружья Хилла, направленного в лицо.       Клацая зубами, ведьма забормотала что-то жуткое. Далее Роб наблюдал уже с открытым ртом, забыв об оружии. Мастерски сделав подсечку, Тесс повалила старуху на землю, а затем, недолго думая, выхватила из рукава клинок и вонзила его в глотку ведьмы. Отряхнув руки, девушка деловито вытерла нож о грязные лохмотья, в которые была одета старуха, а затем спросила:       — Нам надо ее сжечь или что-то подобное?       Глядя в эти невинные синие глаза, Роб на автомате кивнул, доставая зажигалку.       

      ***

      До ранчо они шли в тишине, пока терпение Хилла не закончилось:       — А ты не так проста оказалась. Зачем обманула?       Тесс посмотрела на него и виновато улыбнулась:       — Ты бы ведь все равно не поверил. А я так давно наблюдаю за твоей работой, что не придумала ничего умнее, кроме как нанять тебя.       — Ну, и на хрена тебе это? — Роб остановился.       — Возьми меня в команду! — выдохнула Тесс умоляюще. — Научи всему, что знаешь!       — На кой черт мне это сдалось?! Ты врала мне с самого начала!       — Нет-нет-нет! — воскликнула девушка. — Все, что я сказала, чистая правда. О парне, книге, любви к монстрам! О долгосрочном сотрудничестве!       Хилл обошел ее и зашагал дальше, не желая больше говорить. Тесс побежала следом, но теперь не пыталась оправдать себя. Роб был зол. Очень сильно зол. До безумия. Но не понимал, что было основной причиной. Молча заперевшись в своей комнате, он принял душ и лег спать.       Довольно!       Тесс напрасно прождала его за завтраком. Не пришел он и в обед. Но в городе уже знали (и не от нее), что тварь из леса мертва. Все в радостном предвкушении готовились к Хэллоуину, а девушке ничего не оставалось, как болтать с благодарной хозяйкой обо всем, что та была готова поведать для книги Тесс.       К вечеру ее терпение закончилось, и, воспользовавшись тем, что все заняты праздником, девушка поднялась в комнату Роба. Прислушалась, а затем решительно постучала. Машина охотника стояла у дома, значит, если он и ушел, то пешком и недалеко. Она в любом случае останется дожидаться его у двери. Но Хилл был внутри. Открыл дверь он не сразу, но злым не выглядел.       «Добрый знак», — подумала Тесс и юркнула внутрь прежде, чем охотник надумает ее прогнать.       Роб захлопнул дверь и, сложив руки на груди, замер в ожидании.       — Я пришла извиниться.       — Почему я?!       — Потому что мне ты тоже понравился. Сам подумай, как бы ты отреагировал на подобное откровение.       — Прикинуться наивной дурочкой тоже так себе идея, — хмыкнул Хилл.       — Но сработало ведь, — улыбнулась Тесс.       — Да. Как идиот повелся. Рыцарем себя возомнил. Думал, спасу тебя от монстров и… — Роб поморщился.       Тесс приблизилась и заставила посмотреть на себя, обхватив лицо парня ладонями:       — Я бы хотела…       — Чего? — зрачки Хилла расширились, когда их лица приблизились.       — Всего, Роб… Сам ведь не предложишь…       — Нет… — шепнул Хилл, прежде чем поцеловать. — Разучился.       — Тогда… Давай… Без слов… — между движением их губ сказала Тесс.       Охотник подхватил ее на руки, крепко сжав и жадно поцеловав. Они повалились на кровать и начали сдирать друг с друга одежду. Первый стон удовольствия заглушил визг ребятни на улице. Потом им уже совсем не было до этого дела. Тесс с восхитительной торопливостью двигалась на лежащем Робе, которому, судя по всему, крайне непросто давалась «пассивная» роль. Он то и дело сжимал бедра девушки, толкаясь глубже и срывая крики удовольствия. Тесс задрожала от оргазма, невнятно шепча имя парня. Хилл воспользовался моментом и опрокинул девушку на спину. Глаза Хантер распахнулись, когда охотник перешел ко второму, но далеко не последнему за эту ночь раунду.       Закончили они уже с рассветом. Восстанавливая дыхание, Тесс облизнула губы и посмотрела на Роба. Хилл не выглядел утомленным, но взгляд смягчился, а движение руки, которым он убрал прядь ее волос с лица, было очень нежным.       — Ну, и как это называется? — улыбнулся Роб.       — Любовь, наверное, — тихо рассмеялась Тесс.       Промолчав, парень притянул ее к себе и обнял. Девушка уснула уже через пару минут.       Наверное? Ха. Ни в чем и никогда Хилл еще не был так уверен.
252 Нравится 503 Отзывы 144 В сборник
Отзывы (38)