ID работы: 13145034

Зло похоже на людей/Nian Zhong (年终 )

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
391
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 575 страниц, 197 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
391 Нравится 344 Отзывы 196 В сборник Скачать

Глава 77. Встреча

Настройки текста
Кун Ванцин пребывал в плохом настроении. После "заражения" Гао Вэя он планировал стоять в стороне и наблюдать за тем, как Шиан и призрак уничтожают друг друга. В последние несколько дней он прятался на "радиостанции", построенной Гао Вэем, и следил за всеми участниками разыгрывающихся событий. Всё должно было быть не так. Разве Инь Жэнь не был злым существом? Но поведение этого парня разительно отличалось от поведения злого существа. Он даже хотел спасти мёртвого мальчишку! Разве Чжун Чэншо не был обычным человеком? Как обычный человек мог быть настолько равнодушен ко всему? Ведь после утраты самых лучших воспоминаний он ни капли не изменился! Эти люди несли слишком большую угрозу. Он никак не мог их разгадать, поэтому мирные переговоры не имели смысла. Вообще-то Кун Ванцин планировал стимулировать злое существо, а затем придумать сценарий, в котором оно бы сошло с ума и убило бы своих товарищей по команде. Но неожиданно злое существо отреагировало крайне быстро и оттолкнуло своих товарищей к воротам школы... Именно там колебание заклинаний было самым сильным. - Идиот, - Кун Ванцин сплюнул гной и кровь и выпустил красную верёвку. Она образовала паутину, пытаясь остановить троих людей. Из груди Чжун Чэншо вырвался пучок чёрных волос, похожих на лезвие, и разрезал красную сеть на несколько больших кусков. После этого волосы устремились к Инь Жэню. В это же время у ворот школы появился горящий дверной косяк. В тусклом свете костра Чжун Чэншо бросился к двери, одной рукой держа Гэ Тинтин, а другой — Хуан Цзиня. Как? Кун Ванцин стиснул зубы. Его рот был полон сладкого гноя и крови. Обычные злые существа не могли с такой лёгкостью уничтожить источник Злой Силы. Вокруг мелькали тени. Со всех сторон медленно накатывало худшее воспоминание злого существа. Невыразимое чувство угнетения распространилось повсюду, заставив Кун Ванцина чувствовать себя так, словно его спину постоянно царапало лезвие ножа. Почти мгновенно красная верёвка была отброшена назад, оттолкнув Кун Ванцина почти на сто метров. Температура резко упала, и тьма сменилась мутным туманом. Весь кампус был покрыт широкой иллюзией, которая быстро распространилась по всей территории. В густом тумане покачивались зелёные и красные огни. Свет красных огоньков был мрачным, а зелёный, смешанный с белым, напоминал место соединения Инь и Ян. Вдали виднелись искажённые горные скалы с мокрой грязью у подножия. В тумане маячили низкие и полуразрушенные дома. Их архитектурный стиль был очень древним, под карнизами домиков стояли зелёные и красные фонари. Все двери и окна были закрыты. У остатков земляной стены лежали трупы птиц-падальщиков, а воздух был наполнен запахом гниения и гари. Перед каждым домом лежали груды гниющих остатков еды, и сквозь иллюзию доносились неясные звуки песни. [Когда горит красный свет и горит зелёный свет, каждая семья закрывает дверь.] [Стойте спиной к двери три дня и говорите с осторожностью. Дождитесь, когда созреют фрукты и дыни.] [Молитесь о спокойствии, просите удачи и закройте глаза, чтобы ничего не видеть.] [Петух поёт, шаги вдалеке, возвращайся в следующем году и доложи о мире.] Мелодия и текст баллады были странными, отчего скальп Кун Ванцина покрылся мурашками. Как опытный повелитель призраков, он инстинктивно чувствовал уровень опасности, исходящей от злых существ. Что-то пошло не так. Свист. Из центра деревни донёсся тихий, скребущий звук... именно здесь и находился Инь Жэнь. Развернувшаяся сцена была спокойной, да и звук тоже был вполне мирным, но Кун Ванцин чувствовал, как его накрывает беспричинным страхом, липким, тягучим и бесконечным, как сама бездна. Казалось, его внутренние органы были прокушены ледяными клыками. Свист. Звук разнёсся по деревне - мягкий, как прилив тёплых волн... Возможно, он сошёл с ума. Кун Ванцин почувствовал, что "Инь Жэнь" стал огромным. Ядовитая паника проникла глубоко в его мозг, искажая его мысли настолько, что он даже не смог применить навык полёта. Что такое Инь Жэнь? Кун Ванцин стиснул зубы и побежал к выходу, созданному Шианом. Свист. Тихий шум нарастал, и страх окутал его с головы до ног. Кун Ванцин напрягся, но не осмеливался оглянуться назад. Было уже слишком поздно создавать массив для побега. Он скорее предпочтёт встретиться лицом к лицу с Шианом, чем оставаться в этой адской дыре. Он должен уйти отсюда! Просто обязан сбежать! Густой туман продолжал стелиться по земле, грязевая дорога превратилась в лабиринт. Со всех сторон раздавался звон колокольчиков, а напротив него что-то спотыкалось посреди дороги - тень этого существа тяжело дрожала в тумане. Он тут же задержал дыхание и инстинктивно встал напротив стены, но существо не отпустило его — оно резко остановилось перед Кун Ванцином и медленно обернулось. Мужчина застыл на месте. Холодный пот мгновенно залил его спину. Это был всего лишь призрак воспоминания о том злом существе, но у этого призрака была ужасающая аура. Он всего лишь приблизился к нему, а сердце Кун Ванцина чуть не взорвалось от беспрецедентного страха... Перед ним стояла трёхметровая кроваво-красная масса. Эта штука была покрыта красной тканью, поверх которой висели жёлтые талисманы разных оттенков. Они были исписаны техниками запечатывания, на них повсюду виднелись пятна старой крови. Свисающие кусочки чёрного нефрита, на которых были выгравированы мантры, сталкивались друг с другом, издавая звенящий звук, а вокруг красной ткани кружилась костяная цепь, покрытая чёрными и красными пятнами. Существо выглядело как деформированная кукла. Из-под красной ткани виднелась пара человеческих ног. Они были бледными, но красивыми, на лодыжках висели предупреждающие колокольчики, звеневшие при каждом движении. Существо на некоторое время остановилось перед Кун Ванцином, слегка наклонив тело. Кун Ванцин задрожал и закрыл глаза... Хлоп. Существо наклонилось вперёд и врезалось в деревянную дверь рядом с ним. Та трижды покачнулась, а зелёный свет перед дверью судорожно задрожал. Это иллюзия. Всего лишь иллюзия. Кун Ванцин упрямо повторял это себе, пытаясь успокоиться. Раздался свист: звук в тумане постепенно становился отчётливее и сопровождался холодом, способным заморозить сердце. Кун Ванцин пополз в сторону, едва не потеряв красную верёвку, но не успел он отползти и на пару метров, как вдруг столкнулся со странной вещью... За "человеческой куклой" стояло несколько монстров в облике детей. Они были одеты как мужчины и женщины, на их головах были огромные капюшоны, скрывающие их лица. На их одежде были заметны пятна с подозрительными тёмными вкраплениями. Из-под капюшонов доносились отчётливые звуки дыхания и смеха. Хлоп. "Человеческая кукла" закончила стучать в дверь и пошла к следующему дому. Свист. Свист. Свист. Дыхание "Инь Жэня" медленно приближалось. Конечности Кун Ванцина отяжелели, как будто на него навесили сто килограммовые гири. Казалось, бесчисленные невидимые руки раздирали его спину. Туман приобрёл слегка кровавый оттенок. Кун Ванцин в отчаянии сжал красную верёвку, с трудом встал на ноги и продолжил бежать к краю иллюзии. Человеческие кости собрались в высоких и невысоких зверей - их пустые глазницы вселяли панический страх. Гротескные призраки молча выстроились в линию: опустив головы, они следовали за "куклой". Кун Ванцин отчаянно бежал вперёд. Он продирался сквозь огромные толпы злых существ, грубо пронзая одного призрака за другим. Тёмные огни трепетали в воздухе, а позади злых существ развевались белоснежные знамёна. Похожий на мешок зверь уставился на него своим единственным глазом - в его зрачке отразился несчастный побег Кун Ванцина. Свист. Свист. Позади него всё ещё раздавался странный голос, а поток злых призраков и не думал истощаться. В воздухе стояла густая вонь трупов, и чёртова баллада непрерывно отдавалась эхом в его ушах. Кун Ванцин потерял обувь во время бега. Его босые ноги поскользнулись на грязи, глаза вылезли из орбит, а разум разлетелся на осколки. Надо... сбежать... ____________________________ По другую сторону "искусственного разрыва" с серьёзным лицом стоял Фу Синчуань. Он охранял "дверь": его руки постоянно двигались, и один за другим загорались защитные массивы, прочно защищающие "искусственный разрыв." "Призрачный плод" снова радикально изменился. Он отличался от предыдущих вариаций. Он как будто был чем-то загрязнён, его поверхность стала плоской и непрозрачной. Он больше не дёргался, а погрузился в зловещую, мёртвую тишину. Похожие на кровеносные сосуды нити на поверхности "призрачного плода" взлетели до небес, превратившись в чёрные мясистые столбы размером со стволы деревьев. Десятки миллионов "столбов" хлынули в вихрь посреди неба, в результате чего скорость вихря внезапно увеличилась. "Опухоль кампуса", первоначально занимавшая небольшую площадь, сильно разрослась в размерах и распространилась во все стороны. Фу Синчуаню приходилось постоянно корректировать положение "искусственного разрыва". Монстры в сознании Гао Лайфу почти исчезли, и на улице оставалось лишь медленно растущее чёрное полушарие. Оно постепенно разъедало окрестности, словно кислота. Из поверхности чёрного полушария вытекла плотная злая ци, и от её ужасающего давления стало трудно дышать. Заклинание огненной клетки Фу Синчуаня было разрушено в одно мгновение, но ни один из монстров за пределами клетки не бросился вперёд. Они застыли на месте как скульптуры. - Я чувствую чьё-то дыхание! Приготовьтесь! - крикнула Бао Линьлинь. Ван Чжоу наклонился к "искусственному разрыву" и поймал запястье худой маленькой девочки. Человек на другой стороне поддерживал её тело, пока Ван Чжоу вытаскивал Гэ Тинтин, а затем другой рукой схватил Хуан Цзиня за руку. Хуан Цзинь был намного тяжелее Гэ Тинтин, поэтому Бао Линьлинь поспешила напарнику на помощь. Духовное оружие спасения создало защитный барьер вокруг двух человек из девятого отряда, быстро защитив их. - Быстрее! - Ван Чжоу весь вспотел, просунув руки в "дверь", - Там что-то не так! Нам нужно быстро уходить! Но на этот раз он никого не поймал. Из "искусственного разрыва" высунулась голова Чжун Чэншо, его глаза уставились на Фу Синчуаня. - Передача раненых завершена. Я вернусь обратно, - доложил он. Куда ты там собрался вернуться? Там что, райский уголок? Ван Чжоу чуть не захлебнулся собственной слюной, а Бао Линьлинь нахмурилась. Она собиралась что-то сказать, но её остановил жест Фу Синчуаня. - Мой напарник всё ещё там, - спокойно добавил Чжун Чэншо. - Ситуация неизвестна. Шиан не окажет поддержку, - холодно ответил Фу Синчуань. - "Искусственный разрыв" может продержаться всего несколько минут, а чтобы создать следующий, нам нужно ещё шесть часов. Кроме того, ситуация здесь нестабильна. Возможно, нам придётся бросить вас и эвакуироваться в любой момент — ты понимаешь риски? - Я понимаю, - ответил Чжун Чэншо, - Я не буду делать то, в чём не уверен. Он не стал дожидаться их реакции. Договорив, Чжун Чэншо сразу же скрылся в темноте. По другую сторону тьмы его встретил странный густой туман и смутные иллюзии. Чжун Чэншо шёл по грязной дороге, его костюм выглядел совершенно неуместно в древней деревне. Это самое худшее воспоминание Инь Жэня? В его ушах звучала баллада со странным акцентом, а в тумане проступали зелёные и красные огни. Ужасающее чувство угнетения было довольно сильным, но Чжун Чэншо, казалось, этого не осознавал. Он пересёк разрушенные стены и руины, прошёл мимо гниющей холодной еды и трупов и направился в сторону, где туман был самым густым. С точки зрения местоположения, это был центр деревни - здесь он оставил Инь Жэня. Постепенно в тумане стали появляться трясущиеся тени. Чжун Чэншо присмотрелся. Он увидел несчастного, мчавшегося к нему, как вепрь... Кун Ванцин потерял контроль и бежал как безумный. На его штанах были пятна от воды. Красная верёвка, обмотанная вокруг его запястья, тянула Гао Вэя, который плыл по воздуху, как гуманоидный воздушный шар. - Пошёл прочь! - изо рта Кун Ванцина тёк гной и кровь, и его глаза были налиты кровью. - Выпустите меня! - Нет, - заявил Чжун Чэншо, - Ты слишком много знаешь. Твои воспоминания нужно стереть. Здесь и сейчас это мог сделать только Инь Жэнь. Осознавая это, Чжун Чэншо перекрыл дорогу мужчине. - Ты должен пойти со мной к Инь Жэню, - заявил он. - Ты сумасшедший! - взревел Кун Ванцин. Он резко затормозил недалеко от Чжун Чэншо. Прежде чем он смог полностью остановиться, он схватил рукой пустоту. Висящий на конце красной верёвки Гао Вэй дёрнулся от боли. В то же время красная верёвка быстро опутала руку Кун Ванцина и превратилась в красный пистолет. Есть ли у него иммунитет к заклинаниям? Архив считался особенным местом. Гао Вэй был хозяином этого сознания, поэтому он мог влиять на Чжун Чэншо. Ему нужно было лишь одолжить часть своей силы. Беспокойство, ненависть, страх... Если негативные эмоции усиливались в десятки миллионов раз, каким бы разумным ни был человек, он в любом случае сошёл бы с ума. Это была способность, данная ему Злой Силой! Кун Ванцин нажал на курок. "Верёвочная" пуля попала в лоб Чжун Чэншо, из-за чего его голова наклонилась назад. Однако под выжидающим взглядом Кун Ванцина парень медленно выпрямил голову и со спокойным выражением лица потёр лоб. - Это было немного больно, - искренне сказал Чжун Чэншо, сделав шаг вперёд. Кун Ванцин отступил на несколько шагов назад, но позади раздался слабый пугающий свист. Пути назад нет. Кун Ванцин энергично покачал головой. Он сосредоточил свои силы, и в Чжун Чэншо было выпущено более дюжины "верёвочных" пуль. Под воздействием Злой Силы из его семи отверстий хлынули гной и кровь. Однако Чжун Чэншо не остановился. Он снял пиджак и прикрыл своё лицо. В следующее мгновение чёрная ткань закачалась, и все тёмно-красные пули разлетелись по земле. Перед ним находился аномальный и ужасающий научный сотрудник. Позади него раздался странный, мягкий звук, пропитанный льдом. Его тело испытывало огромное напряжение и страх. Зрение Кун Ванцина исказилось - в глазах периодически мерцали звёздочки. Он абсолютно точно не может вернуться назад! В этот момент сквозь густой туман пробился колокол, и послышалось слабое пение и шаги по грязи. Могучая процессия злых существ продолжала проходить сквозь иллюзию памяти. Они идут. На этот раз очередь злых существ появилась позади Кун Ванцина. Они обошли двух людей, стоящих посреди дороги: их странные конечности торчали из тумана, время от времени дёргаясь и извиваясь. Тканевые полоски лент касались макушек их голов, а парящие огни накрывали окрестности призрачной аурой. Холодный воздух на мгновение отвлёк Чжун Чэншо. Это его шанс! Негативные эмоции усилились в разы, что привело к материализации худшего воспоминания. Гао Вэй бился в конвульсиях, а Кун Ванцина вырвало кровью, когда он выпустил в грудь Чжун Чэншо ещё десять "верёвочных" пуль. Он решил не тратить зря ни единой пули, но, в отличие от Инь Жэня, у Чжун Чэншо не материализовалось никаких воспоминаний. Этот человек... Он не испытывает негативных эмоций, и у него нет ни единого плохого воспоминания? Чжун Чэншо сделал последний шаг и резко ударил Кун Ванцина кулаком в живот. Прежде чем тот смог прийти в себя, он уже отлетел в грязь и откатился на несколько шагов. Удар был чрезвычайно сильным, в результате чего Кун Ванцин извергнул большую лужу гноя и крови. Задыхаясь, он собрался поднять пистолет, но на его руку тут же наступила кожаная туфля. Правое запястье Кун Ванцина издало треск. Однако этого было недостаточно. Чжун Чэншо поднял Кун Ванцина как тряпичную куклу и принялся решительно выворачивать ему суставы серией пугающе умелых движений. Глаза мужчины наполнились слезами. Сопротивляясь, он попытался прикрепить красную верёвку к телу Чжун Чэншо. Кто бы мог подумать, что парень спокойно схватит источник порчи голой рукой? - Сильная. Обнаружив, что та на него никак не повлияла и даже более того - что он планировал связать его этой верёвкой, Кун Ванцин чуть не потерял сознание - Это злое существо вышло из-под контроля. Ты не понимаешь! Нам крышка, если мы пойдём... Ты не понимаешь, - бормотал Кун Ванцин. Тихий звук раздался совсем рядом, и Кун Ванцин, не обращая внимания на боль от вывихнутых суставов, дёрнулся прочь. Чжун Чэншо что-то гмыкнул и, подтащив мужчину к себе, связал ему конечности. Убедившись, что человек связан, он потащил его, как чемодан, и продолжил путь к центру густого тумана. - Давай договоримся! Только что я был немного груб! Прости! Чжун Чэншо, остановись! Я твой двоюродный брат! - Кун Ванцин отчаянно извивался в его руках. - Я твой двоюродный брат! А твой родной дядя — глава отделения "Затонувшего общества" в Хайгу... Ты... Ик... Чжун Чэншо остановился. Кун Ванцин выжидающе поднял голову, но не заметил на лице парня ни малейшего потрясения. - Я знаю. И что? - с любопытством спросил Чжун Чэншо. - Ты... В итоге... Видя, что мужчина не дал ответа, Чжун Чэншо потерял к нему интерес. Он развернулся и продолжил тащить Кун Ванцина как труп. Они прошли сквозь ряды бесчисленных злых существ, сквозь деформированные тела и конечности, сквозь высокие и короткие знамёна. Чжун Чэншо уверенно, без малейших колебаний, шагал вперёд. Его жёсткие кожаные туфли ступали по гнилой грязи, издавая липкий, булькающий звук. Кун Ванцин не мог просто так сдаться. Он продолжал вырываться, и после минуты молчания Чжун Чэншо взял на себя инициативу и заговорил. - Кун Ванцин, второй сын Кун Яо. Повелитель призраков из " Затонувшего общества", в основном, выступаешь в роли вспомогательного персонала. Осуществляешь деятельность по всей стране, прямо или косвенно привёл к гибели 216 человек, - Чжун Чэншо спокойно перечислил эти факты. - Ты причинил боль бесчисленному количеству людей. Так почему ты так напуган, когда подошла твоя очередь умирать? - Это же чушь собачья! - Другими словами, ты прекрасно понимал страхи других людей, но решил их игнорировать, - заключил Чжун Чэншо. - Как я и думал. Кун Ванцин: ... Возможно, мы сильно недооценили этого парня. Кун Ванцин встречался со многими сумасшедшими, но этот его двоюродный брат оказался самым чокнутым из всех. Свист. Странный звук был совсем рядом. Посреди хаотичной деревни, в конце процессии злых тварей, в густом тумане появился огромный силуэт. Чжун Чэншо по-прежнему двигался вперёд, не колеблясь ни секунды. - Нет! Нет! - закричал Кун Ванцин, - Пожалуйста, не надо... Чжун Чэншо снова остановился. Кун Ванцин отчаянно ахнул и инстинктивно поднял голову... В тот момент, когда он увидел то, что было перед ним, его зрачки внезапно расширились. Хлоп! Раздался хлопок, и Чжун Чэншо почувствовал, как верёвка вокруг его руки ослабла, и что-то брызнуло ему на щеку. Он повернул голову, но увидел лишь окровавленную одежду. Она была разбросана между красной верёвкой и покрыта светло-красной густой жидкостью. Взорвавшись, Кун Ванцин погрузился в грязь, не оставив после себя ни костей, ни волос. - Ах, - отвернулся Чжун Чэншо, - Реакция оказалась серьёзной - как если смотреть прямо на Злого Духа. В его тёмных глазах отразилась фигура существа, похожего на бегемота. - Инь Жэнь, я пришёл забрать тебя. ____________________ Примечание: Если даже Кун Ванцин взорвался только от одного взгляда на Злого Духа - Инь Жэня, то кто же такой Чжун Чэншо? Он спокойно смотрит на него в его настоящей форме и в ус не дует)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.