ID работы: 13145034

Зло похоже на людей/Nian Zhong (年终 )

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
391
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 575 страниц, 197 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
391 Нравится 344 Отзывы 196 В сборник Скачать

Глава 88. Поцелуй?

Настройки текста
Ночной Гэншэн можно было сравнить с фильмом ужасов, действие которого происходит в лабиринте, где три шага ведут к маленькому злу, а пять шагов — к великому злу. В городе действовал традиционный "мягкий комендантский час". Магазины закрывались рано, поэтому лишь немногие из них ещё работали. В свете луны на вывесках появилось ещё больше отпечатков ладоней и царапин. На обочине улицы сидели шаткие тени, а в безветренной ночи шумели деревья и кусты. Покинув группу новичков девятого отряда, Сян Цзян больше не скрывал своей враждебности. Он быстро побежал - на подошве его обуви были выгравированы заклинания, так что по пути никакие злые существа не решались нападать на него. Его огромные серьги дико раскачивались в воздухе и били по челюсти через каждые несколько шагов. Хоть сейчас и стоял август, в горах было прохладно. Сян Цзян был одет в плотную толстовку с длинными рукавами и кучей разноцветных тканей, свисавших с неё, но, при этом, на его лице не было ни единой капельки пота. В каком-то смысле его образ необычайно соответствовал злым существам, бродившим по улице. Сян Цзян завернул за угол и безжалостно пнул приоткрытую канализационную крышку. Из люка торчало что-то похожее на человеческую голову, и мощный удар оторвал половину "лица". Из разбитого черепа потекла густая чёрная кровь, привлекая внимание окружающих злых существ, которые тут же радостно набросились на неё. Монстр был всё ещё "жив", даже несмотря на отсутствующую часть черепа, и теперь грязно ругался на своих сородичей. Сян Цзян даже не удосужился повернуть голову. Вскоре он прибыл в единственный отель в городе. У входа на табуретке сидел Фу Синчуань, держа в руках тушёную утиную ножку. Свет в вестибюле отеля был тусклым, а ночь - тёмной, отчего утиная ножка казалась чёрной, что придавало ей весьма отталкивающий вид. Сян Цзян подсознательно принюхался, но ничего не почувствовал. В метафизическом мире ничего не давалось просто так. Чем могущественнее так называемый талант, тем большую цену приходится за него платить. В отличие от получившего "академическое образование" Фу Синчуаня, ставший повелителем призраков Сян Цзян прошёл нетрадиционное обучение. Поэтому, после того как его способности стали сильнее, его пять чувств резко угасли. - Садись, - вытерев руки, министр Фу подтолкнул к парню табуретку. - Министра Ли нет на месте? - Сян Цзян сделал шаг назад. - Он в своей комнате. Занят проверкой дипломных работ студентов. Можешь докладывать мне. Его не волнует твоё выступление, - Фу Синчуань не возражал против такого отношения Сян Цзяна. Он небрежно убрал табуретку и снова принялся грызть утиную ножку с довольным выражением лица. Сян Цзян что-то хмыкнул, всё ещё оставаясь примерно в нескольких шагах от Фу Синчуаня. - Сейчас всё нормально, но мне нужно знать о тумане. Это не входило в планы. - Гигантский призрак бьётся о стену. Мы только что провели закрытое тестирование. Он не может остановить сигнал и научных сотрудников высшего звена, так что всё в порядке. Фу Синчуань обглодал утиную ножку, затем ущипнул её, и она плавно опустилась в мусорное ведро. Сян Цзян проводил её молчаливым взглядом. - Принимай всё таким, какое оно есть. Есть три варианта объяснения тумана. Либо мы чрезвычайно невезучие, либо здесь есть кто-то, кто сильно заинтересован в отряде 9... Либо и то, и другое. - Тогда почему этот кто-то не нацелился на Шиан? - спросил Сян Цзян. - Нет смысла закрывать отряд 9. По крайней мере, мы с лао Ли не нашли для этого причин, - рассмеялся Фу Синчуань. - Если они узнают, что мы с лао Ли здесь, "Затонувшее общество" постарается нас прогнать. Не то, чтобы они не знали о ситуации в городе. - А ещё... Сян Цзян перевёл взгляд на свои ноги. На нём была пара туфель: одна чёрная, другая белая. На белой туфле оставили следы злые существа, что делало её весьма заметной. Густые пятна медленно стекали по земле и быстро впитывались в трещины. Как ответственный за эту территорию, Сян Цзян был полностью осведомлён об особенностях города Гэншэн. Все здесь в разной степени были пропитаны Злой Силой, хотя общая степень воздействия была довольно лёгкой. Несмотря на это, Шиан не смог определить источник заражения. По мнению научных постов, добиться такого эффекта можно было только, если бы на землю постоянно лил дождь, заражённый Злой Силой. Здесь не было обычных людей, находящихся под влиянием Злой Силы. Все люди в Гэншэне были более или менее сумасшедшими, но никто из них не достиг уровня "рождения способностей". По сравнению с живыми людьми, поведение злых существ здесь было более примечательным — они были как грибы после дождя: быстро разрастались, и время от времени даже появлялись новые "сорта". "Затонувшее общество" много лет усердно работало на этой закрытой территории, чтобы построить такой злой горный город. И, при этом, их целью не было испытание боевой мощи Шиана. Это и было подозрительно. - Касательно отряда 9... мы всё ещё действуем по плану? - сменил тему Сян Цзян. - Да, - ответил министр Фу, достав мокрое полотенце. - Даже если небо рухнет, я его удержу. Кроме того, туман - это ещё и возможность. Хорошо, если поле действий станет шире. Возможно, нам даже удастся найти источник феномена в Гэншэне. - Понятно. Где припасы? Ухмыльнувшись, Фу Синчуань потянулся и вытянул их холла гостиницы два огромных пластиковых пакета. - Вот ланч-боксы. Я также принёс много тушёного мяса и овощей, ведь у молодёжи большие аппетиты. Не забудь поделиться с мэром Жэнь. Ей приходится нелегко. В затуманенных глазах Сян Цзяна проскользнуло явное отвращение. - Обработанная еда здесь... - Никаких плохих ингредиентов. Я использовал иллюзию. Они подумали, что я один из "своих", и приехал навестить родственника. Того, что они мне дали, вполне хватит. Смотри, вот здесь острые маринованные овощи, а вот здесь - не совсем острые... Отдав еду для девятого отряда, Фу Синчуань достал очередную утиную ножку. - Сяо Сян, постарайся, - невнятно пробормотал министр Фу, вгрызаясь в мясо. - Ты должен заставить тех двоих поработать на славу. _______________________ Как и было запланировано, час спустя Сян Цзян вернулся в дом, неся с собой горячие ланч-боксы и овощи. Пять человек из Шиана устроили простой шведский стол с тушёной едой. Атмосфера в комнате значительно улучшилась, и даже облепленные злыми существами окна уже не наводили такого страха. Тушёные овощи были пропитаны уникальным ароматом горного городка. Утка и тофу были восхитительны, а грибы и картофель - пряными и хрустящими. Инь Жэнь с удовольствием набросился на пищу, едва успевая пережёвывать. Сян Цзян нахмурился, выслушав доклад Чжун Чэншо о "драке". - Эта группа людей - банда. Каждый раз, когда прихожу сюда, натыкаюсь на них. Много различных проектов пошли прахом именно из-за них, - объяснил он, механически поедая овощи. По словам сяо Сяна, "главным был старик". Этот город был суровым и крайне ксенофобским. Из соображений безопасности мэр Жэнь осмеливалась оставлять в своём доме только важных гостей. Важными гостями считались, в основном, правительственные чиновники. - Должно быть, они были не настолько хороши, как Чжун Чэншо, поскольку легко попадались на удочку банды. Ранее в их споры были вынуждены вмешаться по меньшей мере восемь человек. Так вот, эта банда обвинила их в жестоком поведении и насилии, и в итоге те люди потеряли работу. Сян Цзяну не нужно было заканчивать свою мысль. Даже "древний" Инь Жэнь понимал: любой, кто обладает хоть толикой способностей, в будущем сознательно будет избегать этого неприятного места, поэтому, естественно, мэру было трудно добиться процветания города. - Зачем они это делают? Им какая от этого польза? - в замешательстве спросила Гэ Тинтин. - А я откуда знаю? - Сян Цзян отложил палочки для еды. Его аппетит был ещё хуже, чем у девушки. Хуан Цзинь решил обратить внимание на другую важную проблему. Он отбросил компас, который вращался, как веер, и произнёс сдавленным голосом: - Я уже молчу про туман, но снаружи так много злых существ. Это вообще нормально? - Ну конечно же всё в порядке! А иначе как братцу Сяну удавалось так долго быть ответственным за эту территорию? - радостно воскликнул Инь Жэнь, заметив нежелание Сян Цзяна отвечать. Через полчаса группа из пяти человек превратилась в дуэт, а гостиная сменилась спальней. - Здесь точно что-то не так. В конце концов, Сян Цзян так долго отвечал за эту территорию, но так и не решил проблему, - глядя на Чжун Чэншо, заявил Инь Жэнь торжественным тоном. Точнее, он был бы торжественным, если бы Призрачный Король не валялся плашмя на кровати. - Угу, - согласно промычал Чжун Чэншо, полоща рот от зубной пасты. Сегодня они будут спать вместе... но по правилам приличия. Три спальни, разделённые полуперегородками, располагались довольно близко друг к другу. После краткого обсуждения Инь Жэнь и Чжун Чэншо заняли одну комнату; Гэ Тинтин и огромная куча духовного оружия разместились во второй комнате; а потерявший всякую надежду Хуан Цзинь с обиженным видом составил компанию Сян Цзяну в третьей комнате. Жаль, что обиженная мордашка парня никак не повлияла на хорошее настроение Инь Жэня. Приняв душ, Чжун Чэншо некоторое время колебался, но затем всё же переоделся в пижаму прямо перед своим парнем. Несмотря на то, что ему пришлось тактично отвернуться и даже не подглядывать глазом на затылке, Призрачный Король всё равно был счастлив этой маленькой победе. Образ мысли Чжун Чэншо было настолько хаотичным, что даже 300-летний опыт Инь Жэня не мог ему помочь понять возлюбленного. В последнее время этот человек начал время от времени проявлять некоторую близость - со стороны эти проявления напоминали дикого зверька, постепенно привыкающего к человеку. Односпальные кровати в комнате стояли друг от друга на расстоянии чуть меньше вытянутой руки, что практически ничем не отличалось от того, как если бы они были соединены. Чжун Чэншо осторожно сел на кровать, источая освежающий запах травяной зубной пасты. Инь Жэнь не мог дождаться момента, чтобы повернуться и встретиться взглядом с этими знакомыми глазами. - Ты прав. Ситуация здесь сложная. Лучше нам вести себя тихо в ходе этой Миссии по уничтожению, - отметил Чжун Чэншо, сняв очки и начав их протирать. Учитывая, что комната Сян Цзяна находилась не слишком далеко, ему пришлось максимально приглушить голос. Как ни странно, но когда этот парень был без очков, он выглядел более зрелым, чем в них. Инь Жэню понравилось, как Чжун Чэншо протирал очки. Парень опустил голову, в результате чего его длинная чёлка слегка упала ему на лицо, и между чёрными волосами то и дело поблёскивали его тёмные зрачки. От него веяла странная аура чистоты и невинности. У Чжун Чэншо были очень красивые руки. Его тонкие пальцы сейчас были слегка согнуты, ногти - аккуратно подстрижены, на коже не было видно морщинок и толстых синих вен. В общем, это были изящные руки, к которым неосознанно хотелось прикоснуться. Чем дольше Призрачный Король смотрел на них, тем довольнее он становился. Отвлёкшись на руки, он практически не слышал слов Чжун Чэншо. - Я сказал, нам лучше ничего не делать, - заметив рассеянный взгляд Инь Жэня, Чжун Чэншо терпеливо повторил свои слова. - Мистер Чжун, ты обо мне очень высокого мнения. Разве я похож на того, кто безраздельно предан своему делу? Он вообще не планировал хоть что-то делать! Хоть это и была Миссия по уничтожению, Шиан не зашёл бы так далеко, чтобы устроить им испытание, связанное с человеческой жизнью. Как только его нога ступила в этот город, Инь Жэнь тут же начал просчитывать, как бы ему соврать во время этой миссии и ничего не делать. Никто не будет наказывать лентяя! Кроме того, если небо вдруг рухнет, большие боссы тут же поспешат на помощь. Так что всё, что ему нужно сделать, это просто затаиться и бездействовать. Придя к такому выводу, Инь Жэнь ощутил ещё больший душевный подъём. Чжун Чэншо прислонился к изголовью кровати и беспомощно посмотрел на Инь Жэня — Король Яма ещё никогда не видел настолько немотивированного злого существа. Инь Жэнь перевёл на него тёмно-красные глаза, в которых плескалась улыбка. В его взгляде не было никаких расчётов, никакой ухитрений - злобное существо просто прямо смотрело на него. Чжун Чэншо не отвёл взгляда. Он опытным путём выяснил, что даже если он и отвернётся, до тех пор пока Инь Жэнь будет смотреть в его сторону, слова на страницах его книги будут расплываться, мешая ему сосредоточиться на чтении. ... Что же мне делать в этой ситуации? Подумав некоторое время, Чжун Чэншо резко наклонился вперёд. Убедившись, что вроде бы всё делает правильно, он осторожно убрал волосы Инь Жэня и медленно приблизился к его лицу...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.