ID работы: 13145034

Зло похоже на людей/Nian Zhong (年终 )

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
391
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 575 страниц, 197 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
391 Нравится 344 Отзывы 196 В сборник Скачать

Глава 98. Горе

Настройки текста
В тот момент, когда лоза сломалась, зрачки Чжун Чэншо сузились, как будто в его голове порвалась струна. Задумчивый Ли Нянь, крики Фу Синчуаня и неподвижная фигура Ци Синь - всё это отошло на второй план. Тусклый исследовательский зал постепенно превратился в столь же тусклую подземную исследовательскую комнату. Стены были полны той же информации, за исключением того, что фрески на его стенах были не фресками, а бесчисленными газетными вырезками, фотографиями и заметками. И среди них был угол, принадлежавший только Инь Жэню. (...Структура волос Инь Жэня точно такая же, как у человеческих волос. Лян Шань не заметил разницы между ними...). (... Будучи злым существом, Инь Жэнь обладает человеческой моралью. При этом, его моральные качества превосходят качества обычных людей. Он чрезвычайно быстро изучает человеческую культуру и обычаи, полон интереса к миру и не прочь рассматривать людей в качестве сексуальных объектов...) (...Подводя итог, Инь Жэнь, должно быть, частично принадлежит или принадлежал к роду человеческому.) Квадратный лист бумаги была заполнен чёткими буквами, написанными от руки. Для того чтобы человек превратился в Злого Духа, должны сложиться определённые условия. Это была его самая красивая и сложная головоломка. Чжун Чэншо думал об этом бесчисленное количество раз и хотел оставаться с этой "головоломкой по имени Инь Жэнь" как можно дольше. И каким-то чудесным образом Инь Жэнь продолжал оставаться рядом с ним. Поэтому Чжун Чэншо проявил высочайшее терпение и спрятал всё своё любопытство в глубине своего сердца. Он боялся, что случайно может зайти слишком далеко и спугнуть "головоломку". И теперь этот пазл был похож на нежно распускающийся бутон. "Кажется, это я." Инь Жэнь сказал это не так давно, глядя на "фигуру в красном" на фреске, окружённую злыми существами. "Разумнее собрать тысячи злых существ, чтобы вместе справиться со Злым Духом... Я немного в замешательстве. На чьей стороне на самом деле был Призрачный Король?" Шиан и понятия не имел о его происхождении, поэтому Инь Жэню приходилось бросать им намёки. Сама по себе эта фраза не имела особого смысла, но если к ней прибавить фразу "Кажется, это я", относящуюся к фигуре в красном... Похоже, что у Инь Жэня были тесные отношения с Великим небесным мастером, который тогда запечатал шесть Злых Духов. Тысячу лет назад Инь Жэнь был злым существом, которое сотрудничало с Великим небесным мастером Чжун И? Или же Великий небесный мастер Чжун И, чья репутация сохранялась на протяжении тысячелетия, и который был "близок к Богу", на самом деле был злым существом? С другой стороны виноградной сети приближались мумифицированные трупы. Они бросались через дыру в сети с широко открытыми ртами. Чжун Чэншо одной рукой притянул Инь Жэня ближе к себе, а другой прикрыл себе рот, пытаясь скрыть радостную улыбку, что так и норовила заиграть на губах. Это было действительно... интересно. Инь Жэнь дал достаточно намёков, так что остальное будет зависеть от скорости реакции Шиана. - Действуем? - громко спросил у профессора Ли Фу Синчуань, не обращая внимания на троих молодых людей позади него. Профессор Ли немного подумал. На них вот-вот набросятся зомби. Это были высококачественные зомби, "мариновавшиеся" в злой ци на протяжении сотен лет. Кто знал, какими будут последствия, если люди получат от них травму? Даже если забыть о злой ци, бактериальной инфекции было бы достаточно, чтобы заставить их взорваться. Ли Нянь поправил наушники, полностью игнорируя его. Фу Синчуань щёлкнул языком и взмыл в воздух. Его халат развевался на жарком ветру. Резинка для волос сгорела в огне, и длинные волосы до пояса рассыпались по спине. Рядом с ним быстро развернулось алое пламя, превратившись в пару огромных цилиней. (Прим.пер.: по-другому называются кирин. Мифическое существо, известное в китайской и других культурах Восточной Азии. Цилинь — своего рода химера : как правило, у него несколько рогов, зелёно-голубая чешуйчатая кожа, тело коня, ноги оленя, голова дракона и медвежий или бычий хвост. Он живёт не менее 2000 лет, но увидеть его дано только избранным (так, видели его незадолго до смерти Конфуция). Подобно европейскому единорогу, цилинь символизирует долговечность и благополучие. Благодаря этому его изображения часто наносились на предметы императорского обихода.) Ноги цилиней были золотыми, а конец хвоста был окрашен ярким красным пламенем. Два огненных зверя обнажили острые когти, и их глаза сверкнули ослепительным белым светом. Они подняли головы и издали громкий рёв. Огонь разбавил тьму, ярко освещая исследовательский зал. Видя, что на его намёк никто не обратил внимания, Инь Жэнь собрался тяжело вздохнуть... Зелёные ветки ивы со свистом исчезли с его запястья. Профессор Ли держал кнут обеими руками - из него вырвался плетёный узел. Зелёная ветка крепко обернула шеи цилиней. Два пламенных цилиня собирались броситься вперёд, когда их потянули за своеобразные ошейники. Они взвыли, и их когти недовольно зацарапали по земле. От резкого движения открывший рот Фу Синчуань, готовившийся произнести парочку заклинаний, в шоке воскликнул: - Чёрт подери, лао Ли. Так это ты крот?! - Заткнись, - грубо оборвал его профессор Ли. Сразу после этого он глубоко вздохнул. - Фу Синчуань, у меня появилась идея. Но мне нужно, чтобы ты продержался ещё 15 минут. - Ты уверен? Чжун Чэншо знал, о чём тот спрашивает. Если Ли Нянь ошибается, то Фу Синчуань напрасно потратит свои силы. Ситуация становилась всё серьёзнее. Если бы они с Инь Жэнем были обычными людьми, то из-за ошибки профессора Ли все пятеро могли оказаться погребены во тьме. - Я верю в своё суждение, - ответил Ли Нянь. Он открыл рюкзак и собрал снаряжение, двигаясь так быстро, что его было трудно увидеть. Зомби взревели и бросились к нему: их острые когти почти царапали глаза Ли Няня, но он даже не моргнул. - Чжун Чэншо, чего застыл как каменное изваяние? - рявкнул профессор Ли. - Помогай! Он поднял руку и швырнул ему связку детекторов. Чжун Чэншо две секунды смотрел на них, чтобы проанализировать, что это такое — очень простой модуль. Для научных должностей это считалось физической работой, в которой просто нереально было допустить ошибки. - Это?... - Чжун Чэншо осторожно попытался подтвердить свою догадку. - Если эти злые существа действительно контролируются, и ими управляет не такое огромное существо, как Злой Дух... тогда мы сможем выяснить методы "кукловода". Руки Ли Няня были устойчивыми как у робота. У него даже было время ответить на вопрос Чжун Чэншо, хотя его тон был нетерпеливым - в нём даже проскальзывало убийственное намерение. - Фу Синчуань не нашёл никаких улик, что указывает на то, что "кукловод" не использует традиционные метафизические методы. В этом случае только данные не будут лгать... Такую отчаянную атаку нельзя согласовать со злыми существами. Если им удастся выяснить метод, с помощью которого "кукловод" контролирует злых существ, они смогут либо найти способ разрушить этот контроль, либо же найти самого "кукловода". Их руки были подобны паукам, плетущим паутину. Прошло десять минут, и перед фреской была создана простая поисковая стена. Линии заземления были переплетены, а источник питания на конце мигал красным и зелёным. На протяжении всего процесса Ли Нянь не допустил ни малейшей ошибки. Его движения, казалось, стали в два раза быстрее. Кончики его пальцев были исцарапаны инструментами, а на холодном металле виднелись пятна крови. Огненные цилини Фу Синчуаня едва удерживали позиции. В пользовании людей осталось чуть меньше четверти зала, но ни одно из злых существ не пересекло линию защиты министра Фу. - Вы готовы? Не забудьте угостить меня ужином, когда вернёмся домой, - пробормотал Фу Синчуань. Ли Нянь небрежно промычал и нажал на кнопку окровавленными кончиками пальцев. - Хао Вэньчжэ, у тебя есть 60 секунд. Анализируй данные! - резко приказал он. ____________________ Хайгу. Кампус Шиана. Лу Сяохэ вспотела до такой степени, что можно было смело выжимать одежду. На данный момент у неё не было времени заботиться о подземелье — этим занимались два ведущих эксперта Шиана, а также Хао Вэньчжэ. После звонка Сян Цзяна её внимание переключилось на тех членов отряда 9, что находились над землёй. Справочные данные из подземелья всё ещё прыгали на экране, а непрерывные громкие звуки, доносившиеся с другой стороны гарнитуры, были как никогда отчетливы. Не так давно она услышала историю от мэра Жэнь. После "Божественного сошествия" 28 лет назад город лишился шахт и быстро пришёл в упадок. Предыдущий мэр старался изо всех сил, но не смог улучшить экономику города. Однако упадок Гэншэня был относительно медленным. Жэнь Цзиин сказала, что это как-то связано с почти сумасшедшей ксенофобией в городе — в такой атмосфере пожилые люди не хотели никуда уезжать. Большинству молодых людей пришлось вернуться в город, чтобы заботиться о своих близких, в то время как небольшая часть жителей всё же "предала" родной город и больше туда не вернулась. Прилива свежей крови не было, но и потеряно было немного, так что люди просто жили, медленно разлагаясь. И история остановилась на слове "разложение". Звук разбитого стекла заглушил остальную часть слов Жэнь Цзиин. Пустая бутылка вина, наполненная какой-то смесью, разбила окно дома и взорвалась на глазах у четверых человек. Жэнь Цзиин едва не пострадала от удара. К счастью, реакция Сян Цзяна была быстрой, и он смог применить защитное заклинание. - Хех, - Хуан Цзинь криво улыбнулся, отходя от окна. - Это живые люди. В какой-то момент территория возле дома Жэнь Цзиин заполнилась жителями города Гэншэн: большинство из них выглядели как пожилые люди. - Она впустила плохие вещи, - ветер донёс до них голос старика, в руках которого была лопата. - Да, она привела плохих людей, - на лице пожилой женщины, державшей в руке кухонный нож, была чрезвычайно преувеличенная улыбка. - Конечно, эта сука никуда не годится, - мужчина средних лет с молотком, привязанным к спине, погладил свои седые волосы. - Ослеплённая деньгами шлюха, - в кармане куртки женщины с ребёнком лежала острая отвёртка. Вокруг дома собиралось всё больше горожан. Некоторые из них принесли из своих домов лестницы, чтобы помочь другим перелезть через стену и войти во двор. Если не слышать их выкрики, этих людей можно было даже посчитать гармоничными и дружелюбными. Однако членам отряда 9 не понравилась эта убийственная "гармония и дружба". - Может нам позвонить в полицию? - предложила Гэ Тинтин. - Это бесполезно, - мэр Жэнь пряталась возле стены между двумя окнами. На её круглом лице играла кривая улыбка. - Если они посмели прийти сюда, значит, Бюро общественной безопасности уже заблокировано. Поверьте, здесь собрались старики лет семидесяти-восьмидесяти, которым наплевать на смерть. С этим нелегко справиться. - Но мы тоже не сможем с этим справиться, - фыркнул Хуан Цзинь. Правилами Шиана запрещается причинять вред простым людям. Чтобы напасть на людей, у них должны были быть твёрдые основания. Эти так называемые твёрдые основания представляли собой не что иное, как крайне ограниченные ситуации, такие как "одержимость" или "заболевания, вызванные наркотической зависимостью, или же психические заболевания." Люди снаружи вели себя слишком опасно, но были и признаки того, что их рассудок был затуманен, поэтому отряд 9 не мог решиться на активные действия. - Лу Сяохэ, найди нам путь к отступлению. Не успел Сян Цзян отдать приказ, как в окно прилетела ещё одна бутылка из-под вина. На этот раз от бутылки пахло дымом и бензином. Жэнь Цзиин схватила стоявший рядом с ней цветочный горшок и быстро высыпала грязь в бутылку. Пламя потушили, но дым успел заставить сработать пожарную сигнализацию. - Толпа находится на противоположной стороне. Мы должны покинуть эту "крепость". У нас тут три метафизических поста и один научный. Мы не можем идти по земле, потому что снаружи могут сидеть злые существа, готовые напасть на нас в любую секунду. - ... Почему вдруг всё стало так серьёзно! - воскликнула Лу Сяохэ. Её коллег под землёй осаждали злые существа, в то время как коллег над землёй осаждали живые люди. - Не знаю, - ответил Сян Цзян, - Возможно, Фу Синчуань что-то потревожил. Мы наверху точно ничего не сделали. Лу Сяохэ сделала два глубоких вдоха и открыла местную спутниковую карту. - Во-первых, постарайтесь добраться до кроны дерева во дворе. Затем идите на крышу жёлтого здания на северо-западной стороне. После этого я покажу тебе дорогу в центр города — там много заброшенных зданий, в которых можно укрыться. Не используйте свою технику слишком явно. Будьте осторожны, иначе вас могут пристрелить. Неизвестно, было ли это из-за нетерпения или насмешки, но Сян Цзян фыркнул и повесил трубку. На экране Лу Сяохэ несколько точек выпрыгнули из тенистого окна второго этажа и переместились к кроне большого дерева. Плавающий вокруг туман наконец-то стал полезным. Затем точки направились на крышу следующего здания - весь процесс прошёл довольно гладко. - Лу Сяохэ. Шестьдесят секунд. Помоги обработать данные! - позади неё раздался голос Хао Вэньчжэ. - Занимаюсь! - вздрогнула девушка, переключаясь на новое задание. Недалеко от неё Хао Вэньчжэ так громко стучал по клавиатуре, что у неё аж загудело в ушах. На стене перед ними было полно механических индикаторов. Бесчисленные формы сигналов и диаграмм заполнили экран. Лу Сяохэ читала различные индексы, время от времени она отвлекалась и смотрела на миниатюру спутника. Её виски пульсировали. Группа движется. Безопасный путь... Что представляло собой это вспомогательное чтение? Похоже, нет никаких следов манипуляций... Голова кружится. Меня тошнит... Оставалось тридцать секунд. Лу Сяохэ ударила себя по лицу, заставляя просмотреть данные. Её глаза метались между мигающими цифрами на экране. Привычка после задания в Архиве пока что никуда не делась: её взгляд подсознательно устремлялся к таблице, на которой отображались различные эмоциональные показатели. Страх и Удовлетворение, а также четыре категории: Злость, Горе, Радость и Любовь. Её взгляд застыл. Оставалось двадцать секунд. - Эмоциональные показатели полчищ злых существ в высшей степени ненормальны! - То же самое с твоей стороны? Очень хорошо. Кажется, это не ошибка чтения. Десять секунд. Лу Сяохэ лихорадочно просматривала набор данных, в то время как экран Хао Вэньчжэ мерцал, как будто что-то сломалось. Ноль. - Горе! - нажав "ввод", Хао Вэньчжэ дал ответ как командир тыла. - Следов управляющего заклинания – ноль. Возможность насильственного принуждения крайне низка. Все данные в норме. Только эмоциональные показатели злых существ сильно изменились. Подавленность, ошеломление, печаль, безнадёжность... все эмоции из категории Горя серьёзно превышают стандарт. Злые существа движимы этой широкой категорией эмоций и, похоже, считают вас источником боли. Хао Вэньчжэ сделал глоток воды и почесал редеющие волосы. Бледная кожа, густые брови и круглые глаза со слегка пухлыми щеками делали его похожим на несчастного котика. - Такого метода контроля злых существа в информационной базе никогда не было... К сожалению, нам не удастся измерить эмоциональные показатели живых людей. А мне очень любопытно увидеть эмоциональный индекс горожан. Чтобы переломить ситуацию, вам нужен тот, у кого есть особые способности ветки эмоционального Резонанса. Если вам удастся развеять тревожные эмоции этих злых существ, они как будто очнутся ото сна и рассеются, оставив вас в покое. - У нас нет такого человека, - ответил Ли Нянь. Фу Синчуань был сильнейшей боевой силой в Хайгу, но у него не было особых способностей. - Я просто сказал. Было бы плохо, если бы я не подсказал вам решение. Кстати, даже тот, кто владеет способностями ветки "Резонанса" не смог бы воздействовать на всех этих злых существ. Уж слишком много целей - человеческий мозг просто не сможет это выдержать. - Даже если на него повлияла Злая Сила? - Пока он всё ещё остаётся "человеком", ему такое будет не под силу. Я могу только сказать, что в Гэншэне точно есть что-то, что контролирует всех этих злых существ. Поймайте короля, и тогда вам удастся избавиться от пешек. Даже если вам удастся справиться со злыми существами, ещё не факт, что вам в итоге удастся выжить. - Предложи нам нормальное решение, - вмешался в разговор министр Фу. - Говорят, что в сражении победит тот, кто готов отчаянно бороться за свою жизнь. Этот враг коварен. Придётся вам двоим решить, как с ним разобраться, - безжалостно отрезал Хао Вэньчжэ. - А я простой программист. Кстати, вам лучше поторопиться. Сян Цзян и остальные окружены живыми людьми, и им срочно нужна помощь. Фу Синчуань: ... - Тьфу! - он гневно ударил по стене. - По крайней мере, у нас тут есть шанс. Если мы не сможем бороться с этими тварями, то нам придётся приложить все силы, чтобы сбежать. - Хао Вэньчжэ, Лу Сяохэ, продолжайте следить за эмоциональным индексом злых существ и попытайтесь найти "кукловода", - Ли Нянь облегчённо вздохнул, подумав, что, по крайней мере, им удастся сохранить культурные реликвии. Выяснив тактику врага, они могли найти подходящую меру противодействия ему. А потом и показать свои тузы, припрятанные в рукаве. __________________ Десять секунд спустя Чжун Чэншо снова был окутан заклинанием левитации и вылетел из окна, как пушечное ядро. На этот раз Фу Синчуань бросился вперёд. Определившись с тактикой, он решительно защищался изо всех сил, полностью игнорируя злобное окружение. Жёлтое Просо крепко вцепилось в пятерых зомби. Оно меняло свою форму, протискиваясь сквозь щели зданий, словно жидкость. Ощущение подавленности усиливалось всё сильнее. Чжун Чэншо крепко сжал запястье Инь Жэня. Бесчисленные фрески быстро исчезли из его поля зрения. Ветер дул ему в уши, влажный воздух бил в лицо, но он был спокоен, как никогда раньше. Он слышал, как быстро бьётся его сердце. Независимо от того, насколько возмутительным было это злое существо, он шаг за шагом, медленно собирая улики, постепенно определял его привычки и характеристики. ...Сначала образовался туман и просто запер их в городе, но не делал никаких движений. За этим последовали взгляды от злых существ, а также ненависть и вмешательство горожан. Однако сотрудники Шиана не пытались покинуть город, а вместо этого провели дальнейшее расследование. Вначале злые существа не слишком активничали. Скорее всего, потому что они поняли, что их противники не дрогнут, пока не столкнутся с Жёлтым просом. Затем злые существа решительно двинулись вперёд, желая как можно быстрее задушить их в горном тумане. Мысль была правильной, но такое поведение было не в стиле "Затонувшего общества". Если бы это был план "Затонувшего общества", не было необходимости атаковать сотрудников над землёй. Уничтожение Фу Синчуаня и Ли Няня было бы достаточной победой, которая была бы записана в анналах "Затонувшего Общества". А вот привлечение к нападению на членов отряда 9 обычных людей привлечёт пристальное внимание со стороны неметафизических институтов. Так почему же тот, кто за этим стоит, так поступил? Надземное и подземное нападения были связаны. Этот кто-то лихорадочно изгонял посторонних, которые могли представлять угрозу. Как будто... Как будто он неуклюже охранял это место.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.