ID работы: 13146795

Открытый перелом души

Гет
NC-17
Завершён
233
автор
Размер:
166 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
233 Нравится 231 Отзывы 88 В сборник Скачать

Часть 9. Лондон-Ласс.

Настройки текста
Оказавшись в полумраке купе, Гермиона оробела, почти испугалась. Как могла она согласиться на это путешествие? Она даже не была уверена в подлинности имени этого мужчины. Он представлялся Гермионе политическим преступником, беглым волшебником. Таким как Сириус. Однако, несмотря на волнение, у Гермионы было такое ощущение, что сейчас она живёт полной, яркой, настоящей жизнью. Она чувствовала себя сильной и бодрой как никогда. Девушка села у окна, предусмотрительно положив свой маленький кожаный рюкзачок рядом с собой. Снейп забился в самый дальний угол и скрестил на груди руки. Поезд тронулся, и в свете проносящихся мимо фонарей лицо мужчины, жадно рассмотренное Гермионой, показалось молодой девушке знакомым, но не более того. — Скажите, мы с вами не встречались раньше? — боязливо спросила она, напряжённо всматриваясь в лицо Тобиаса, которое снова поглотил полумрак. — Возможно, — лениво ответил Снейп. — Иногда я тоже хожу в библиотеку. В особенности в раздел мифологии и древних легенд. Гермиона шумно вздохнула и нервно зажевала нижнюю губу. К его ответу невозможно было придраться, но она чувствовала, что Тобиас что-то не договаривает. Это читалось в напряжённой линии скул и приценивающемся прищуре. В его тёмных глазах угадывался блеск какого-то знания, вот только какого, она не могла понять. — Зачем согласилась, если так меня боишься? — вкрадчиво последовал встречный вопрос. Гермиона смутилась, но уже через пару секунд с гордо поднятой головой сказала: — Если бы вы хотели сдать меня Министерству магии, вы бы уже давно это сделали. Более того, я уверена, что вы тоже скрываетесь от нового режима. — А что, если я Пожиратель смерти, которому велено втереться к тебе в доверие? — значительно сказал Снейп, медленно наклоняясь вперёд. — Оно и к лучшему, — на автомате огрызнулась Гермиона. Мужчина, опешив, подался назад. — Быть может мне повезёт, и тогда я смогу избавиться не только от вас, но и ваших товарищей. И тут случилось то, что заставило его кровь застыть в жилах. Антимагические браслеты начали вращаться на тонких запястьях девушки, а из-под одежды повалил синий дым. Волшебники не могут существовать без магии, точно так же, как и человек, живя на земле, не может не оставить после себя никаких следов. Магия — это жизненная энергия волшебника. Подавляя её, он встаёт на тропу саморазрушения. Гермиона пыталась жить обычной жизнью, будучи при этом далеко не обычным человеком. Она была сильной волшебницей. Волшебницей, чей огромный магический потенциал был заперт. Заперт в сосуд, которым являлась она сама. Однако этот сосуд начал давать трещину. — Успокойся, — проговорил мужчина тихим, доверительным тоном, и девушка начала невольно разжиматься, как пружина. — Я тебе не враг. Я так же сильно ненавижу новый режим, как и ты. Сердце Снейпа билось у него где-то в горле, но заметив, что Джин немного расслабилась, тихонько вздохнул, почти успокоенный. — Как давно ты себя сдерживаешь? — Несколько лет, — побелевшими губами сообщила Гермиона, её руки всё ещё слегка подрагивали. — Ты понимаешь, что это значит? — эхом спросил зельевар. Она молчала, глядя сквозь него невидящим взглядом. — Ты станешь обскуром, — медленно заключил он. — И чем дольше ты будешь подавлять свою магию страхом, тем разрушительнее станешь. Позволить себя поймать… — он продолжал говорить, словно в бреду. — Уничтожить Пожирателей смерти и себя вместе с ними… Смело… Очень глупо, но …смело. Гриффиндор? Он не сказал ни слова порицания, но Гермиона каким-то образом уловила невесомое неодобрение. — А вы, похоже, со Слизерина, — девушка всматривалась в него жадно и с плохо сдерживаемым упрёком. — И что, позволь узнать, заставило тебя прийти к этому выводу? — с ухмылкой на губах спросил Снейп. — Уж, больно вы ушлый, — понизив голос, пробормотала Гермиона. Зельевар тихо рассмеялся. — Жизнь научила меня быть осторожным. — Расскажите. — Гермиона вдруг испытала странный подъём духа. — У вас есть семья? — Рано или поздно… люди уходят, поэтому я научился жить один, — едва слышно отозвался мужчина. — Чем меньше нам приходится о ком-то беспокоиться, тем легче. — Звучит очень пугающе и …тоскливо, — задумчиво сказала девушка. — Но ведь и у тебя семьи нет, — заметил зельевар. — Нет, — неохотно согласилась Гермиона. Она опустила глаза в пол, а потом перевела взгляд в окно. Несколько минут она наблюдала за поросшими соснами склонами и зеркально-гладким озером. — Иногда мне так хочется оставить этот город, который никогда меня не принимал, — со вздохом выговорила Гермиона. — Но пока что получается жить только в его тени. — И куда бы ты поехала, если бы была такая возможность? — поинтересовался Снейп. Девушка перевела на него взгляд и, криво улыбаясь, повторила его же фразу: — Много будете знать, скоро состаритесь. Они улыбнулись друг другу, как старые знакомые. Слишком долгий, пристальный взгляд и затянувшееся молчание невольно подсказало о том, что между ними возникла связь, пугающая и волнующая одновременно. Гермиона понимала, что испытывать интерес к тени без лица, было глупо. Но за этой тенью стоял мужчина. Образованный, остроумный и храбрый, раз занимался таким опасным ремеслом, как экзорцизм. Эти мысли смутили её, поэтому она снова отвернулась. Её глаза жгло от усталости. От окна сквозь красные — под цвет сидений — занавески пробивались яркие блики луны, отражённые ребристой поверхностью холодного озера. — Если ты устала, — сказал Снейп, — то ложись спать. Мы можем продолжить наш разговор позже. Гермиона отрицательно покачала головой, зевнула, прикрыв рот рукой, и открыла свой рюкзачок, чтобы достать из него бутылку с водой. Во рту было ощущение сухости оттого, что она много говорила. После рабочего дня она и вправду устала, даже очень. Но уж слишком долго Гермиона искала возможности поговорить с Тобиасом, чтобы сейчас взять и пойти спать как ни в чём не бывало. — Спасибо, — сказала девушка. — Но… я себя нормально чувствую. — Ты голодна? — уже как-то привычно прочитал он её мысли. Ей действительно хотелось есть, но она стеснялась. — В половине седьмого будут подавать ужин. — Это хорошо. Она старалась быть сдержанной, но, против воли, просияла бессознательным оживлением. Ей даже показалось, что Тобиас теперь насмешливо следит за ней. — Скажите, — сказала она через некоторое время. — Каков ваш план? — Всё зависит от того, с чем мы в действительности столкнёмся, — ответил мужчина. — Если это просто боггарт, то уверен, что мы управимся за полчаса. — А если полтергейст? — Тогда, боюсь, наше пребывание там затянется надолго, — хмуро произнёс Снейп. — От полтергейста не так-то легко избавиться. — От Пивза никому не удавалось избавиться на протяжении многих столетий. После войны он сам… исчез. — Это может быть и вовсе какая-нибудь другая нечисть, — зельевар пожал плечами. — В любом случае, тебе не о чем беспокоиться, Джин, — он произнёс её имя так мягко, что Гермиона невольно покраснела. — Я прослежу, чтобы с тобой ничего не случилось. — Вы уверены, что взять меня с собой было правильным решением? — Конечно нет, — не раздумывая, выдал Снейп. — Однако и другого выхода у меня не было. «Ну да», — подумала про себя Гермиона. Контроллёр, походящий на безликую тень, с учтивым видом проверил билеты. Следом за ним в дверях купе появилась женщина с тугим пучком на голове. У неё Снейп купил несколько сандвичей и заказал им обоим кофе. Последние два часа до Ласса Гермиона дремала. Она проснулась от резкого звука гудка, когда поезд въезжал на вокзал. Тобиас помог ей спуститься на платформу, и она слегка вздрогнула от ночной свежести. — Мы пойдём пешком, — возвестил мужчина. — Отсюда всего пять минут. Джин? Голос Тобиаса оторвал Гермиону от созерцания шотландской природы. Здесь даже дышалось как-то по-особенному. Свободнее, что ли. Девушка вздрогнула, почему-то с виноватым видом посмотрела на мужчину и поспешила пойти за ним следом.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.