ID работы: 13146795

Открытый перелом души

Гет
NC-17
Завершён
233
автор
Размер:
166 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
233 Нравится 231 Отзывы 88 В сборник Скачать

Часть 15. Шаги.

Настройки текста
Маленькая улочка засыпала. В тихих квартирах потухли лампы, и всё реже на улице слышались шаги случайных прохожих. Теперь Гермиона лежала в сладкой истоме и дочитывала книгу. Это было первое рождество, которое она провела в одиночестве: Нати уехала с Томом в горы, о родителях она больше ничего не знала, Снейп — насколько она помнила — праздники терпеть не мог. Поглядывая то на лампочку под плиссированным абажуром, то на подоконник, где в вазе стояла еловая ветка, на которой по-сиротски болтался большой рождественский шарик — подарок Гарри, — Гермиона думала о том, как всё в этом мире непостоянно и скоротечно. А ещё она думала о Хогвартсе: как теперь там проходит рождество? Она думала о Уизли. После битвы за Хогвартс, в которой погибли Артур, Молли, Фред и Рон, она больше не видела остальных. Скорее всего Билл перевёз их во Францию на родину жены. Перси отрёкся от семьи и остался служить в министерстве магии. Она опасалась встречи с ним. И конечно же она думала о Снейпе. Теперь она думала о нём даже чаще, чем следовало. Она даже поймала себя на мысли, что привязалась к этому чёрствому, неприветливому человеку. А ещё они целовались. Воспоминание об этом отозвалось в груди бешеным сердцебиением. Смятение затопило её посреди воцарившейся тишины и безмолвия. Этот поцелуй, скорее всего, ничего для него не значил. К тому же, Гермиона интуитивно чувствовала, что из-за своего недуга Снейп даже ничего не почувствовал. Однако ей этот поцелуй напомнил об утраченной любви. После смерти Рона она больше ни с кем не целовалась. Иногда, идя по улице, Гермиона ловила на себе заинтересованные взгляды мужчин, но они то пугали её, то заставляли устыдиться. Разве могла она позволить себе быть счастливой, когда Рон был мёртв? Устав от собственных мыслей, Гермиона вытерла влажные от слёз щёки, отложила книгу и выключила лампу. Так, лёжа на постели, она вдруг осознала, что было очень тихо. Такой тишины обычно не бывает. Не было слышно ни завывания ветра за стенами дома, ни тиканья часов в гостиной. Даже старый кран на кухне, который она с Нати столько раз пытались починить, больше не капал. Всюду царила такая тишина, словно дом был мёртв. А потом она что-то услышала: глухой треск. Как будто где-то хрустнула ветка или… Девушка со смешанными чувствами неуверенности и тревоги стала смотреть на занавешенное лёгким тюлем окно. Сердце Гермионы начало колотиться, а перевозбуждённое воображение уже рисовало в окружающей темноте демонов прошлого. Так она пролежала, скованная страхом, целую минуту, прежде чем ей удалось взять себя в руки. Этому звуку можно было найти тысячу всевозможных объяснений, ей не следовало так изводить себя. Скорее всего она просто устала, у неё плохое настроение, к тому же она впервые осталась одна в квартире на такой долгий срок — только и всего. И всё же… Она действительно слышала тот странный звук, похожий на аппарацию. Гермиона была абсолютно уверена, что ей не почудилось. Медленно поднявшись с постели, она подошла к краю окна. Вид, открывшийся её взору, был очень странным. На улице с неослабевающей силой бушевала метель, но за углом соседнего дома — в радиусе одного метра — дорожка была сухой. Чья-то неподвижная тень прижималась к стене. Падавший с первого этажа очень слабый свет не позволял что-либо рассмотреть, но в сознании Гермионы мелькнула догадка. Девушка резким движением опустилась на четвереньки и поползла к тайнику за книжным шкафом. Затем она забилась в тёмный угол, сжимая в руке волшебную палочку, задыхаясь, и стала ждать. В груди Гермионы вновь шевельнулся страх, стоило ей вспомнить о пытках, которым её подвергали, когда поймали в последний раз. Так она просидела на полу несколько часов. Небо уже успело окраситься пурпуром и золотом. Метель давно закончилась. В какой-то момент, вздохнув от изнеможения, Гермиона закрыла глаза и улеглась прямо на пол. Что-то шевелилось в её душе — предчувствие того, что что-то надвигалось. Когда она поднялась с пола, руки у неё уже не дрожали. Гермиона успокоилась. И всё же, несмотря на огромное облегчение, прежнее чувство безопасности не вернулось к ней. Она чувствовала себя уставшей, каждое движение отзывалось болью во всём теле. И мысль о том, что кто-то мог следить за ней, вызывала в ней панику.

***

Снейп сидел напротив неё за столиком в кафе, где они договорились встретиться. Несмотря на прошедший праздник он выглядел точно так же, как если бы только что вернулся с похорон. — Ты достала книгу, что я просил? — сразу приступил к делу зельевар. — И тебя тоже с прошедшим рождеством, — с явным неудовольствием пробурчала Гермиона. Она поставила на стол подарочный пакет с чрезвычайно большим блестящим бантом и подвинула его мужчине. — Это ещё что? — хмуро вопросил он. — Подарок. — Гермиона пожала плечами. — Шарф. Кашемировый. — Я не могу это принять, — быстро ответил он и неловко обвёл кафе взглядом, словно боялся, что его уличат в краже пакетика с сахаром. — Не понравится, дома можешь выбросить, — тихо ответила девушка и потупила взор. — Ты ставишь меня в неловкое положение, — с лёгким раздражением прошипел Снейп. — Это моя благодарность за то, что ты мне помогаешь, — деловито добавила она и отпила из своей кружки. — Скажи, а есть какой-нибудь более лёгкий способ с тобой связаться? — Зачем? — настороженно вопросил зельевар, впиваясь в Гермиону глазами. — Да так. На всякий случай, — туманно высказалась девушка. Гермиона подумала, что Снейп, скорее всего, не поймёт её тревоги. В конце концов, прошло уже пару дней, но так ничего и не произошло. Она просто навыдумывала себе невесть что. История о том, что за ней следила какая-то тень звучала по-идиотски. Гермиона боялась увидеть снисходительную усмешку или откровенное пренебрежение, поэтому больше ничего не сказала. Она поднесла чашку к губам, словно желая спрятаться за ней. Снейп пристально посмотрел на девушку. — Что-то случилось? — спросил он. Она отрицательно покачала головой. — Нет, — сказала Гермиона поспешно. — То есть… я… со мной всё нормально. Просто… Нати уехала с Томом в горы, и я в квартире совсем одна. Немного непривычно. Снейп запустил руку в карман пальто, вынул из него сигареты и закурил. Глубоко вздохнув, он затянулся и выпустил облачко дыма в сторону. Гермиона демонстративно закашлялась, но Снейп не обратил на этот намёк никакого внимания. Через некоторое время мужчина снова сунул руку в карман и извлёк из него галеон. — Не вызывай меня по пустякам, — сказал он строго, подвигая монету Гермионе. — Не буду, — пробормотала она. У неё потеплело на сердце. Теперь ей было не так тревожно.

***

Часы на площади пробили семь, но Гермиона только сейчас вышла из библиотеки. В пустой квартире она чувствовала себя неуютно, а Нати собиралась вернуться лишь через неделю. Было холодно. По улице стелился густой туман, приглушая свет фонарей. Гермиона переложила тяжёлый пакет с продуктами из правой руки в левую и зашагала в сторону станции. В какой-то момент девушка почувствовала, что кто-то за ней наблюдает. Испуганно вздрогнув, она огляделась, всматриваясь в густой туман, но улица была пуста. Почему-то сейчас здесь не было прохожих, даже таксопарк был совершенно пуст. Было тихо. Как и в ту ночь, Гермиона не слышала ни единого звука. И тут она увидела под ногами какую-то бумажку — обрывок старой газеты, на котором было написано: «Найти любой ценой!» А под заголовком сохранилась часть фотографии. Её фотографии. Тревожность Гермионы мгновенно сменилась леденящим душу страхом. Девушка неуверенно повернулась к входу в метро и быстро спустилась по лестнице. В вагоне было мало народу, и никто не смотрел в её сторону. Тем не менее ощущение, что за ней кто-то наблюдает, усилилось. Гермиону охватила паника, и она никак не могла взять себя в руки. Она боялась ехать домой… в квартиру, где её никто не ждал, поэтому решилась на отчаянный, безумный поступок. Пересев на другую линию, девушка поехала в тот район, в котором она оказалась, когда вышла от Тоби. Ей казалось, что чем ближе зачарованный галеон к своему хозяину, тем быстрее он сможет её найти. «Перекрёсток. Тридцать три. Синий. Завод. Речка. Тупик», — как в бреду, повторяла про себя Гермиона. Позже, стоя у выхода из метро, она перевела дыхание, стараясь немного успокоиться, хотя, если честно, это было просто невозможно, ведь она совершенно не знала, куда идти. Оказавшись на перекрёстке, Гермиона сначала хотела осмотреться, но затем услышала позади себя чьи-то тяжёлые шаги, которые тотчас повергли её в ужас. Гермиона почувствовала, как волоски у неё на шее встали дыбом, в горле застрял ком. «Это всего лишь шаги! — истерично подумала она. — Просто шаги. Нет никаких причин, чтобы так паниковать!» Но всё же, подхлестываемая страхом, Гермиона пошла вперёд. Она старалась идти по незнакомой безлюдной улице уверенной походкой, но вскоре невольно ускорила шаг. Она слышала, как незнакомец сделал то же самое. Пройдя мимо синих труб завода, еле различимых в ночной тьме, Гермиона вдруг резко остановилась. «А что, если Снейп не дома? — в ужасе подумала девушка. — Нет! Он должен быть дома. Пожалуйста, будь дома! Мне очень сильно нужна твоя помощь! Сейчас!» Гермиона попыталась хоть что-то разглядеть в сером тумане, но так ничего и не увидела. Где-то неподалёку должна была быть река, но она не слышала её. «Я… Либо я на другой стороне, либо я… заблудилась!» — обречённо подумала девушка. Чувствуя нарастающую панику, Гермиона ещё сильнее сжала галеон в кулаке. Чужие шаги неумолимо приближались. Вдруг в метрах двадцати от Гермионы в одном из домов зажёгся свет. Перепугавшись, девушка чуть не выронила пакет из рук. Она даже подумала, что всё кончено. Это было ловушкой. Когда же она увидела на пороге Снейпа, у неё по щекам побежали слёзы облегчения и она еле сдержала всхлип. Несколько секунд он стоял неподвижно. — Ты что, несла все эти сумки от самой станции? — раздался его голос, в котором прозвучала необычная мягкость. Мужчина спустился с крыльца и пошёл ей навстречу. — Если бы ты мне сказала, я бы тебя встретил. Снейп подошёл к Гермионе вплотную, неожиданно его рука легла девушке на шею и он потянул её к себе, словно собирался поцеловать. Наверное, так оно и выглядело со стороны. — Иди в дом, — прошептал он ей в губы. Гермиона судорожно вздохнула и быстро взбежала по лестнице. Снейп бросил нервный взгляд в темноту, напряжённо вслушиваясь в тишину сумерек. Пальцы правой руки невольно погладили край манжеты, под которой он всегда носил волшебную палочку. Зельевар переступил с ноги на ногу, и снег при этом громко заскрипел. — Не советую я тебе этого делать, — сказал Снейп. Несмотря на тихий голос, каким были произнесены эти слова, тень незнакомца шевельнулась, после чего послышались быстрые удаляющиеся шаги.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.