Здесь Кто-то Есть Ep.2: Тук-тук-тук

PG-13
Завершён
0
автор
Фэндом:
Размер:
59 страниц, 25 258 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

ГЛАВА 4. ЧЕЛОВЕК-МОТЫЛЕК И МЕСТА ЕГО ОБИТАНИЯ

Настройки
      Неделя пролетела почти незаметно. Билли снова стало казаться, что дни в Уэстер-Драмлет просто копируют друг друга, поэтому, вооружившись Журналом Паранормальных явлений, она снова принялась исследовать окрестности коттеджного посёлка. Теперь Билли была бдительнее — сначала она искала мистера Крэншоу, председателя их посёлка, которого все называли смотрителем, а потом шла от него в противоположную сторону, туда, где ни сироты, ни Мэннинги, ни мерзкий смотритель её бы не потревожили.       В прошлый раз Билли искала василиска. Как-то утром она наткнулась у дороги к озеру Кливерс на камень, похожий на лягушонка, и это стало поводом для первых поисков. Василиска она так и не нашла, но зато нашла статуэтки других маленьких зверьков — мыши, утёнка и белки. Билли хотела оставить эти зацепки себе, но их внезапно увидела миссис Мэннинг. Она решила, что это чья-то собственность, поэтому забрала и спрятала в каком-то укромном месте. Скорее всего в их с мистером Мэннингом спальне, комнате, в которой Билли не бывала ни разу с тех пор, как они переехали.       Сейчас Билли искала доказательства человека-мотылька.       День выдался пасмурным и холодным, так что Билли надела зелёную осеннюю куртку и коричневый шарф прежде, чем отправиться на охоту. Сперва за ней чуть не увязалась Крошка Робин, но Билли отшила ее.       — Ты обещала поиграть со мной в Икспендицию, — напомнила Робин.       — У меня своя экспедиция, — пробубнила Билли, не горя желанием, чтобы Мэннинги услышали её из кухни. — Я охочусь на человека-мотылька.       — Он, типа, как Человек-паук? — уточнила Робин.       — Да.       — А. Ладно. — Интерес Робин мгновенно угас. Она не любила Человека-паука, потому что мультсериал про этого персонажа смотрел Крепыш, часто занимая телевизор на весь вечер.       Билли прогулялась до озера Кливерс. Исходя из информации в документах из шкафа, в ареал человека-мотылька входила вся Северная Америка, но чаще всего очевидцы видели его в двух штатах — Западной Вирджинии и Орегоне. А значит у Билли были все шансы найти хотя бы следы присутствия человека-мотылька в районе Уэстер-Драмлет.       Уэстердрамлетская трасса огибала озеро Кливерс по кругу. Поэтому, стоило Билли сойти на проложенную дорожку, она снова встретилась с трассой, выбегающей из-под туннеля в горе через небольшой мост над ручейком. Ручей впадал в озеро.       Билли оторвала из куста ветку и сделала из нее «волшебную лозу», стряхнув с нее листья и лишние ветви.       — Думаешь, то, что говорится в документах, правда? — подал голос Кенни. — Волшебная лоза помогает искать вещи?       — Не знаю, — честно призналась Билли. — Но попробовать стоит.       На том и порешили. Билли взялась руками за два конца лозы и слепо направилась куда-то в сторону моста.       Заморосило. Билли натянула на голову капюшон куртки, чтобы не намочить волосы, и продолжила путь. Поднялась по старой каменной лестнице на мост и окинула взглядом озеро. Сверху оно казалось ещё больше.       — Интересно, какая фантастическая тварь обитает в этом озере? — спросила Билли в рацию.       — Может, призрак, а может, даже Зеленозубая Дженни? — ответил Кенни.       — Может, — вздохнула Билли.       Ничего экстраординарного на пути Билли так и не попалось. Билли даже немного расстроилась, но решила не падать духом. В конце концов, человек-мотылёк — большой любитель играть в прятки, а значит, найти его логово (если таковое было) очень непросто.       Через полчаса Билли отправилась домой.       На полдороги к Дому Билли столкнулась с белоснежно-белой кошкой, сидящей на ветке дерева, и остановилась.       — Кис-кис, — позвала Билли, но кошка никак не отреагировала.       Настроение Билли совсем упало. Она выкинула волшебную лозу в кусты.       — А ну брысь отсюда! — шикнула Билли на кошку.       — Тебе не кажется, что порой ты ведёшь себя некорректно по отношению к окружающим? — ответила кошка.       Если бы волшебная лоза всё ещё была в руках у Билли, та непременно выронила бы ее. Вместо этого она лишь разинула рот в удивлении.       — Продолжай в том же духе, — и с тобой никто не будет дружить, — сказала кошка, лениво потянувшись.       Билли пожалела, что не может достать диктофон из сумки, что лежал в ней из-за дождя. Она насупилась:       — Чужого мнения я не спрашивала.       — А я делюсь им без разрешения, — парировала кошка. — Кстати, меня зовут Полынь.       — А меня зовут Не-Попадайся-Мне-Больше-На-Глаза-Полынь-А-Не-То-Я-Завяжу-Твой-Хвост-Узелком-Ясно?       Полынь вильнула хвостом и исчезла за веткой дерева, на котором сидела.       — Какая противная кошка, — подумала Билли вслух.       Когда Билли вошла в дом, то первым делом включила диктофон.       — Понедельник — 12:04 — Полынь. В окрестностях Уэстер-Драмлет имеется белая кошка по имени Полынь. Довольно дерзкая для кошки. Конец записи. ㅤБилли сняла куртку и шарф, после чего направилась на второй этаж, однако внезапно она остановилась и прислушалась: кажется, из кухни доносился чей-то приглушенный голос. ㅤ Обычно, когда Билли понимала, что в кухне кто-то есть, она разворачивалась на 180 градусов и шла в куда подальше, потому что ей по горло хватало утренних посиделок со всеми уэстердрамлетцами за одним столом. Однако голос из кухни звучал так, будто говорящий не хотел, чтобы его услышали, и любопытство заставило девочку двинуться в сторону кухни. ㅤ— Если я выпущу тебя, ты поиграешь со мной в Икспендицию? — донеслось из кухни. ㅤБилли закатила глаза: Робин. Билли встала в дверном проеме и обнаружила козявку между сервантом и холодильником — именно там, где таился кухонный лифт. Тот самый, на котором Билли в день переезда успела прокатиться до несуществующего подвала, как раз после чего миссис Мэннинг навсегда ограничила вход туда, поставив на рольштору замок. ㅤ— Я не знаю код, но думаю, он наверняка есть у миссис Мэннинг в ее комнате. Ты обещаешь, что поиграешь со мной в Икспендицию, когда я выпущу тебя?.. ㅤ— С кем ты разговариваешь? — Билли представила, что говорит это в рупор. ㅤ Голос Билли прозвучал как гром среди ясного неба: крошка Робин подскочила от неожиданности. ㅤ— Ни с кем. ㅤ— За идиотку меня держишь? — спросила Билли. — Я всё слышала. ㅤКрошка Робин, казалось, не знала, что на это ответить, поэтому необдуманно бросила: ㅤ— Я просто играю! ㅤИ убежала. ㅤБилли подошла к кухонному лифту и положила на него настороженный взгляд. Рольшторы по-прежнему были закрыты, их фиксировал кодовый замок. ㅤБилли внезапно подумала, что действительно редко возвращалась к мысли о том, что за назначение было у этого лифта, учитывая тот факт, что он был чуть ли не самой большой странностью, с которой Билли столкнулась в день переезда. Именно в шахте лифта ребята обнаружили рацию Крепыша с Кенни на том конце провода. Билли не хотела лезть в подвал, потому что в свое время очень там испугалась. Да, конечно, сейчас она понимала, что, скорее всего, в тот день ее напугал какой-то призрак, однако даже сам подвал навевал неприятный холодок на шее. Билли даже не размышляла о происхождении шкафчиков для тел, которые обычно можно найти только в морге, просто потому что считала, что это не ее дело. С чего бы вдруг? Страх стал сильнее ее любопытства? Бунтарская натура Билли начала подавать тревожные сигналы в мозг, Билли страшно захотелось снова посетить подвал. Из всего Дома на холме Уэстер-Драмлет, подвал — был, пока что, единственным местом, где она бывала всего единожды. ㅤИ, к тому же, с кем разговаривала Робин? С призраком? Выходит, Билли не единственная в Доме на холме Уэстер-Драмлет, кто контактирует с загробной жизнью? Что-ж, тогда крошка Робин ее опередила, потому что с Билли никто не разговаривал (миссис Нейболт не в счет). Билли подавила резко возникшее чувство несправедливости. ㅤДля надёжности Билли подергала кодовый замок, но лишь убедилась, что рольштора надежно закрывает вход в кабину лифта. ㅤБилли хмыкнула. Лифт как лифт. Ничего интересного. Она уже было развернулась, как вдруг следующее заставило ее подпрыгнуть до потолка. ㅤТук-тук-тук. ㅤБилли вытаращилась на кухонный лифт. Девочка была уверена, что постучали с той стороны рольшторы. Без паники. Допустим, это какое-то животное, может, крыса или белка. А даже если нет — привидение на худой конец. Ничего необычного. Необычного, по крайне мере, для Уэстер-Драмлет. Тогда почему же кровь у Билли в жилах замерзла до твердого состояния? ㅤБилли подошла к рольшторе и сделала самый импульсивный поступок в своей жизни — она постучала в ответ. ㅤ Однако, кто бы ни находился по ту сторону рольшторы, давать о себе знать он больше не хотел.
0 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник