Бремя героя

R
Завершён
60
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 4 827 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
60 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник

— — —

Настройки
— ну, знаете. они отскочили друг от друга, как подростки, пойманные на горячем. хотя, впрочем, «на горячем» их и поймали: эндзё — на просто-охренеть-каком-жарком вылизывании чужой шеи; итера — на горячих (в буквальном смысле) коленях. — человек я, конечно, во всех отношениях «свободных взглядов», — протянул венти, особенно выделив слово "человек". — но это вот всё равно... впечатляет. "это вот" — сказано было, очевидно, про чтеца бездны в человеческой форме и путешественника по тейвату; во всех уголках этого самого тейвата эту самую бездну аннигилирующего — сидящих в премиленькой (и довольно труднодоступной, вообще-то) беседке на вершине башни ужаса бури. путешественника, весьма уютно устроившегося на чужих бёдрах и покорно наклонившего голову, предоставляя лучший доступ к шее. — а этот вот что здесь делает? — и на сей раз ёмким "этот вот" вежливо окрестили местного архонта. — может, передумал уже на счёт внеочередного турне по каэнри'ах, герой? потому что всё выглядит так, будто сейчас тебя запрягут делать неоплачиваемую работу. опять. итер вздохнул. тяжко так, вздохнул, скорбно; будь венти чуть более тактичным, вернулся бы навестить сладкую парочку позже... через час, может быть... венти, однако, к его собственному счастью (и раздражению всех, его окружающих), особенной тактичностью не отличался, потому просто стоял — ...парил? — рядом и насмешливо смотрел. итер и эндзё сверлили его раздражёнными взглядами в ответ. пантомима продолжалась те несколько минут, в которые итер проходил все стадии принятия того неприятного факта, что в покое их не оставят. наконец, смирившись, он пробормотал на языке родного мира несколько фраз, нелестно охарактеризовывающих бардов, думающих тем же местом на котором вертели эмоциональный интеллект, а заодно — их матерей, имеющих беспорядочные связи с мужчинами и конями. эндзё, слышавший, видимо, похожие словесные конструкции от его сестры, фыркнул, растрепав чёлку итера горячим выдохом, и, поднявшись, аккуратно ссадил его с колен на нагретые камни пола. — ладно, так, — чтец провозгласил что-то на давно утраченном языке, и замысловатым жестом того, чьё хобби — выделываться и красоваться, открыл портал. — достаточно уже того, что я, находясь в его регионе, дышал с вот этим одном воздухом. наблюдать ещё и непосредственное данного субъекта присутствие дольше необходимого... вот уж спасибо. увольте. портал бездны закрылся со звуком рушащихся надежд путеоественника на приятное окончание вечера. он снова обречено вздохнул и перевёл взгляд на довольно очевидно жаждущего подробностей архонта. — вы каким образом вообще сошлись? его недоумение можно понять. создание бездны и путешественник — водящий дружбу со семи архонтами сразу. действительно, каким образом? у итера промелькнули воспоминания о том, как они «сошлись»: как перед первым их сражением (и последней, чего он раньше так боялся, встречей) эндзё огорошил их с паймон словами "ты мне, вроде как, нравишься, герой". «герой» мягко улыбнулся. — думаю, мы просто умеем разделять работу и личную жизнь.
60 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник