Размер:
308 страниц, 63 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 132 Отзывы 69 В сборник Скачать

Часть 32. Крепость-людоед (1)

Настройки текста
Примечания:
      Ляоцзе Цинсюй сидела за столом и раздумывала о том, о чём обещала подумать потом. Время было уже позднее, Лань Ванцзи отдыхал в соседней комнате, а в этой спал Вэй Усянь. Девушка решила не будить брата, но и сама не спешила засыпать. Она прокручивала в голове все события, произошедшие за один день, пока не остановилась на Владыке Небес. Что-то в нём казалось ей странным, но она опять не могла объяснить что именно. Девушка поддалась внезапному желанию нарисовать его лицо. Она взяла листок с кистью и начала выводить черты. Ляоцзе Цинсюй не сказала бы, что отлично умеет рисовать, но, чтобы сделать узнаваемый набросок портрета, её умений хватит. Теперь она сидела и сверлила взглядом нарисованное лицо Цзюнь У.       — Легче не стало. — устало вздохнула она.       — Что случилось? — на её спину навалилась сонная тушка А-Ина. Поставив подбородок на плечо сестры, он с интересом посмотрел на рисунок. — Кто это? Выглядит знакомо.       — Это Небесный Владыка, Цзюнь У. — она даже не стала спрашивать его, когда он успел проснуться.       — Я жажду подробностей. — он поудобнее устроился под боком девушки, приготовившись слушать эту увлекательную историю.       Ляоцзе Цинсюй не стала от него ничего скрывать и рассказала всё как было: и про Небесную Столицу, и про Цзинь Цзысюаня, и про Ци Жуна, правда здесь пришлось опустить то, о чем говорил Ци Жун с двумя Небожителями.       — Я даже не знаю, что сказать. — признался Вэй Усянь. — Нет, конечно, я рад, что Цзысюань выжил, но если бы не вознесение, то он всё-таки бы умер. Наверное, он понял, что мы оба выжили?       — Я не призналась, но, скорее всего, да.       — Надо будет присмотреть за А-Лином. — начал вслух размышлять он. — Но не хочется, чтобы все узнали меня. Я думал найти того, кто на самом деле желал моего воскрешения, и тихо уйти отсюда.       — Мы так и поступим. — она приобняла его за плечи и добавила, лукаво усмехнувшись. — Хотя, если захочешь, можем украсть вместе с собой Хангуан — Цзюня.       — Довольно странное предложение. — он с подозрением окинул сестру взглядом, однако в душе признался себе, что был бы не против.       — Зато хорошее. — Ляоцзе Цинсюй пожала плечами и вновь обратила внимание на портрет, лежавший на столе. Брат тоже присмотрелся к нему и задумался.       — Ммм… — Вэй Усянь почесал кончик носа. — А что, если так?       Он взял кисть и немного дорисовал рисунок: чуть изменил уголки глаз, форму носа, нарисовал очки и волосы, собранные в хвосте. С листка на них смотрел Учитель.       — …. — девушка поняла, что вопросов появилось больше, чем было. — Как такое возможно?       — Может спросить Хаоци? Он вроде с ним долго прожил. — предложил Вэй Усянь. Девушка согласилась с ним и вызвала ворона по связи. Он появился быстро, как будто и сам собирался к ним.       — Я как раз к вам. — сразу заявил он, садясь на стол. — Вы можете себе представить: они сказали, что устали от моей болтовни.       — Как там? Нормально? — поинтересовалась девушка.       — Да, всё хорошо. Мо Сюаньюй оклемался, пришёл в себя. Теперь упрашивает Вэнь Цин дать ему какое-то задание, а она уже поняла, что её младший брат неплохо справляется с ролью няньки, поэтому поручила его Вэнь Нину. Теперь за ним, как цыпленок за курицей, ходит не только Сюэ Ян, но и Мо Сюаньюй.       — Хаоци, что ты можешь сказать насчёт этого? — Вэй Усянь, пока сестра разговаривала с вороном, на втором листке нарисовал лицо Цзюнь У и показал оба портрета.       — Хм… Вы разве не знали, что у него был брат? Я не сказал этого? — недоуменно проговорил он.       — Откуда бы мы это узнали? Я думала, все его родственники погибли. Наставнику ведь уже много лет.       — Я не совсем знаю о его прошлом. Когда я у него появился, это было в том мире. По его некоторым воспоминаниям, которые мне удалось увидеть во время ритуала, я понял, что произошла какая-то история, и хозяин попал из этого мира в тот.       — Тогда почему ты не сказал об этом раньше? — возмутилась девушка.       — А я сначала и не понял, что это тот самый мир. Знаешь ли, со временем всему свойственно меняться.       — Когда ты понял? — спросил мужчина.       — Относительно недавно. Примерно сейчас. Раньше у меня были только подозрения, но увидев это лицо, я понял, что он вернулся туда, куда хотел.       — То есть, он отсюда родом? — ещё раз уточнили брат с сестрой.       — Ну да. А ты думаешь, почему он искал то озеро? Он искал путь обратно домой. — девушка начала это обдумывать. Получается, что Учитель долгое время пробыл в чужом мире, но при этом хотел вернутся в родной. У него здесь кто-то или что-то осталось?       — У него есть здесь кто-нибудь, к кому он стремился? — то же самое предположил брат.       — Не знаю. — честно ответил Хаоци. — Одно могу сказать точно. В воспоминаниях проскальзывали лица каких-то людей, в том числе и это. — он указал на портрет Цзюнь У.       — У Небесного Владыки имеется брат, который является демоном. — подвела итог Ляоцзе Цинсюй. — Как много я не знаю об Учителе.

***

      На следующий день девушка и мужчины, следуя указаниям левой руки, продолжили путь. Хаоци некоторое время тоже шёл с ними, — сидел на плече Ляоцзе Цинсюй — но потом ему это наскучило, и он полетел вперёд, чтобы рассмотреть территорию.       Возле Цинхэ рука неожиданно сжалась в кулак. Это значило, что их цель находилась где-то поблизости. Они расспросили местных о творящихся странностях и прибыли в маленький городок в Цинхэ. Стоял день, и по улицам туда-сюда сновали толпы народу. Вэй Усянь весело скакал позади Лань Ванцзи и Ляоцзе Цинсюй.       — Что ты такое продаёшь? И как это «что-то» может так пахнуть? — мужчина прицепился к какому-то шарлатану, попавшемуся ему на пути.       — Я продаю всё, что душе угодно! Вот, к примеру, румяна и пудра, качественно и недорого! Желаете взглянуть, молодой господин? — просил он, увидев потенциального покупателя.       — Конечно, желаю.       — Для вашей жены?       — Нет, для меня. — ухмыльнулся Вэй Усянь. Ляоцзе Цинсюй тоже подошла к тому, что заинтересовало его брата.       — Не беспокой людей, если ничего не собираешься покупать. — Лань Ванцзи понял, что девушка не собирается отговаривать брата, поэтому взял эту роль на себя. Шарлатан, поняв, кто перед ним стоит, собрал вещи и убежал.       — Эй, куда же ты побежал? Я правда хотел кое-что купить у тебя! — заорал ему вслед Вэй Усянь.       — У тебя есть деньги? — спросил Лань Ванцзи. На самом деле, он не интересовался этим вопросом до сих пор, ведь за комнаты в постоялых дворах и еду платил он, а брат с сестрой не возражали.       — У меня нет, но зато у тебя есть! — с этими словами он протянул руку к Лань Ванцзи и принялся обыскивать его. У него самого деньги имелись: они ещё не успели потратить то, что выиграли в Игорном доме у демонов. Однако ему опять захотелось проверить реакцию Лань Чжаня. Через несколько мгновений нащупал миниатюрный, но увесистый мешочек с деньгами. Вэй Усянь быстро схватил его. Ляоцзе Цинсюй, наблюдавшей за всем этим, казалось, что её брату дозволялось брать от Лань Ванцзи всё что угодно, и последний никак не выражал недовольства.       Не особо зацикливаясь на этом, девушка прошла дальше, оставляя позади мужчин. Вдруг откуда-то со стороны донеслось:       — Старейшина Илин и его пёс, пять монет за один, десять монет за три!              — Кто?! — переспросил брат и сестра. Они оба поспешили посмотреть, кто продавал Старейшину и какого-то пса, однако обнаружили всё того же шарлатана. Он уже успел попрятать свои низкопробные румяна и пудру, а вместо них достал стопку портретов, изображавших кого-то, выглядящего даже более злодейски, чем боги-хранители входа. Девушка ожидала, что псом называют Призрачного Генерала, но на рисунках — конечно, не похожих на оригинал — был Старейшина Илин и демон. Если честно, Ляоцзе Цинсюй с трудом поняла, кого они изображают.       — Пять монет за один, десять монет за три — таких цен вы ещё не видали! Берите сразу три: один повесите на дверь, второй — в гостиной, а третий — в изголовье кровати. Клин клином вышибают — изображение столь порочных и нечестивых людей не пропустит в ваш дом ни одну тварь! — продолжал вещать продавец.       — Ну и бессовестный врун же ты! Если бы изображение и впрямь работало, разве стал бы ты продавать его всего за пять монет?! — возмутился Вэй Усянь.       — Опять ты?! Хочешь покупать — покупай, а нет — так поди прочь. Впрочем, если тебе так хочется, можешь приобрести один портрет за пятьдесят монет — я вовсе не буду возражать.       Вэй Усянь бегло пролистал стопку портретов. Его возмутило даже не то, что свирепо глядящий здоровяк с синей мордой, торчащими клыками, выпученными глазами и надутыми жилами изображал его самого, а то, что его чудесную сестру изобразил ещё хуже.       — Вэй Усянь и Ляоцзе Цинсюй были известны своей красотой, а ты что нарисовал?! Если не видел их своими собственными глазами, то нечего и бумагу марать, иначе введёшь в заблуждение подрастающее поколение. — брат твёрдо решил отстоять их честь.       Шарлатан собрался было ему возразить, как вдруг Вэй Усянь и Ляоцзе Цинсюй почувствовали порыв ветра за спиной и тут же отскочили в сторону. Сестра, отскочив, сразу загородила брата.       Им удалось избежать атаки, но шарлатан отлетел за обочину дороги и приземлился прямиком на лоток с ветряными вертушками, которые взрослые обыкновенно покупали своим детям.       — Почему вы пнули меня? — он посмотрел на молодого господина, сверкающего золотом с головы до ног, и весь его запал пропал.       — Пнул? Любой, кто рискнёт произнести при мне имя «Вэй Усянь», должен упасть на колени и благодарить меня за то, что вообще остался жив. А ты, к тому же смеешь продавать фальшивые талисманы с его изображением! Смерти ищешь? — холодно сказал Цзинь Лин, скрести руки на груди.       — Цзинь Лин. — крикнул брат и сестра, заметив, что юноша грозно направился к торговцу.       — Вы ещё здесь? Отлично, и вы сойдёте. — он повернулся в девушке и мужчине. Теперь у него почти не было сомнений в настоящей личности этих двоих. Он успел расспросить матушку о погибшем дяде. Она рассказала немало интересного, так ещё и реакция Главы Ордена Цзян говорила, что он тоже что-то подозревает. Однако юноша не понимал, что должен чувствовать по отношению к своему возродившемуся дяди. С одной стороны, ходят слухи, что он убил его отца, но с другой, матушка не винит его и пытается обелить его имя, хотя бы в глазах сына. Дяде это не нравится, но даже он иногда прислушивается к ней. Наверное, будет лучше сделать вид, что он ничего не знает, к тому же неопровержимых доказательств возрождения Старейшины Илин нет.       — Пха! Напомни-ка мне, кто не далее как несколько дней назад валялся брюхом на земле, безо всякой надежды встать? — Вэй Усянь попытался перенаправить его гнев на себя. Цзинь Лин это понял и решил подыграть. Как хорошо, что он взял сегодня Фею с собой.       Он ядовито ухмыльнулся и коротко свистнул. Вэй Усянь и Ляоцзе Цинсюй сначала не поняли причины этого поступка, но вскоре вдалеке послышалось тяжёлое и прерывистое дыхание приближающегося зверя. Обернувшись, брат и сестра увидели, как прямо на них из-за угла несётся чёрный пёс-оборотень ростом им по пояс. Ляоцзе Цинсюй, зная слабость брата, встала перед ним. Вэй Усянь, изменившись в лице, прижался к спине сестры и вцепился в неё. Лань Ванцзи, который всё это время стоял в стороне, подошёл ближе и тоже закрыл Вэй Усяня. Несмотря на то, что мужчина дрожал от страха, он смог разжать одну руку и вцепиться ею в рукав Лань Чжань.       Фея, прибежав к хозяину, наткнулась на два угрожающих взгляда. Это заставило её остановиться. Она была псом-оборотней и её натаскивали охотиться на нечисть, поэтому сейчас, принюхавшись, она почувствовала перед собой двух сильных демонов. Фея ещё не встречала кого-то с похожей силой, поэтому, испугавшись, пожала хвост и убежала.       — Фея! Подожди! — Цзинь Лин побежал за ней. Он не знал, что кто-то может до такой степени бояться собак. Если бы он знал об этом, то не позвал бы её.       — Падение нравов в нашем обществе всё продолжается и продолжается. Какое же несносное молодое поколение нынче вскармливают в именитых кланах! Стыд и позор! — сказал шарлатан.       — Что верно, то верно. Общество морально разлагается с каждым днём. Люди теперь не такие, как в былые времена. — Ляоцзе Цинсюй понимала, что брату нужно время, чтобы прийти в себя, поэтому поддержала разговор.       — Я премного благодарен за случившееся только что! Прошу, примите это в подарок. Даже если вы собьёте цену и будете продавать один за три монеты, то всё равно получите, по крайней мере, три сотни чистой прибыли. — обратился он к брату и сестре.       — Это моя награда?! Если ты действительно желаешь отблагодарить меня, то лучше изобрази их красивее!.. Постой, не уходи. Я хочу у тебя кое-что спросить. Скажи, пока ты торговал здесь, не слышал ни о каких странностях? Или, может быть, сам видел что-то необычное? — Вэй Усянь вышел из-за спины Лань Ванцзи.       — Странное и необычное? Это как раз по моей части. Ваш покорный слуга проводит здесь большую часть года, и все меня зовут «всезнайка из Цинхэ». Какие именно странности вас интересуют?       — Например, не пакостничают ли в округе злые духи, не расчленили ли кого недавно, или, может быть, кто-то истребил целый клан? — спросила Ляоцзе Цинсюй.       — В этих местах подобного не водится, но если вы пройдёте пять-шесть ли дальше по дороге, то увидите горный хребет под названием Синлу. На вашем месте я бы туда не совался.       — Почему же? — заинтересовался Вэй Усянь.       — Другое его название — Хребет-Людоед. Смекаете, почему?       — Ох. Наверное, потому что там поселилась тварь, что пожирает людей?       — Так и есть! Ходят слухи, что в лесу подле хребта стоит «крепость-людоед», в которой живут чудовища, питающиеся человечиной. Они тотчас же пожрут любого, кто по ошибке забредёт в те края, и косточек не оставят! Ни разу никто не вернулся! Жуть, правда?       — Похоже на описание Ци Жуна. — произнесла девушка.              — Хм? Ты же говорила, что он потерял физическую оболочку? — уточнил брат. — Значит, это кто-то другой.       — Но если, как ты говоришь, не нашли ни единой косточки, тогда, позволь узнать, откуда известно, что тех несчастных именно сожрали? — вновь обратилась девушка к шарлатану.       — Значит, кто-то всё видел, разве не очевидно? — он немного замялся.       — Но разве, не далее как минуту назад, ты не говорил, что любого, кто забредёт в те края, тотчас же сожрут, и ни разу никто не вернулся оттуда? Тогда кто же положил начало этим слухам? Кто этот могучий человек, который всё видел своими собственными глазами и при этом выжил, чтобы рассказать о том, что творится в крепости? — восторженно ахнул Вэй Усянь.              — Так говорят люди. Откуда мне знать?              — Тогда, может быть, ты знаешь, сколько всего людей сожрали у хребта Синлу? Когда? Их возраст? Пол? Имена? Где они жили?       — Я не знаю.       — Всезнайка из Цинхэ? Хм? — указала девушка на его оплошность.       — В слухах ни о чём таком не говорится! — сердито ответил он и подхватил свои вещи.       — Погоди, погоди, не уходи! Ответь мне ещё на пару вопросов. Хребет Синлу ведь находится в Цинхэ, так? А Цинхэ — территория, за которую отвечает Орден Цинхэ Не, верно? Если у хребта Синлу в самом деле разгуливают чудовища, неужели Орден закрывает на это глаза? — поинтересовался Вэй Усянь.       — Орден Цинхэ Не? Если бы это был прежний Орден Цинхэ Не, то, конечно же, он не закрыл бы на это глаза. На следующий же день после появления слухов его адепты прочесали бы местность и быстро и решительно уничтожили чудовищ. Но сейчас во главе когда-то великого ордена стоит этот, хе-хе… «Незнайка». — Ляоцзе Цинсюй не знала о ком они говорят, но что-то подсказывало ей, что они зацепились за нужную ниточку. Неплохо было бы поскорее распутать этот клубок.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.