Words like violence Break the silence
Все вновь начинает преображаться. Теперь мы уже на скалистом обрыве, нависающем над морем, которое в истерике бьется о скалы. Его волны разбиваются на маленькие капельки, вдребезги, будто стекло, они блестят на солнце. Оно здесь тоже неяркое, как в том городе, оттенки тоже серо-голубые. Это цвет его души? Я не имел представления, почему тут такая цветовая гамма. С другой стороны пустая степь, лишь вдали виднеются какие-то одинокие корявые деревья и торчащие совсем на горизонте небоскребы, где мы были прошлый раз. Мы путешествуем по одному миру, уходя все дальше и дальше вглубь, открывая новые тайны и секреты, познавая этот таинственный мир и друг друга. Что это за мир? Закоулки его души? Наше общее воображение или нечто, эфемерное не имеющее под собой ничего. Было ли это так важно? Я не знаю. Он на опасной высоте перепрыгивает с выступа на выступ, убрав руки в карман брюк. Мы в тех же костюмах, с теми же самыми галстуками, с теми же самыми кедами. Я неуверенно прыгаю за ним, повторяя его движения. Она замирает у самого крайнего выступа и смотрит на меня. Его рука тянется ко мне.All I ever wanted All I ever needed Is here in my arms
Я тянусь к нему. Он хватает меня за запястье, притягивая к себе. Я смотрю в его глаза, но не могу прочитать, что он думает сейчас. Дует ветер, раздувая наши волосы. Мы все еще смотрим друг на друга. Я чувствую запах моря, я чувствую его приторный запах.Words are very unnecessary They can only do harm
Один шаг в сторону – мы падаем вниз. Я слышу, как свистит воздух, я прижимаюсь к нему. Мне не хочется разбиться, но ему я доверяю. Он знает, что делать. Он мне покажет, что делать. Мы влетаем в воду, я боюсь, что мне не хватит воздуха, но магическим образом у меня получается дышать под водой. Вокруг нас плавают блестящие рыбки, кружа кольцом вокруг нас. Он отталкивает меня, и рыбки подплывают ко мне, окружая меня.Vows are spoken To be broken
Он вновь хватает меня за руку, и мы плывем под водой. Вокруг полно разной живности, что кружит под нами, что плывет над нами, что окружает нас. Слева красуются руины корабля, справа коралловые рифы, где сотни блеклых рыбок обустраивают свой быт. Он переворачивает меня на спину – я вновь смотрю в его глаза. Теперь расстояние между нами еще меньше, чем на обрыве. Его рука касается моей груди, отталкивая вниз. Я медленно погружаюсь на дно, наблюдая за тем, как он отдаляется. Затем он вновь подплывает ко мне, подхватив за плечи и вытянув меня ближе к глади, дрожащего моря. Он проделывает похожие движение еще несколько раз. Он играет со мной как с добычей, давая возможность убежать, чтобы снова напасть и снова отпустить побегать.All I ever wanted All I ever needed Is here in my arms
Я чувствую это последний раз, когда он меня так отпускает. Я вижу это по его глазам. Я хочу видеть это в его глазах. Я медленно иду ко дну, чуть прикрыв глаза, он опускается ко мне и цепляется в мои плечи. Мы медленно погружаемся. Рыбок вокруг нас становится все меньше и меньше. И вот, я чувствую песок под спиной. Он смотрит на меня – я смотрю на него. Чего он хочет? Чего он ждет? Нападай же, хищник. Нападай!Words are very unnecessary They can only do harm
Я чувствую его губы на своих губах. Я чувствую его тепло в этой толще прохладной воды. Я отвечаю на его поцелуй неумело, неуклюже, а он только направляет меня в нужном направлении. Издевательски кусает мою нижнюю губу. До крови капельки крови медленно поднимаются к поверхности воды. Я удивленно смотрю на него. И комната возвращается к реальности. Нет ни воды, ни корабля, ни песка, ни рыбок. Только он нависает надо мной, властно смотря мне в глаза. Этот укус метка? Я коснулся своей губы, с которой текла кровь. Я смотрю на эти жалкие пятна на моих пальцах, а затем чувствую его язык, слизывающий их с губы и с подушечек пальцев. Тут до меня дошло, что случилось и я от стыда покрылся красными пятнами смущения. Он только хмыкнул, поднимаясь с пола и открывая дверь, которую мы теперь всегда закрываем на замок. Я понял намек и быстро удаляюсь, сталкиваясь в коридоре с Харуной. Она увидела укус на моей губе и ошарашено посмотрела на меня. Я ничего не ответил и ушел к себе. Я чувствовал ее взгляд на моем затылке, и слышал, как она кинулась к двери Фудо, стучась к нему, чтобы узнать, что произошло. Он тоже молчал и не открывал. Теперь сплетен будет еще больше, чем раньше. Только этого мне не хватало! Интересно, что она подумала: подрались или поцеловались? В любом случае, я буду все отрицать. И он, кстати, тоже.