ID работы: 13159934

утопая (у всех на виду)

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
125
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 188 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 124 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Прошло несколько дней, и с тех пор никто не слышал и не видел Адриана. Маринетт не могла сосредоточиться ни на чем другом. Она была благодарна за то, что сейчас были летние каникулы, потому что она никак не смогла бы пойти на занятия или сконцентрироваться на домашней работе, пока Адриана нет. Она много раз возвращалась в поместье Агрестов, обыскивала все комнаты и закоулки, но так и не нашла его. Полиция ей так и не сообщила, нашли ли они его, а когда через несколько дней она сама спросила лейтенанта Рейнкомпри, он сказал ей, что Адриана никто не видел. Как могло бесследно исчезнуть самое узнаваемое лицо Парижа? Алья пыталась ее утешить, но Маринетт была не в том состоянии, чтобы слушать кого-то. Она узнала от Альи, что Нино ничего не говорил о том, что Адриан был с ним, а кроме этого ее больше ничего не волновало. Да и как она могла думать о чем-то другом, когда эти проклятые кольца все еще были в ее руках, дразня ее? ЛедиБаг вышла на крышу. Солнце уже садилось, и она не знала, какой план действий ей выбрать: бродить по крышам, искать белокурые волосы и надеяться, что случайно наткнется на Адриана? Это был не самый надежный план, но она чувствовала себя такой бесполезной, сидя в своей спальне и делая вид, что все в порядке. Ей было интересно, что сейчас делает Адриан: ест ли он, спит ли он, в безопасности ли он? Ей было интересно, что бы она делала на его месте, если бы одним махом потеряла всю свою семью и узнала, что никогда не была настоящим человеком (нет, это было неправильно. Он был человеком. Сентимонстры могут быть людьми, они могут быть людьми во всех отношениях, которые имеют значение) — и она не знала, как бы она поступила. Она не знала, и сама концепция этого была слишком абсурдной, слишком надуманной, слишком ужасающей, она даже не могла представить, как бы она это пережила. В конце концов, одна лишь фантазия повергла ее в уныние. Пробираясь по городу, бесцельно перескакивая с водостока на трубу и прыгая с крыши на балкон, она не обращала внимания на то, где находится, и, следя за улицами под ней, поняла, насколько тщетны были ее поиски. Она тяжело вздохнула и замедлила шаг, кольца в ее кулаке становились все тяжелее с каждой секундой. Что она делала? Пальцы чесались, поэтому она достала йо-йо и постучала по экрану. Тут она заметила, что Кот Нуар был в трансформации и находился всего в паре кварталов от нее. Что ж... Не похоже, чтобы ей было, чем заняться. Она направилась к иконке отпечатка лап на карте. Может быть, она сможет заручиться его помощью в поисках. В конце концов, ее идеи всегда были более продуманными, когда Кот Нуар был с ней — что-то в его присутствии, как бы оно ни отвлекало, помогало ей сосредоточиться и не сбиться с пути. Возможно, сейчас ей не помешал бы партнер, чтобы разрядить обстановку и развеять мрачные мысли. Приземлившись на трубу, она дважды проверила карты, чтобы убедиться, что выбрала правильное место, и осмотрела окрестности. Индикатор не двигался, и она решила, что он смотрит на город с крыши, или сидит на скамейке, или болтает с мирными жителями на улице. Но потом она увидела его. Кот Нуар лежал на крыше, раскинув руки в стороны. Его глаза были закрыты, почти спокойно, но как-то не совсем. Он совершенно не шевелился, и, наблюдая за его тяжелым дыханием, ЛедиБаг пришла к странному осознанию. Он спал. На случайной крыше, на окраине Парижа, посреди дня. Кот Нуар всегда был странным персонажем, но это? Это было что-то новенькое. Нахмурившись, она спустилась по дымоходу на крышу и приземлилась рядом с ним. Она осторожно подошла к нему, но он не сделал ни шагу; казалось, он даже не заметил ее присутствия, погрузившись в дрему, чтобы не беспокоиться. Она долго наблюдала за ним, испытывая странную, инстинктивную нервозность, которую не могла объяснить, и потом легонько толкнула его ногой под ребра. — Кот Нуар? Проснись. Он моргнул и открыл глаза. — Что ты делаешь? — спросила она, и, как только глупый вопрос покинул ее рот, тут же представила все нелепые варианты, которыми он мог бы ответить. "Конечно же, этот кот дремлет!" — сказал бы он, вскочив на ноги. "Что?" — спросил бы он, зевая, — "Думаешь, я мог бы так хорошо выглядеть без моего здорового сна?". "Просто любуюсь видом", — заявил бы он, его глаза прикованы к ее глазам, а на лице — глупая ухмылка. "Ты удивишься, насколько удобна эта крыша, букашечка", —замурлыкал бы он, похлопывая по месту рядом с собой, — "Не хочешь присоединиться ко мне..." — Ничего, — хрипло ответил он, и его глаза оторвались от ее, чтобы посмотреть вверх. Она моргнула и подняла взгляд на оранжевое небо. Это было прекрасное зрелище, которым она и Кот Нуар любовались уже много раз. Но ее взгляд снова упал на него, и он, все еще распростершись на жесткой крыше, выглядел слишком неподвижным. Прошло несколько секунд, а он все еще смотрел в небо. Наконец, она сказала: — Не похоже, что тебе очень удобно. Еще одно мгновение молчания. — Мне не удобно. — Ну, тогда... — произнесла она, и что-то во всем этой ситуации ее не устраивало, — Вставай. К ее удивлению, он встал. Его движения были медленными, он опирался на локти, один за другим, и механически заставлял себя встать на ноги — совсем не в духе Кота Нуара. Как и то, что он так и не посмотрел на нее, а продолжал глядеть на парижский горизонт, пока вставал; его ремень уныло болтался у ног. — Ты... — начала она, тщательно подбирая слова, — ...в порядке?. — Почему бы мне быть не в порядке?— ответил он, но он даже не звучал как Кот Нуар, его голос все еще был слишком хриплым. Она открыла рот, чтобы ответить, но была поражена хлопком взрыва, который эхом разнесся по небу, за ним последовал еще один, еще и еще, и вскоре она уже не могла не повернуть голову в сторону источника этих взрывоопасных звуков. Фейерверк. Снова. Они стали обычным делом в это время дня и на протяжении всей ночи, когда жители Парижа праздновали падение Монарха. В другом мире — мире, где один из ее самых дорогих друзей не потерял свою семью, не утратил часть своей человечности, не пропал без вести — возможно, Маринетт с удовольствием наблюдала бы за этим зрелищем. Но вместо этого ЛедиБаг лишь чувствовала негодование, наблюдая за ликованием горожан внизу. Она тоже должна была быть счастлива. Никто не должен был пострадать: никто, но особенно Адриан, один из самых добрых и заботливых людей, которых она когда-либо встречала, и который никогда не должен был быть вовлечен в эту запутанную историю. У нее было столько планов, как она будет праздновать день поражения Монарха: любимая еда, танцы с квами, ночевка с друзьями, где она не будет спать всю ночь, а будет смеяться и веселиться, долгожданное раскрытие своей личности Кот Нуару... Она задохнулась. — Ты злишься на меня! — она повернула голову назад к своему партнеру, и его растерянные глаза, наконец, снова нашли ее, — Я не хотела... О, Кот Нуар, я не хотела бросать тебя после битвы! Я просто была так... так напугана, и все это было так странно, мне просто нужно было побыть одной, но я не хотела тебя бросать! Он моргнул, как бы обдумывая ее слова. Наконец, он перевел взгляд обратно на фейерверк. — Все в порядке. — Тебе не нужно притворяться, что все в порядке, когда это не так, — это явно было не нормально, они планировали раскрыть свои личности сразу после финальной битвы в случае победы, и он так долго ждал этого... Но вместо этого она бросила его, не сказав ни слова, и теперь он едва мог смотреть на нее, — Я серьезно, я не передумала или что-то в этом роде, я просто была поражена всем этим... делом. Мы все еще можем сказать друг другу, кто мы такие, здесь, мы можем сделать это прямо сейчас... — Нет. — ... Что? — она уставилась на него. — Мы не обязаны. — Нет... Конечно нет, мы не обязаны, — сказала она, озадаченная. Она знала, что он злится на нее, но чтобы так сильно? Это, должно быть, была какая-то проверка, — Но я хочу. И я знаю, что ты правда хочешь... — Я не хочу. Она вытаращилась на него. — Что? Но ты всегда... — Я передумал, — сказал он, и тон его был нейтральным, несмотря на резкость слов и голоса. — Ты... Ты шутишь, да? — она не могла поверить в услышанное, — Ты тот, кто всегда настаивал на этом, и теперь у нас нет причин не... — Зачем портить хорошее?— прохрипел он, не отрывая взгляда от горизонта, — ЛедиБаг и Кот Нуар. Не нужно все усложнять. Кроме того, кто знает, какие еще угрозы нас ждут? У нас все еще нет камня чудес павлина. По правде говоря, она не была полностью против этой идеи: конечно, она была разочарована и совсем не хотела отказываться от своих маленьких фантазий о том, как юноша под маской присоединится к ее группе друзей, но он был прав. Они не могли быть уверены, что все угрозы действительно миновали, они и так хорошо работали, а у нее и без того было достаточно забот в голове, помимо раскрытия личностей. Продолжить все как обычно, сохранить статус-кво... в этом была определенная привлекательность. Кроме того, они всегда могли рассказать друг другу, кто они такие, позже. Нет, в его словах не было ничего плохого. Дело было в человеке, который это говорил. — И ты говоришь это не потому, что злишься? — недоверчиво спросила она, — Потому что если ты злишься на меня, ты можешь сказать мне... — Я не злюсь на тебя, — ответил он. — Хорошо... — сказала она, все еще неуверенная, что верит в это, но она хотела верить. Он больше ничего не говорил, и она тоже. Устремив свои взгляды на фейерверк, они стояли в тишине, прерываемой отдаленными взрывами. — Мы всегда можем сделать это позже, — сказала она после долгого раздумья, — Дай мне знать, если передумаешь. — Что ты здесь делаешь? — спросил он, проигнорировав резкую смену темы, — Ты должна быть там, праздновать вместе со всеми. Я уверен, они будут рады тебя видеть. Она закусила щеку, глядя на вспыхивающие огни. — Я могу задать тебе тот же вопрос. Похоже, ему нечего было на это ответить, и между ними на мгновения воцарилась тишина. — Мне просто не хочется праздновать, — наконец произнесла она, сжимая кулак и чувствуя, как кольца впиваются в ладонь, — Это как-то неправильно. — Неправильно? — Как мы можем праздновать, когда... — она сглотнула, борясь с сухостью в горле, — ...Адриан где-то там? Он шумно втянул воздух, и ее слова повисли между ними, как насмешка. Она крепче сжала кольца, ее сердце пропустило удар, когда она подумала о бедном Адриане, скитающемся где-то там, в одиночестве и страданиях... — Я думал, у тебя его амок, — прохрипел Кот Нуар. — Да, — она протянула руку и раскрыла кулак, показывая ему кольца во всей их ужасной красе. Его взгляд метнулся к ним, глаза расширились. После долгого разглядывания этих ужасных штуковин он наконец заговорил: —Чего... ты ждешь? — Я знаю... я знаю, — вздохнула она, — Но я нигде не могу его найти... — Тебе не нужно его искать, — произнес он с выражением, которое она не смогла опознать, — Все, что тебе нужно, это амок. Она бросила на него взгляд. — Что? — Тебе просто... — начал он, колеблясь, — ...нужно сломать их... — Что!? — она закричала и, в ужасе отшатнувшись назад, спрятала кольца в кулак, — Нет! — Но... — Я не буду его очищать! — выплюнула она, в ее жилах разгорелся огонь, а в животе заныло от одной только мысли, — Я собираюсь отдать кольца ему! Он уставился на нее так, словно был в замешательстве, словно совершенно ее не понимал. Как он мог не понимать? Что в этом было неясного? — Я собираюсь вернуть ему его свободу, — заявила она, и никогда прежде она не была так решительна в чем-либо, — Мне просто нужно найти его, но он куда-то исчез, и никто не может его найти... — Вот, — сказал он, протягивая ей свою ладонь, — У тебя и без того достаточно забот. Отдай их мне, я найду его, и ты сможешь наконец-то расслабиться... — Уйди прочь! — огрызнулась она. Его глаза расширились, и он так и поступил: убрал руку и сделал шаг назад. Она не имела в виду все так буквально, и, должно быть, это прозвучало гораздо резче, чем она предполагала, раз он так непривычно легко послушался. — Я имею в виду... ох, — вздохнула она, потирая рукой висок, — Прости, я просто... у меня была трудная неделя. Я верю тебе, Кот Нуар, я просто... очень хочу отдать их ему сама. Он странно посмотрел на нее. — Почему? — Это... важно для меня, — пробормотала она и перевела взгляд на улицу. Ей нужен был повод увидеть его, проверить, все ли с ним в порядке, убедиться, что он знает, насколько человечен он был, и как рьяно она готова бороться за него. Она хотела быть рядом с ним и знала, что не сможет успокоиться, пока не увидит кольца на его руке, пока не удостоверится, что он дома, в безопасности — в особняке, пекарне, квартире Нино или у любого, кто захочет принять его и позаботиться о нем так, как он того заслуживает. Это было слишком личное бремя для нее, чтобы перекладывать его на кого-то другого, особенно на того, кто не знал Адриана лично. — И как ты собираешься его найти?— спросил Кот Нуар, в его тоне прозвучало осуждение, которое она совсем не оценила. — А как ты рассчитывал его найти?— спросила она в ответ, — Я найду способ! Он не может скрываться вечно, у него одно из самых узнаваемых лиц в Париже! Он долго смотрел на нее, а она смотрела на него в ответ, с вызовом глядя в его зеленые кошачьи глаза и не решаясь спорить с ним. — Ты зря тратишь время, — сказал он, разжигая в ней огонь. — Может, ты и не веришь, Кот Нуар, но я и раньше творила чудеса! Думаю, я смогу найти одну супермодель. На самом деле, я трачу время на разговоры с тобой: я собираюсь найти его, прямо сейчас, с твоей помощью или без нее! Она запустила свое йо-йо и зацепилась за далекую дымовую трубу. Натянув нить, она бросила последний взгляд на своего напарника. Он смотрел на нее, скрестив руки, в его глазах было что-то среднее между усталостью и сожалением, и она никогда еще не чувствовала такой решимости доказать, что он был не прав. — Извини, что прервала твой маленький кошачий сон, — зло усмехнулась она, взлетая в воздух.

***

Нино нужны были ответы. Прошло уже больше недели с момента происшествия, и сколько бы Алья ни пыталась уверить его, что Леди Баг и Кот Нуар "никогда бы так не поступили", это не разрушило неприятные образы, заполонившие его разум. Это не успокоило его колотящееся сердце, не остановило ночные кошмары, не изменило того факта, что Адриан не отвечал на его звонки, что он пропал, что он исчез с лица Земли, похоже, как раз в тот момент, когда мир узнал, кто он такой... Ему нужны были ответы. Настоящие ответы. Отчаянно. От кого-то, кто знал наверняка. Как правило, установить прямой контакт с ЛедиБаг или Котом Нуаром было сложно. Даже статус Карапаса не давал ему никаких преимуществ: у него не было никакого реального способа связаться с ними, а с исчезновением суперзлодея не похоже было, что ЛедиБаг в ближайшее время понадобится дополнительная поддержка. В лучшем случае, его статус бывшего супергероя означал, что ЛедиБаг с большей вероятностью остановится перед ним, если он попытается помахать ей рукой, но для этого ему придется действительно поймать ее на улице. Он подумал спросить Алью, есть ли у нее какие-нибудь методы: может быть, написать сообщение в Ледиблоге или использовать все рычаги, которые у нее были, как у Рены Руж, — рычаги, которые, по какой-то причине, казались более эффективными, чем те, что были у Карапаса, — но потом он понял, что в этом, вероятно, не было смысла. Алья, несмотря на стресс, который она испытывала после разрушительных событий, была как всегда ответственна. Ледиблог регулярно обновлялся, информируя жителей Парижа о последних новостях, но при этом с максимальным уважением относясь к затруднительному положению Адриана — гораздо более уважительно, чем любой другой блог или сайт СМИ. То тут, то там появлялись сообщения о том, что Адриан все еще не найден, висела контактная информация на случай, если кто-то увидит его или услышит что-либо о нем ("Ты первым узнаешь, если кто-то о нем сообщит", — сказала она ему), и, конечно, первое неизбежное сообщение, показывающее, что этот жалкий человек сказал об Адриане, с последующим определением, что такое "амок". Он не мог винить ее за это, как бы ужасно ни было видеть грязное белье Адриана, выложенное так открыто. В конце концов, почти каждая новостная станция освещала это: все уже знали или узнали бы об этом достаточно скоро, с участием Ледиблога или без него. Он полагал, что будет лучше, если люди узнают информацию из ее непосредственного изложения фактов, а не из сенсационной статьи, называющей Адриана чертовым "монстром". От этого слова у него до сих пор болел живот. Но нет, не сообщения об Адриане давали Нино надежду. Скорее, это был заполняющий контент: контент, который Алья размещала, чтобы удержать читателей, пока она старалась не рассуждать о личности Адриана — сообщения о ЛедиБаг и Коте Нуаре. После того ужасного дня ЛедиБаг, казалось, занималась своими обычными делами. Ее видели довольно часто, возможно, чуть чаще, чем обычно, она скакала по парижским крышам и осматривала город в целом — для чего конкретно, он не был уверен — в совершенно непредсказуемое время. Попытаться столкнуться с ней естественным образом, привлечь ее внимание и вовлечь ее в разговор... это не было невозможно, и Нино, вероятно, смог бы это сделать, но это не звучало особенно практично. Нет, внимание Нино привлек именно Кот Нуар. В первые несколько дней после катастрофы Кота Нуара почти не видели. По словам Альи, некоторые люди успели сделать несколько размытых фотографий того, что было похоже на Кота Нуара, на крышах домов, но это не было ничем существенным, ничем достаточно интересным, чтобы даже Алья, отчаянно нуждающаяся в контенте, написала об этом. ... Но через неделю все изменилось. Пока ЛедиБаг мчалась по крышам и смотрела на толпы под ней, Кот Нуар был на улицах, играя роль "доброго самаритянина" на невиданном ранее уровне. Он всегда был там, помогая инвалидам переходить через дороги, спасая кошек с деревьев, подбирая мусор, работая волонтером в приютах — да что угодно. Он был везде. «Это немного странно, — размышляла Алья в одном из своих постов, — То есть, не поймите меня неправильно, мне нравится контент, но разве у него нет жизни вне супергеройства?» Но Нино было все равно. Ему нужны были ответы, и Кот Нуар даст их ему. Выйдя из метро, Нино обратился к своему телефону и принялся обновлять ленту различных блогов и сайтов, отмечая, где в последний раз видели Кота Нуара. К счастью, с тех пор, как Нино сел в поезд, Кот Нуар не перемещался по городу. Он должен быть близко. Он пошел вдоль улиц, перебегая глазами от человека к человеку в поисках кошачьих ушей. Он нашел его в считанные минуты. Кот Нуар склонился перед ребенком, растаявшее мороженое растеклось по тротуару, а новый рожок уже перешёл из рук Нуара в руки ребёнка. Нино стоял в стороне, затаив дыхание и не обращая внимания на стекающий по лбу пот, и подождал несколько мучительных мгновений, пока Кот Нуар поднимется на ноги и попрощается с ребенком и его родителями. И тут он обернулся. Нино никогда особо не боялся Кота Нуара. В его жизни было время, когда он считал себя его большим поклонником, время, когда он считал его товарищем по команде и знакомым, короткое время, когда он считал его распутным соблазнителем чужих девушек, и время, когда он считал его, грубо говоря, просто неплохим парнем. Но теперь Нино считал его кое-кем другим: возможным убийцей Адриана. И когда зеленые кошачьи глаза встретились с глазами Нино, он понял, что никогда в жизни не испытывал такого ужаса. Он не знал, какая часть его предположения была страшнее: то, что он «убийца Адриана», или же самым важным словом из всех было «возможный». Потому что Нино не знал наверняка, и какая-то его часть чувствовала, что это была самая страшная часть. Улыбка Кота Нуара спала. — Эй, Кот Нуар, — начал Нино, по его лицу стекали капельки пота: была середина лета, и на улице было жарко, но, конечно, не настолько, — Я не... Я не знаю, помнишь ли ты меня... Он хотел пнуть себя. «Конечно, он помнит тебя, идиот», — кричал его разум, — «Ты обвинил его в романе со своей девушкой и чуть не убил из-за этого». В такие моменты он жалел, что Кот Нуар не знает, что он — Карапас. Это значительно облегчило бы начало разговора. — Нино Ляиф, — заявил Кот Нуар, и его лицо украсила новая улыбка, но что-то в ней выглядело неестественно. Он считал, что Кот Нуар выглядел вполне нормально на фотографиях, которые он видел в Ледиблоге, но что-то в том, как он выглядел вживую, казалось таким... неправильным. Возможно, это были вибрации, которые он излучал, а может, просто маленькая деталь "знание того, что он, возможно, убийца твоего лучшего друга" повлияла на его восприятие этого парня. — Я тебя помню. — Да, — прохрипел Нино, сдерживаясь, чтобы не извиниться на автомате. Он уже извинялся, и если он хотел извиниться снова, то должен сделать это после того, как убедится, что этот парень никоим образом не причастен к исчезновению его лучшего друга. — Могу я... могу я поговорить с тобой? Кот Нуар хмыкнул и слегка склонил голову, его глаза блуждали, как будто он обдумывал вопрос. Нино уже много раз общался с этим парнем, и такое поведение было ему несвойственно. Нино не знал, как к этому относиться, но то, что у него внутри все буквально бурлило, определенно ему не нравилось. — Полагаю, что да. — Отлично, — ответил Нино, направляя каждую каплю храбрости, которая, как он предполагал, могла бы быть бесконечной, если бы только он постоянно напоминал себе, для кого он это делает, чтобы схватить супергероя за запястье и оттащить его в ближайший переулок, чтобы уединиться. К счастью, Кот Нуар не сопротивлялся, и как только они оказались достаточно далеко в переулке, чтобы быть вдали от посторонних глаз, Нино глубоко вздохнул, поправил кепку на голове и взял себя в руки. Он посмотрел герою прямо в его широко раскрытые глаза и усилием воли заставил слова — или, ну, слово — вырваться из его рта. — Адриан. Кот Нуар побледнел, что было не совсем хорошей реакцией. Несколько угнетающих мгновений он смотрел на Нино, но Нино держал его взгляд изо всех сил, желая, чтобы он рассказал все, что знает о его друге. Спустя мгновение герой, наконец, смог вымолвить: — Прошу прощения? — Что происходит? — спросил Нино, несмотря на то, что он явно просто выигрывал время, — Что ты о нем знаешь? Кот Нуар испустил вздох, который он, очевидно, сдерживал, оторвал взгляд от глаз парня и потянулся вытереть лоб. По крайней мере, не только Нино вспотел: но он не знал, почему супергерой выглядел таким облегченным. — Я думаю, все знают, что происходит, — сказал герой через секунду, на смену дискомфорту пришла беззаботность, — Едва ли это тайна. — Нет, это... — начал Нино, нахмурив брови, — Это тайна, потому что никто не знает, где он. Кот Нуар моргнул, и Нино дрожащей рукой потянулся к карману, достал телефон и постучал по экрану. Открыв журнал вызовов, украшенный более чем сотней исходящих пропущенных звонков Адриану, он ткнул экраном в лицо героя. — Он мой... — начал Нино, но у него перехватило дыхание, и он с трудом смог продолжить, — Он мой лучший друг. Глаза Кота Нуара смягчились, пока он оценивал экран. — И я... я не могу до него дозвониться. Я очень волнуюсь, я все перепробовал, и никто не может его найти, он не выходит на связь, я даже не знаю, куда он мог деться, и я продолжаю звонить ему, но он... — Ты зря тратишь силы, — перебил Кот Нуар, разгоняя ужас по его венам, — Ты не найдешь его. Нет. Нет. Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет... — Я-Я должен... — Нино задыхался, его руки тряслись так сильно, что хватка на телефоне ослабла, и тот полетел вниз. Кот Нуар поймал телефон прежде, чем он успел упасть на землю, и Нино знал, что ему нужно спросить у него то, ради чего он пришел сюда, но он не мог выразить словами эти ужасающие подозрения, не мог заставить себя озвучить то, что Кот Нуар с Ледибаг, возможно, сделали. — Если он... Если он где-то... — Нет, — ответил супергерой, и мир вокруг них разбился вдребезги, — Его больше нет, Нино. — Ты... — воздух покинул его легкие, он попятился назад, пока не ударился спиной о стену переулка, и вдруг понял, что ошибся. Он был так неправ, безумно неправ, потому что незнание не было хуже жестокой правды, потому что он не хотел знать, что Адриана больше нет, не хотел знать, что больше никогда его не увидит, не хотел знать, что он мертв, — Ты не мог... — Ты должен двигаться дальше, — произнес злодей, подходя ближе, приближаясь к нему, а Нино не мог дышать, не мог двигаться и даже не заметил, как телефон вернулся в его карман, — Нино... Он даже никогда не был настоящим. С силой, которой он никогда раньше не обладал, Нино повалил Кота Нуара на землю и выбежал из переулка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.