***
— А я так и не поняла, чем битва закончилась. Уолтерс с интересом смотрела на Артафиндэ, который рассказывал о том, как он и Артанис участвовали в последней для них битве в Средиземье. Беннера же больше интересовал факт того, как оба эльфа оказались в Йеллоустоне, будучи изначально, судя по всему, вообще в другом мире. Хоть у Брюса и было огромное рвение стать видным учёным, равно как и гибкость мышления, его видение мира за последние полчаса подверглось серьёзному испытанию. Беннер, несмотря на довольно юный возраст, уже считался экспертом в сфере молекулярной и квантовой физики, но к появлению гостей из другого измерения жизнь его явно не готовила. Разумеется, Брюс слышал о пространственных разрывах и кротовых норах, но как они работают, толком никто не знал. — Да мы и сами не в курсе, — ответила Артанис, отхлебнув чаю из самодельной кружки. — После того как меня ранили, всё как-то смутно вспоминается. — Мне ещё интересно, как вы это всё выстроили, — Дженни оглядела жилище, и Артафиндэ ответил: — Я неплохо умею с камнем работать. Пришлось, правда, стянуть кое-что. Не руками же всё делать. Технологии у вас интересные, конечно. — Это мелочь, — подал голос Брюс. — Вас ждёт много всего интересного. Вдруг Артанис повернулась в сторону двери. Артафиндэ вслед за сестрой обратил свой взгляд туда же. — Что такое? — спросил Брюс, и эльфийка жестом приказала ему и Дженни притихнуть. — Кто-то пришёл, — прошептал Артафиндэ, и Дженни аккуратно прильнула к окну. Среди деревьев мелькали люди в форме парковых рейнджеров. — Местная охрана, — шепнула Уолтерс Артанис и Артафиндэ. — Лучше будет им показаться и всё мирно порешать. — Поддерживаю, — поддержал кузину Брюс. — Впрочем, ничего больше не остаётся, — Артанис пожала плечами, и Артафиндэ, открыв дверь, вышел наружу. — Нас ищите? — окликнул он пятерых человек, которые шли к дому со стороны кромки леса. Сразу пять пар удивлённых глаз уставились на эльфа. — Это, видимо, шутка, — послышалось от одного из них. — Заходите, — позвала прибывших подошедшая к брату Артанис. Удивление в глазах пришедших стало ещё больше. — То есть, мы три недели их просто высмотреть пытались, а они сами взяли и вышли? — наполовину удивлённо, наполовину раздосадованно произнёс один из прибывших. — Можно было просто подойти? — А вы даже и не пытались, — буркнул другой человек, одетый в чёрный костюм. — Зато мы будем первыми, — сказал ему темнокожий коллега. — Боюсь, нет, — отметил первый, кивнув на выглядывающих из-за двери Брюса и Дженни. — Даже у студентов получилось. Вся прибывшая компания из пятерых человек собралась у входа в дом, и выяснилось, что все там не помещаются. — Придётся вам на улице постоять, — заявил темнокожий мужчина, взглянув на парковых рейнджеров. — Все не влезают. Артафиндэ снял чайник с костра и принялся разливать чай по кружкам. — Пришлось позаимствовать у местных часть инструментов, — пояснил он. — Надеюсь, они не сильно в обиде. — Думаю, нам надо бы познакомиться, — немного сменила тему Артанис. — Это мой брат, Артафиндэ. А я – Артанис. — Я Брюс Беннер, студент Калифорнийского технологического, — представился Брюс и указал на Дженни. — А это Дженни Уолтерс, моя кузина. Она тоже со мной учится. — Я Роб Келлер, — представился мужчина в чёрном костюме. — А я Ник Фьюри, — назвал своё имя его темнокожий напарник. — Мы из службы Щ.И.Т. Но я так понимаю, вам это мало о чём говорит. — Вообще ни о чём, — Артафиндэ покачал головой. — Мы тут недавно и совсем ничего не знаем, — добавила Артанис. — Может, вы нам тут всё и разъясните, раз уж пришли. — Мы как раз за этим, — заявил Келлер. — Но для этого вам придётся пройти с нами. — А мы? — спросила Дженни, оглядев брата, а после посмотрев на Роба и Ника. Ник подошёл к двери и выглянул к парковым рейнджерам. — Надеюсь, вы понимаете, что всё увиденное и услышанное никто больше не должен знать. Вы никого и ничего не видели, — обратился он к присутствующим, и те не стали перечить. Проблем со шпионской организацией для обычных сотрудников парковой охраны хотелось меньше всего. Фьюри вернулся в дом и обратился к Брюсу с Дженни: — Расклад такой. Вы возвращаетесь в лагерь и продолжаете заниматься своей работой. Когда вернётесь в Лос-Анджелес, мы с вами свяжемся. Подпишите соглашение о неразглашении. — И, само собой, про то, что здесь видели и слышали, вы никому не должны рассказывать, — добавил Келлер. — Так ничего и не было, — Брюс пожал плечами, вполне охотно соглашаясь с поставленными условиями. — Я же надеюсь, в Лос-Анджелес мы вернёмся сами, и не в багажнике какой-нибудь тачки, — с лёгким сомнением в голосе произнесла Дженни. Ей всегда казалось, что люди из спецслужб далеко не всегда говорят то, что думают. — Мы не практикуем такое среди гражданских, — заявил Роб. — От вас требуется всего лишь молчание. — С домом только вот что делать? — проговорил Артафиндэ, оглядев наспех построенное жилище. — Музей сделают, — Ник пожал плечами. — В первый раз что ли? Артафиндэ лишь развёл руками и отхлебнул чаю. — Вы голодны? — поинтересовалась у гостей Артанис. — Мы тут рыбу приготовили. — Здесь вообще нельзя рыбачить, — аккуратно сказал Роб. — Это всё-таки национальный парк. — Какой парк? — не поняла Артанис. Артафиндэ тоже с лёгким недоумением смотрел на Роба и Ника. — Потом объясним, — сказал Фьюри. — Но, раз уж приготовили, надо бы поесть. Нам ещё обратно кучу времени ехать. Артафиндэ выложил рыбу на тарелки и подал гостям. Артанис же подала приборы. — Как вы это построили за три недели? — спросил у эльфов Келлер. — У нас есть некоторый опыт работы с камнем, — пояснил Артафиндэ, мысленно усмехнувшись от того, что на этот вопрос он именно так отвечал уже второй раз. — И мы это построили за неделю. Не лучшая работа, но и не худшая в условиях сжатых сроков. — У вас весьма незаурядные умения, — отметил Фьюри, прожевав кусок рыбы. — И импровизируете недурно. — Где вы так научились? — добавил Келлер, отхлебнув чаю из кружки. — Везде понемногу, — отозвалась Артанис, убирая за собой рыбьи кости. — У нас всё просто. Не научишься — не проживёшь. — Здравый подход, — согласился Роб. Импровизированный ужин прошёл довольно быстро, и оба эльфа, наведя относительный порядок, проследовали за Фьюри и Келлером. Охрана сопроводила Брюса и Дженни до их лагеря, а затем последовала к штабу охраны, где Роб и Ник оставили машину. — Это у вас вместо повозок, если я правильно понимаю, — указав на машину, поинтересовалась Артанис. — Это не совсем повозка, — пояснил Ник. — Но суть вы уловили верно. — Присаживайтесь, — Роб открыл заднюю дверь машины, понимая, что ни Артафиндэ, ни Артанис пользоваться ими не умеют. Эльфы устроились на заднем ряду, тогда как Ник сел на водительское, а Роб пристроился на соседнем сиденье. — Ну, расскажите поподробнее, откуда вы к нам попали, — сказал он, когда Фьюри завёл машину и тронулся. — Ехать нам долго, так что времени будет достаточно. — В этот раз ты будешь всё рассказывать, — Артафиндэ аккуратно пихнул сестру в бок. Артанис едва заметно закатила глаза и тяжело вздохнула, после чего принялась рассказывать Фьюри и Келлеру об их с братом происхождении и приключениях. Эльфийка не забыла и вскользь упомянуть про историю мира, откуда она и брат попали на Землю. Хоть Артанис была здесь совсем недолго, она понимала, что технологически Земля более развита, но поближе познакомиться с технологиями пока не было шанса. Как заявил Келлер, всё это получится исправить в ближайшее время.***
Штаб-квартира службы Щ.И.Т. Лос-Анджелес Фьюри наблюдал через стекло за Артанис и Артафиндэ, сидящими в пустом кабинете, в то время как Келлер дозванивался до руководства в Вашингтоне. Наконец, трубку сняли, и Роб не стал медлить: — Здравствуйте, это Роберт Келлер, отделение в Лос-Анджелесе. Свяжите меня с шефом Картер и мистером Старком. — «Сэр, время уже позднее», — послышалось на другом конце провода. — «Они оба спят». — Так разбудите их! — надавил Роб. — У нас ситуация уровня B. — «Понял», — ответил связной. — «Ожидайте». Келлер опёрся о стол, на котором стоял телефон, и немного опустил трубку, зажав динамик рукой, после чего спросил у наблюдавшего за эльфами Фьюри: — Как думаешь, каким образом нам привлекать этих ребят к работе? — Есть у меня одна мысль, — сказал Ник. — Имеется у меня знакомый в полку рейнджеров. Побегают там какое-то время, как в целом в нашем мире освоятся, а потом уже к нам. Думаю, руководство такой расклад устроит. — Увидим, — Роб пожал плечами и вновь обратился к телефонной трубке.