ID работы: 13163214

Ууу племя водыыыы

Гет
R
Заморожен
105
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
116 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 93 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
На утро, как и обещал, зашел Айро. Увидев нетронутый и уже остывший ужин, он вздохнул. — Милая леди, вам надо поесть. Иначе вы можете умереть,— со спокойным лицом и улыбкой сказал он. В ответ Лира только помотала головой. Она все еще сидела в дальнем углу каюты. — Ох, я сейчас попрошу врача сменить вам бинты. А заодно схожу за чаем для нас. Женьшеневый любите? И с радостным лицом он вышел за дверь. Через несколько минут вместе с Айро пришел еще один человек. Этот человек поменял повязки о нанес на ногу что-то холодное. Боль немного уменьшилась. — А теперь, милая леди, не могли бы вы представиться? Мне как то неудобно обращаться к вам без имени,— с легкой доброй улыбкой сказал Айро. Почему то он и вправду вызывал внутри что то домашнее и теплое. Вместе со спокойствием в глазах старика были и глубочайшее сожаление о чем то. Некая печаль, которая смешивалась с лукавством. Странный. Но размышления девушки прервал резкий голос. — Дядя, ты опять с этой девчонкой?! — это был Зуко. — Впрочем неважно. У нас есть зацепка на аватара. Вместе с этой фразой, все внутри южанки снова рухнуло, но одновременно с этим она приободрилась. Это значило, что с ними все относительно нормально. Они хотя бы еще живы. — Хм, и что же вы нашли?— опять как то печально спросил Айро. — Подвеску девчонки, что была с аватаром. "Что? Катара дорожила ожерельем больше жизни. Она не могла его забыть!" — Вот как,— ответил отставной генерал.— хорошо. Но сначала, принц Зуко, поздоровайся с нашей гостьей. А то совсем о манерах забыл. — Она,— принц указал на девушку гневным взглядом— наша пленница! А не гостья! И он вышел громко хлопнув дверью. — Ты уж прости его,— вздохнул дракон Запада — Зуко не очень умеет общаться с людьми. Лира кивнула, мол, "хорошо, я все понимаю" — И все же, как ваше имя, милая леди? — Л-лира. — Интересное. Кажется в южном племени таких нету. Да и глаза у тебя не голубые как у всех людей воды. Ты же не от туда, верно? — Н-нет. Я там всю жиз-знь жил-ла,— немного заикаясь, проговорила девушка. — Что ж, тогда, наверное мне показалось. И Айро вышел вслед за племянником. *** Лира смотрела в стену. За ней было бескрайнее море. Такое красивое. Оно было спокойным в этот день. Корабль стоял в гавани царства Земли. С момента появления девушки на борту, прошло уже восемь дней. Из каюты, ее понятное дело, не выпускали. Да и сама выйти она не могла. Ходить было еще очень больно. Иногда заходил Айро и приносил еду. Но Лира очень боялась к ней притронутся. Лишь несколько раз взяла чай, который наливался из чайника, из которого перед этим выпил отставной генерал. Хоть Айро и пытался заговорить с девушкой вновь, но после того диалога она молчала. Звучит как паранойя, верно? Ну, а верили бы вы людям, которые пару раз пытались вас зажарить? Предполагаю, что нет. Вот и она не очень верила. *** — Здравствуй, Лира,— в комнату в который раз зашел Айро.— Как самочувствие? В ответ кивок, означающий "кроме того, что я в плену, все отлично" — Тогда, хочу вам предложить, пройтись по кораблю. Тем более, что от столь неподвижного образа жизни, могут атрофироваться конечности. Опять неуверенный кивок и попытка подняться. Почему попытка? Да потому, что встав на ноги, через секунду девушка упала обратно на пол. —Ай яй! Кажется вам нужна помощь. И с вежливой улыбкой Айро протянул девушке руку. Та, немного помедлив, взяла ее и встала. Слегка покачиваясь она сделала несколько шагов. Ходить было еще очень больно, но если без резких движений, то терпимо. Выйдя с генералом из каюты, южанка дергалась каждый раз когда кто то проходил мимо. Да и на нее смотрели кто с презрением, а кто с удивлением, Впрочем выглядела Лира и вправду не очень. Лицо осунулось, под глаза залегли синяки из за отсутствия сна. И от голода начинали некрасиво выпирать кости. Вот и дракон Запада это заметил. Он решил хоть и хитростью, но накормить ее. А то и вправду же помрет. — Сейчас, Лира, мы с вами идем в мою каюту. Выпьем вместе чаю и поболтаем о всяком.— с той же доброй улыбкой говорил он. Спустя некоторое время блуждания по коридорам корабля,(Лире было страшно представить, каково ходить по большому кораблю, ведь этот достаточно мал, если сравнивать), Айро пригласил девушку присесть за маленький столик. — Прош, садитесь. Какой чай предпочитаете?— учтиво поинтересовался тот. Лира указала на стоящий в коробочке женьшеневый. — Оо, отличный выбор! Это мой любимый. Случайно не играете в пай шо? Она помотала головой. — Очень жаль. Изволите отведать тушеной утки? Очень уж она прекрасна. Если не верите, что она обычная, я могу отведать ее перед вами,— вдруг, Лире стало жутко стыдно. Ну еще бы. Все время пребывания ее на корабле, этот человек обращался с ней, как с родной внучкой. А Лира все еще не могла убрать с него клеймо врага. Очень быстро помотав головой, девушка поклонилась и взяла в руки любезно предложенные палочки. Утка на вкус была и вправду восхитительна. Мягкая с небольшой остротой и пряностью. Закончив с едой и сложив палочки, девушка, вновь слегка поклонилась и тихо произнесла. — Благодарю, Вас, господин Айро. Прошу, простите меня, за мою невежественность. Вы был-ли так д-добры ко мне, вс-се это время..,— на последних словах голос Лиры дрогнул и совсем стих. — Ну что ты!— очень мягко сказал отставной генерал.— тебя можно понять, тот солдат очень некрасиво с тобой обошелся. — Но, я… — Не стоит. Лучше пейте чай! Он уже заварился. — Спасибо, господин Айро. Остаток вечера они провели за беседой, буквально обо всем. Начиная с погоды заканчивая ботаникой. Генерал оказался на редкость хорошим собеседником. Он хорошо рассказывал, так еще и умел слушать. На лице Лиры впервые за последние время расцвела улыбка. — Думаю нам пора идти спать,— сказал дядя Зуко, когда за окном уже сияли звезды.— я проведу вас до каюты. —Благодарю, господин Айро. —К чему формальности? Просто Айро. — Хорошо, гос… кхм Айро. — Могу я поинтересоваться, почему вы пьете чай в перчатках?— он имел ввиду длинные перчатки без пальцев, на руках Лиры, которые доходили до предплечья. —Ну.. Я просто.. Мне так удобней. — Что же, тогда конечно,— он посмотрел изучающие, но потом как обычно добавил— мы пришли! — До свидания, Айро. И вот уже ставшая привычной комната, больше не кажется такой мрачной. Зайдя в нее, девушка ощутила на себе все дни проведенные без сна. И Лира едва коснувшись головой футона, сразу погрузилась в сон без сновидений. В сон, которого так не хватало ей уже так давно. Скажу вам по секрету, такой эффект был не только от усталости. Айро все же удалось добавить снотворное в чай. И в будущем Лира была ему очень благодарна за это.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.