ID работы: 1316339

Sex is not enough

Слэш
NC-17
Заморожен
21
автор
Размер:
14 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 18 Отзывы 9 В сборник Скачать

Blaine.

Настройки текста
Настоящее время.

You've got my heart in your hand, it burns I know, I can break out now You've got my heart in your hands, it burns And from inside I shout loud

Блейн Андерсон уже толком и не помнил обстоятельства той ночи, да и вспоминать не хотелось. Почему? Потому что когда в деле замешан алкоголь, все всегда происходит слишком странно и не так, как надо. Он, конечно, понимал, что не только у него так, просто его бесил именно тот факт, что это происходило с ним. Лучше у других, чем у меня. Да, так он и думал. Образ того парня... Черт, он ведь так и не знал, сколько ему лет. Вдруг он даже несовершеннолетний? Нет, вряд ли. Или это просто он так себя утешал. В общем, его образ все еще стоял перед глазами, словно это было вчера, но прошло порядочно времени, за которое лицо могло бы уже стереться из памяти. Однако тут судьба сыграла с ним злую шутку. На кой черт ему вообще запоминать это лицо, если он даже не увидит его больше? Парень вообще мог быть приезжим, так что вероятность, что они снова встретятся ничтожна. Поэтому мужчина, как только мог, пытался забыть те серые, бездонные глаза, которые убивали его изнутри. Он убийца, самый настоящий. Как вообще возможно то, что после какого-то жалкого секса. Ну, хорошо, ладно, секс был очень хорош. Но это не должно было привязать его к Курту. Ни каким образом. Но, так или иначе, с каждым днем груз на душе становился тяжелее, а мужчина все отчаяннее. Каково же было его безумие? Блейн срывался, вел себя более жестоко, чем обычно. Он не щадил свою семью и был готов уже убивать. Голыми руками. И он не виноват, что вы, просто некоторые люди слишком тупые и это выводило из себя. Да, пожалуй, он себя вел женщина во время менструации. Ужас какой. Но в этом были и свои плюсы: его авторитет рос за счёт страха. Его боялись пуще прежнего, и это согревало душу одинокими вечерами. Сегодня был один из самых странных дней. Все началось с банального кофе, который, казалось, и не нужен даже был. Глаза мужчины были ясны, и он вовсе не хотел спать. Неужели он, наконец, выспался? Но это всего лишь одна из странностей. Вторая заключалась в банальном - он спокойно и без спешки успел в офис. Обычно утром пробки просто нереальные и выезжать надо с запасом времени, если конечно вы не любитель опаздывать. Другая странность была в том, что Рейчел, его секретарша, улыбнулась при виде него. И это не была гримаса боли, или улыбка кому-то другому, она улыбалась Блейну. Искренне. Даже мурашки по коже прошлись. Но возможно она просто купила новое нижнее белье, и ей не терпелось продемонстрировать его начальнику, когда они останутся наедине. А что сам босс? Он не против. Но ничего не изменилось в его кабинете. На столе уже лежала стопка документов, которые он должен был просмотреть и либо одобрить и подписать, либо отправить их обратно на доработку. Всякое ведь бывает, не досмотрел и поставил не ту дату или еще что-нибудь. Однако это бывает редко, потому что обычно документы проходят еще проверку секретарем. Так что в 95% процентах случаев – он одобряет и подписывает все, что ему приносят. Вся эта стопка постепенно улетучилась в ближайшую пару часов. И мужчина успел уже устать, точнее устали его глаза от напряженной работы. Срочно нужен был перерыв, как раз было обеденное время, да и подкрепиться было бы просто неплохо. И у них в фирме было что-то вроде столовой, где очень даже вкусно кормили. Да и Блейн просто не позволил питаться чем попало своим сотрудникам, к тому же сам он спокойно ел там. Все же лучше, чем тащиться в какой-нибудь ресторан, а потом еще долго ждать пока тебя обслужат и пока тебе приготовят. Помещение, отведенное под столовую, было просторным и светлым, что не слепило, но и не портило настроение сотрудников излишней мрачностью. Все было аккуратно и уютно. Удобные и небольшие стулья и столы, расположенные так, чтобы не приходилось с трудом проскальзывать в свободных пространствах. К тому же было несколько залов, так что никто бы не остался голодным и без места для трапезы. Шторы были кремового цвета и, смотря на них, невольно ощущаешь на языке вкус мороженого крем-брюле. На светлых стенах были какие-то узоры, не раздражающие глаз и при этом довольно интересные, так, что порой можно было засмотреться, с идеей увидеть нечто свое. Обед Блейна не был чем-то изысканным, хотя в еде он определенно знал толк и не стал бы есть шаурму сомнительного приготовления. Да он ее вообще бы не стал есть, конечно, но это уже другая история. Это была лишь паста с фрикадельками и греческий салат. Аппетит у мужчины был, будь здоров, так что ел он достаточно, но по расписанию. И нет ничего хуже, чем сбиться с привычного ритма, ведь это тут же сказывается на организме. И Андерсон не терпел перемен каких-либо. После обеда все было как-то тихо и спокойно, и наш босс даже стал от скуки просматривать новый выпуск GQ, который ему принесла Берри. Сегодня она прямо-таки старалась его задобрить, но этого и не нужно было. Он и без того трахнет ее, просто потому что за последнее время он стал немного зависим от секса. Рейчел была занудой и выскочкой и порой слишком много говорила не по делу, из-за чего ему так и хотелось впихнуть ей в рот свой член, заставляя делать что-то более полезное, чем трепать языком. Однако, минет она делала неплохо даже, он это проверил однажды, когда Рейч случайно пролила кофе на его брюки (слава богу, что он был теплый). И эту историю он точно не забудет и особенно то, как она, покраснев, смотрела на его достоинство. Однако его ждал сегодня небольшой сюрприз. - Мистер Андерсон, к Вам посетитель. Говорит, что его зовут Курт Хаммел. Это был удар под дых в тот момент, когда он этого совсем не ожидал. Но как он узнал, где Блейн работает? И зачем пришел? - Пусть заходит. И он зашел. Весь такой элегантный и грациозный с безупречной улыбкой и, несомненно, одетый со вкусом. Но было нечто, что придавало образу непосредственности, и это была ярко-красная бабочка. Ему нравились бабочки, они определенно были лучше галстуков, но Андерсон не мог позволить себе носить их на работу, потому что он должен соответствовать дресс-коду. - Присаживайся, - произнес он, смотря своими теплыми золотистыми глазами на парня, застывшего посередине кабинета. Блейн не мог не заметить, что на парне были слишком обтягивающие брюки. Его узкие бедра итак снятся ему в кошмарах, так Хаммел еще и посмел явиться в чем-то сильно подчеркивающем это. Но ничего страшного. Он сделает свой ход. Очень скоро. И его губы растянулись в улыбке, которая не означала ничего хорошего.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.