***
– Посмотрите направо, там символ героя Мондштадта. – О-о-о! – Итто послушно повернул голову и открыл рот от изумления. – Генерал-пёсик, дедуля, смотрите, там огромнейшее дерево! – Ага, папы рассказывали, что этот дуб – древнее величественное дерево, которое выросло благодаря герою Мондшадта Венессе, и, если я правильно помню, это было где-то тысячу лет назад. – Все именно так, – подошедший Чжун Ли положил ладонь на плечо парню и дополнил его информацию, – Тысячу лет назад Веннесса возглавила восстание против коррумпированной аристократии Мондштадта. Когда власть была свержена, она стала героем, и, согласно легенде, в конце своей жизни смогла вознестись в Селестию в награду за свои великие дела. Собственно там, где она вознеслась, и вырос высокий дуб, который мы сейчас и можем наблюдать. – А! – Беннет ахнул и удивленно уставился на мужчину. – Вы знаете эту историю? – Аха-ха-ха, да дедуля вообще всё на свете знает! На то он и дедуля! – Ты преувеличиваешь, – Архонт улыбнулся и покачал головой, прикрыв глаза, – я не могу знать всё на свете. Пройдя чуть дальше по тропинке, Горо быстро встал перед Беннетом и остановил его взмахом вытянутой руки. – Я слышу впереди большой отряд хиличурлов. – Эх, опять наверно в ущелье обосновались, недавно же группу на зачистку отправляли, так и знал, что нужно было другой дорогой идти, хотя что той, что этой, опять во всем мое невезение виновато, простите... – разочарованно выдохнув, Беннет развернулся, чтобы пойти обратно, но врезался головой в грудь Аратаки. – Да ладно тебе, – с нотками обиды протянул Итто и, аккуратно заведя мальчика за себя, вышел вперед и хрустнул перед собой кулаками, – щас я нам быстро дорогу прочищу, ха-ха-ха! – Ты...ты серьезно? Один?! – Беннет вопросительно уставился на абсолютно спокойных Горо и Чжун Ли, мотая головой от одного к другому. – Обычно в ущелье их бывает очень много, а там и маги бездны, и митачурлы... – Хах, митачурлы, фигня-вопрос! – Важно задрав голову, Итто быстро размялся и размашистыми шагами пошел в сторону входа в ущелье, вытаскивая по пути красно-желтый двуручный меч и крикнув как бы между делом, - Да я один трех Стражей руин завалил! – Конечно. – Издевательски протянул генерал, скрестив руки на груди и проводив Аратаки язвительной улыбкой, от чего Беннет не на шутку испугался за жизнь о́ни. – Идем. Не беспокойся, все в порядке. – Улыбнувшись Беннету, он кивнул в сторону ущелья. Догнав Итто, Горо на минуту остановил уже вовсю рвавшегося в бой Аратаки и быстро оглядел лежащее впереди ущелье. У входа в лагерь было настроено большое количество укреплений – хотя они и не были прочными, но времени на их разрушение уходило немало, пока их ломаешь, к хиличурлам обычно прибегает подмога, считай, тактика у них такая, и кстати весьма действенная; монстров было не настолько много, как предполагал Горо, но всё же там была пара-тройка лучников, шаман и два митачурла: один с топором, а другой со щитом, и это только на том перешейке, который был виден отсюда. Сделав выводы, Горо поинтересовался у Беннета: – Насколько ущелье глубокое? – Хм, думаю, еще один такой отряд там может уместиться. – Хорошо, тогда как обычно... – Как обычно я справлюсь сам, ха-ха-ха! – Даже не пытаясь сдерживать радостную улыбку и говорить чуть тише, чтобы не привлечь внимание врагов спереди, Итто закончил предложение за генерала и, встав в низкий старт, ждал команды. – ... – промолчав с секунду, Горо на выдохе устало выдавил: – да, ты справишься сам. – О, я тоже могу драться, а еще взрывом стихии лечить и усилять. – Беннет, как школьник за партой, дисциплинированно поднял руку и негромко, но уверенно ответил только тогда, когда ему кивнул генерал. Когда Горо попросил Беннета, чтобы тот находился рядом с ним и Чжун Ли, архонт, одновременно с криком генерала «Давай!» скрестил руки у груди, и вокруг Итто, уже бежавшего по команде на хиличурлов, появилось коричневое поле, такое же, как и вокруг троицы чуть поодаль, которая быстрым шагом начала продвигаться вперед. – Итто точно будет в порядке? – Сильно разволновавшись, Беннет стукнул пару раз по коричневому полю и нахмурился. – Значит, это щит? Почти как у Ноэлль, только она его долго держать не может... – Не переживай, щит господина Чжун Ли бесконечный и непробиваемый, не раз уже на том дуболоме проверено, – абсолютно спокойно ответил генерал мальчику, кивнув в сторону бегущего по ущелью тарана с рожками, пробивая на своем пути всё, начиная от строений хиличурлов и заканчивая митачурлом вместе с его деревянным щитом. – Вы преувеличиваете мои способности, генерал Горо. – И что, мы даже никак не поможем ему? – Нет. – Резко развернувшись и выстрелив точно в голову хиличурлу-лучнику, отчего тот улетел с вышки, на которой стоял, Горо опустил лук и снова повернул голову на Беннета. – Да и зачем? Во-первых, будем только мешать, а во-вторых, ты думаешь, он перед кем так красуется? – Догадавшись, что парнишка явно озадачен, Горо с улыбкой добавил: – перед тобой конечно. – М-мной? – округлив глаза и тыкнув себе в грудь пальцем, Беннет сначала замешкался, но спустя пару секунд радостно заулыбался и даже подпрыгнул от восторга, – Тогда быстрее, давайте подойдем поближе! Они подоспели вовремя: перед тем, как Итто активировал взрыв стихии, Горо и Беннет с помощью глаз бога успели нанести на область, где дрался о́ни, свои элементальные энергии, благодаря которым Итто стал сильнее, что было видно невооруженным глазом. В мгновение ока все оставшиеся враги, собравшиеся вокруг воина, были раскиданы несколькими размашистыми ударами булавы, а Аратаки, закончив бой, встряхнулся и пафосно провел ладонями по волосам, не переставая самовлюбленно улыбаться. – Вау! – Побежавший к нему Беннет, как щенок, бегал вокруг победителя, безостановочно прыгая и воодушевленно ахая. – Итто! Это было круто! – Ничего крутого я не увидел. – Уже открывший было рот Аратаки был быстро заткнут возмущенной речью подошедшего ближе генерала. – Ты вообще понимаешь, сколько ударов на себя пропустил? Если бы не щит, ты бы уже давно полумертвый валялся! – Повернувшись к появившемуся рядом Чжун Ли, Горо высказал все свои недовольства и ему: – Вы его совсем распустили, он и до этого-то не смотрел по сторонам, а теперь так вообще перестал думать! – Ха-ха-ха, да ладно вам, генерал-пёсик! Зачем думать, когда есть наикрутейший щит дедули! – «Де-ду-ля», – сделав пальцами в воздухе кавычки, Горо по слогам ядовито передразнил непутёвого подчинённого и добавил уже более сурово, – будет с нами не всегда. – А?! – Взволнованно гаркнул Итто, и лицо его исказилось гримасой отчаяния, – Что значит «не всегда»?! Дедуля скоро умрёт?! Не-е-е-ет, де-ду-у-у-ля, не уми-ра-а-а-ай! – Итто взвыл и рухнул на плечи Чжун Ли, который слегка опешил, но всё же утешительно похлопал того по спине. – Не стоит так волноваться, генерал Горо имел ввиду не совсем то, о чем можно было подумать. – О, боги... Взмолившийся кому только можно генерал тяжело выдохнул и, чтобы не видеть всего этого ужаса, развернулся к стоящему рядом с ним Беннету, который, наоборот, с радостной улыбкой на лице не переставал наблюдать за всем этим представлением, и попросил продолжить путь.***
Ближе к вечеру отряд подошел к подножию горы и остановился в лагере искателей приключений, и, пока Харрис готовил ужин, Беннет успел всех друг с другом перезнакомить и сводить своих друзей к реке и перекинутому через нее небольшому мостику, у которого уже начинался никогда не таявший снег. – Ого, смотрите, сколько здесь снега много! Какой же он клёвый на ощупь, мягкий и хрустит! – Не, тут его ещё мало, дальше в гору будут целые сугробы, ни одной зеленой травинки. Но здесь он подтаявший, поэтому можно делать так. Слепив снежок, парнишка запустил его в небо, но до земли он не долетел, приземлившись на макушку генерала. – Эй! – Пытаясь быстро отряхнуть с головы снег, Горо попал им себе в уши и за шиворот, от чего весь ощетинился и съежился. – Простите, генерал Горо, я правда не целился в вас! Простите! – Кха-ха-ха-ха, крутяк! Я тоже хочу! – Быстро слепив два комочка, один Итто пульнул в бок стоящему рядом Беннету, а второй запустил в Горо, – генерал-пёсик, ловите! Ловко увернувшись от снежка, что упал Чжун Ли под ноги, Горо зарычал и со словами «ну все, сейчас ты у меня попляшешь» начал кидаться снежками в Итто, а вместе с тем и в Беннета, получая от них также в ответ, но легко уворачиваясь. Спустя пару минут изящно избегать летающих тут и там комков снега пришлось и Чжун Ли, хоть по нему никто и не хотел попадать, снежная война все равно отчасти задевала и его. Спустя полчаса ожесточенной битвы прибежавший к сырым и уставшим ребятам Джоэль позвал всех на ужин. Наскоро и плотно набив живот едой, Беннет поговорил с отцом Джоэля Йозерфом и тот предложил компании переночевать в лагере в одной из палаток («Солнце уже через час скроется, дойти до Альбедо вы не успеете, а на горе по ночам монстров много, морозит сильнее, да и не видно ни зги»). Когда было разрешено сделать чуть поодаль палатки костерок, Беннет, пытаясь проявить себя в лучшем виде и показать, что он – способный малый, кое-как смог развести костер только с третьей попытки (в первый раз мальчишка был настолько уставший, что активировать у него глаз бога просто-напросто не получилось; во второй раз, поскользнувшись, он улетел в аккуратно сложенные ветки и палки, которые, слава архонтам, еще не успел разжечь, в итоге, слезно извиняясь, он помог остальным снова собрать костер и с третьей попытки огонь разгорелся без происшествий). Пока Чжун Ли аккуратно вешал над огнем чайничек с водой, остальные, прижавшись друг к другу, пытались отогреться: Итто, как курица-наседка, засунул под плащ с одной стороны Беннета, что сейчас несказанно радовался тому, что и правда смог помочь, разведя костер, а с другой стороны всеми частями тела противящегося этому возмущенного генерала, но Горо, посмотрев на свой сырой и не переживший встречу со снегом и холодом хвост, в итоге всё же смиренно прижался к горячему о́ни. – Ну уж нет, так же скучно! – В какой-то момент, когда чайник засвистел, и Чжун Ли начал заваривать чай, Итто, не выдержав тишины, во весь голос завозмущался, глухо, но громко брякнув пустой кружкой о скамейку. – О, я могу рассказать, как меня спас Альбедо, и про одно происшествие на Драконьем хребте. – Истории нужно рассказывать в определенной для этого атмосфере, – Медленно отпив из пиалы, Чжун Ли ладонью показал в сторону шатра, – поэтому предлагаю затушить костер и с чаем переместиться в палатку. Когда все, рассевшись полукругом и удобно устроившись на спальных мешках, были готовы слушать, Беннет начал рассказ с того, что в один прекрасный день Гильдия искателей приключений во главе с господином Сайрусом организовала интересное мероприятие, часть которого проходила и на Драконьем хребте («Я захотел принять участие в зимнем лагере искателей приключений, поэтому господин Сайрус разрешил мне быть инструктором для новичка, ведь я же опытный искатель приключений»). Утром, когда Беннет пошел на Драконий хребет навстречу с новеньким, которого и должен был сопровождать, он пропустил начало, так как случайно попал в ловушку Фатуи («На меня упал с дерева снег с кусочками льда и я наступил в ловушку, опять моё невезение со мной злую шутку сыграло, хах...»), и сидел бы бедняга в их клетке ещё неизвестно сколько, если бы не появившийся неизвестно откуда спаситель («Я громко кричал, и вот так удача, пришел Итэр и вызволил меня!»). Как Беннет понял («Я, честно сказать, вообще ничего не понял, ха-ха»), оказалось, что на Драконьем хребте появился двойник Альбедо («Хорошо, что пришли Эола и Эмбер, и мы вместе ушли к господину Сайрусу, по крайней мере, пытались уйти...»). Прошло несколько дней, но до лагеря искателей приключений дойти так и не получилось: – Просто мы пережили несколько оползней, снежных обвалов, падений со склонов и так далее... м, что? Чего вы все так на меня смотрите? – Теперь как-то страшновато с тобой на гору лезть... – Итто! – Горо, негромко шикнув, стукнул о́ни по ляжке. – Ты что не мог промолчать? – О, нет-нет, дело было не во мне, правда, это просто нас двойник Альбедо пытался убить. – ... Пока остальные безмолвствовали, Беннет нервно хихикнул и, почесав затылок, продолжил рассказ: так как днем лучше видны горные тропы и проще спускаться, Альбедо предложил переночевать в его лагере, что и было сделано. Когда на следующий день начали спускаться к лагерю у подножия горы, началась лавина: – Я оступился и полетел вниз, но со мной ничего плохого не случилось, только голова потом немного кружилась, но я к такому привык, а потом оказалось, я не пострадал, потому что меня Альбедо спас, так что он не плохой, правда. Плохой только его двойник. – Ну и жуть, – Итто поёжился и скривил лицо, – получается Драконий хребет настолько опасное место? – О, нет-нет, сейчас уже нет, мы убили того лжеАльбедо... – ... – И как же вы смогли определить, что это был именно двойник? – Похоже, спокойно пьющий чай Чжун Ли был непробиваем такими историями. – О, я тоже сначала не понял, как по мне они оба выглядели одинаково, но Итэр объяснил: у самозванца не было отметки в виде звезды на шее, как у Альбедо. Закончив рассказ на положительной ноте о том, что после всего этого они благополучно добрались до лагеря, где сейчас и находится наша компания, а веселое мероприятие продолжалось еще несколько дней, Беннет громко зевнул, и спустя пару минут, благодаря относительно короткой и умиротворяющей истории Чжун Ли, уснул, удобно устроившись под боком у уже давно громко храпящего и что-то беспрестанно бормочущего во сне Итто (генерала передёрнуло, когда тот услышал между храпами что-то навроде «мисс Хина» и «пёсик»), Чжун Ли и Горо посидели так еще немного: генерал, под аккомпанемент абсолютно не мелодичного двойного храпа, дослушал историю архонта, и после чего они тоже легли спать, не переживая насчет постоянного караула: здешний лагерь был достаточно безопасным и проверенным местом для многих искателей приключений.