Настоящий день
Пш-ш-ш! Бобби затряс ингалятор и прыснул себе в рот. Мия: Ты всё ещё болеешь? Бобби: Уже не так. Задыхаюсь только, когда сильно нервничаю. Пш-ш-ш! Мия: Сейчас тоже нервничаешь? Бобби: Происходит какая-то чертовщина! Я один это замечаю? Вы говорите, а по стенам тени скачут. Кэнди: Это от свечей, Бобби. Бобби: Пару раз за окном пробегали чьи-то силуэты. Или хотите сказать, вы этого не видели? Дерек: У тебя разыгралось воображение. Бобби: Очень на это надеюсь...Осень 1986 года
Дерек: Не можешь найти? Бобби: Нет. Родители меня убьют! Голос: Где же ты? Где же ты? Где же ты? Мия: А? Голос: Где? Где? Ты не могла понять откуда звук. Мия: "Похоже, из кладовки..." Дверь была открыта, и ты осторожно заглянула туда, не заходя. Уборщик: Мия? Не успела понять в чём дело, уборщик схватил тебя за руку и закрыл дверь. Мия: Что вы делаете?! Дерек: Мия! Дерек подёргал ручку, пытаясь зайти. Дерек: с тобой всё нормально? Мия: Он запер меня! Уборщик: Молчи. Лучше скажи, Кэнди нашлась? Мия: "Что ему нужно?" (Это вас не касается!) Уборщик: О, думаю, это всех касается. Всего города... Если ты понимаешь о чём я... Ха-ха. Мия: Нет, не понимаю! Ты попыталась открыть дверь, но он отбросил твои руки. Мия: Что вам от меня надо?! Уборщик прильнул к тебе, вдохнул запах твоих голоса. Уборщик: А-ах! Что я чувствую, страх? Ты боишься? А-ха-ха! О, это хорошо. Мия: Отстаньте! "Что делать?" (Отбиваться.) Ты оттолкнула его. Уборщик повалился на стенд с полками, и на него попадали вёдра. Уборщик: Ауч! Уже хотела бежать, но он подскочил, встал между тобой и дверью. Уборщик: Я ничего тебе не сделаю. Почему ты так боишься? Я же хочу помочь. А-ха-ха. Как это забавно. Страх сдавил горло. Ты не знала, чего ожидать от него. Что у него в голове... Под рукой были только несколько ведёр и швабра. Мия: не подходи! "Лучше отбиться." (Шваброй.) Получай! Словно фехтовальщица, ты сделала выпад вперёд, толкнув его в очередной раз. Уборщик: !! Уборщик упал, и ты снова и снова била по рукам, ногам и даже голове. Уборщик: Прекрати! Больно! Я же хотел помочь. Мия: Странная у вас помощь! Он коснулся головы. Уборщик: Ауч! Уборщик сделал шаг вперёд. Ты напряглась, готовая защищаться. Не говоря ни слова, он открыл дверь. В кладовку ворвался Дерек. Дерек: Ты совсем больной что ли? Что ты творишь? Дерек прижал его к стене. Уборщик: Ха...ха-ха... А-ХА-ХА! От вас разит страхом. Как это забавно! Дерек: Он издевается... Мия: Я думаю, лучше... (Рассказать об этом директору.)Выбор повлияет на ваше будущее
Дерек: Согласен. Как таких только на работу берут? Уборщик: Мия, я же хотел помочь! Мия: Ты напал на меня! Уборщик: ... Дерек: Посмотрим, что об этом скажет директор. Уборщик: ... Директор: вы уверены, что он напал на вас? Мия: Да. Директор: Хмм... Директор откинулся на спинку кресла. Директор: Хмм... Дерек: может, вы что-то сделаете? Уволите его? Директор: Думаю, на этот раз можно обойтись предупреждением. Дерек: Предупреждением? Директор: Дерек, у школы и помимо вас есть проблемы. Сам понимаешь... Директор вытер пот с лица. Директор: И вообще. Он работает у нас уже много лет... Да, он странный, но не более. Мия, наверное, не так поняла. Мия: Не так поняла?! Директор: Разговор окончен. Мия: Но... Директор: Идите на уроки. Мия: ... После случившегося, ты решила подышать свежим воздухом. Мия: "С приездом в Сентфоре всё пошло наперекосяк. Исчезновение Кэнди, ямы с червями, обезумевший уборщик, — что будет дальше?" Ты почувствовала, что сзади кто-то подошёл, и обернулась. Мия: ... Чего тебе? Майкл: Я тоже рад тебя видеть. Мия: ... Майкл: Ладно. Тогда сразу к делу? Ты услышала какие-то слухи и, не разобравшись в ситуации, обвинила меня. Я ничего никому не говорил. Мия: Разумеется. Майкл: Мия, послушай. Майкл взял тебя за плечи, заглянул в глаза. Майкл: Я сейчас докажу. Эй, иди сюда! Из-за угла вышел Стив. Стив: Хэллоу. Мия: Что он тут делает? Майкл: Скажи ей то, что говорил мне. Стив: Я, в общем-то... Майкл: Хватит мямлить. Когда чесал языком, так не мямлил. Стив: Майкл мне ничего не говорил. Я просто хотел, чтобы другие решили, что мы кенты. Мия: Откуда ты тогда знал, что мы с Майклом были на поляне? Стив: Адель рассказала. Про остальное тоже она придумала. Я действительно тут не причём, Майкл. Я же думал, это правда! Майкл: Свободен. Стив: Майкл... Майкл: Я сказал, свободен. Стив: Ну и пожалуйста. Майкл: Теперь ты мне веришь? Мия: ... (Может быть.) Майкл: Так-то лучше. Мия: Я не сказала, что верю. Майкл: Пока мне этого достаточно. Как насчёт того, чтобы прогулять занятия и сходить в кино? Мия: Майкл... Майкл: Просто кино. Ни к чему не обязывающее кино. Мия: "Мне и правда хотелось бы развеять". Ладно. Только в шкафчике остались мои вещи. Надо забрать. Майкл: Тогда чего ждём? К вам на встречу шёл преподаватель. Мия: "У меня с ним следующий урок! Нельзя что он меня видел." (Спрятаться в кладовку.) Ты потянула Майкла за собой. Майкл: Полегче. Может, хотя бы кофе выпьем для приличия? Мия: Заткнись. Там был мой учитель. Майкл: Так и скажи, что не удержалась. Я понимаю, что передо мной тяжело устоять, но всё же... Мия: Как смешно... Можем идти. В это время людей в кинотеатре было не много. Майкл: Какой фильм хотела бы посмотреть? Мия: Может... (Отчаянно ищу Сьюзен?) Обожаю Мадонну. Майкл: Да, по ней сейчас все сходят с ума. Мия: Ты тоже? Майкл: Не думаю, что я могу по кому-то сойти с ума. Мия: Вот так. Запах попкорна, затемнённый свет и огромный экран. Вы с Майклом устроились на лучшие места. В зале кроме вас почти никого не было... Мадонна была как всегда обворожительна. Ты следила за сюжетом с восторгом, и не могла не отметить её красоту. Мия: "Интересно, она нравится Майклу?" Заметив твой взгляд, он сказал: Майкл: Если честно, не понимаю ажиотажа вокруг неё. Мия: Она красива. Майкл: Красивых девушек много. Майл приобнял тебя, продолжая смотреть фильм. Мия: ... (Убрать его руку.) Майкл: Ясно. Телячьих нежностей не будет. Мия: Ты же сам сказал. Ни к чему не обязывающее кино. Майкл: Я думал, ты не устоишь. Мия: Как видишь, устояла. И легко. Майкл: Моё сердце разбито. С передних рядов послышалось раздражённое "Ш-ш-ш!". Майкл: Здесь не любят разговоров. Остаток фильма вы смотрели в тишине. Майкл: У меня к тебе предложение. Мия: Боюсь представить. Майкл: Я хотел сделать себе новую татуировку. Не хочешь составить мне компанию? Чтобы мне не было так страшно. Мия: "Ну конечно. Страшно ему... Но почему бы и нет?" Да, давай. Майкл: Отлично. Тут недалеко. Татуировщик: Ма-а-айкл. Брат,, какими судьбами? Майкл: Привет, Микки. Мы тут... Микки: Ш-ш-ш! Ничего не говори. Орёл? Или волк? Майкл: Что скажешь, Мия? Мия: Давай... (Волка.) Опасное животное. Майкл: И благородное. Микки, ты слышал. Микки: Е-е-п. Сделаем. А что насчёт красотки? Мия: М-м-м? Микки: Не хочешь татуировку? Мия: Ох, нет... Майкл: Не обязательно большую. Можно что-то едва заметное. Мия: Я раньше об этом не думала.. (Ну хорошо.) Майкл: Здорово! Микки: Выбирай. Пока Микки набивал спину Майкла, ты листала каталог с татуировками. (Абстракция.) Майкл: Здорово вышло. Микки: У меня по-другому не бывает. Майкл: Что есть, то есть. Микки: Чем вас ещё порадовать? Могу рассказать интересную историю о том, как мы подружились с Майклом. Майкл: Ой, Микки, прекращай. Ты уже сотню раз её рассказывал. Микки: А ей в первый раз! Ну так что, интересно? Мия: ... (Конечно.) Микки: Эй, она мне уже нравится! Это было пару лет назад... Мы были знакомы давно, но не могли терпеть друг друга. До одной тусовки у костра. Я сидел вдали от всех, потому что страдал по одной девчонке. Микки немного замялся, потом махнул рукой. Микки: Ну ладно, расскажу всё как было. Майкл: Боже, ну и видок у тебя. Кто-то умер? Микки: Отвали. Майкл: Да ладно, я же вижу на кого ьы весь вечер смотришь. Микки: Не понимаю, о чём ты. Майкл: Элиот уже признался тебе? Микки: ?! Майкл: Расслабься, я знаю, что он гей. Микки: Заткнись! Майкл: Нас никто не услышит, не волнуйся. Так что же, он признался тебе в своих чувствах, а ты его послал? Микки: Следил за нами? Майкл: Нет. По вам всё видно, хоть табличку вешай. Микки: А что я мог сказать? Я не гей! Майкл: Ты так в этом уверен? Микки: Я не гей! Майкл: Микки, в этом нет ничего такого. Микки: Я не гей... Майкл: Послушай, никто не заставляет тебя бросаться в омут с головой. Но идти против себя тоже не дело. Вы с Элиотом отлично ладили, вам же было хорошо вместе. Так почему бы не поговорить снова, зачем обрывать общение? Микки: Я думал поговорить, но вдруг он не так поймёт... Майкл: Скажи, ты отвёрг его потому, что он для тебя лишь только друг... Или потому, что ты не был готов к такому повороту? Микки: Конечно потому что... потому... Боже, я не знаю... Майкл: Тебе стоит хорошенько разобраться в себе, прежде чем рубить с плеча. Давай я поговорю с Элиотом. Микки: Зачем ты это делаешь? Я же терпеть тебя не могу. Да и ты вроде как. В чём подвох? Майкл: Я видел, какие татуировки ты делаешь. ЕСли я решу вашу проблему, ты набьёшь мне лучшую татуировку в городе. Идёт? Микки: Хмм... хорошо. Весь вечер я напряжённо следил за Майклом и Элиотом. Видел, как они разговаривают, бросая на меня пристальные взгляды. Мне было сложно признаться, но я боялся, что Элиот таит на меня обиду. Я вдруг понял, что не хочу терять с ним общение. Не хочу терять его... Майкл сделал всё в лучшем виде. Помог нам сойтись. Конечно я набил Майклу лучшую татуировку, на которую был способен. Мия: А что с Элиотом сейчас? Микки: Откуда я знаю? Мия: То есть как? Микки: Мы расстались через неделю. Это неважно, на самом деле. Главное, что мне теперь есть на кого положиться. И что Майкл помог мне принять себя. А девушки и парни... это проходящее. Не в обиду, красотка. Мия: Я с тобой... (Согласна.) Дружба важнее. Микки: Вот это наш человек. Берегись, Майкл. Майкл: Уже боюсь. Мия: Интересная история. Ты открываешься с новых сторон, Майкл. Майкл: ... Ладно Микки, мы пойдём. Микки: Да-да. Валите уже. Приходите, когда будут ещё деньги. Майкл: Обойдёшься. Где ты живёшь? Я тебя провожу. Мия: Мне надо в школу. Мисс Бейкер оставила меня на дополнительные. Майкл: Ох, она может. Мия: Мы очень мило провели время. Майкл: И спасибо тебе за него. Мия: Всегда пожалуйста. Из школы вышел Люк в сопровождении какой-то девушки. Она бросила на тебя заинтересованный взгляд. (Светлая.) Люк: ... Что ты тут делаешь? Майкл: Какие-то проблемы? Люк: Да. Мия, не боишься, что завтра снова пойдут слухи? Майкл: Советую тебе заткнуться. Люк: А то что? Мия: Прекратите! Девушка: Мальчики, не ссорьтесь. Может, ты представишь меня, Люк? Люк: Это Стефани. Майкл: Мы знакомы. Стефани: Но с тобой нет. Она улыбнулась и протянула руку. Мия: Мия. Стефани: Приятно познакомиться. Её пальцы начали поглаживать тебя. Стефани: Какие нежные ручки. Мия: ... (Убрать руку.) Ты осторожно отстранилась. Стефани никак не отреагировала. Стефани: С кем пойдёшь на школьную вечеринку? Мия: Куда? Стефани: Как, ты не знаешь? Мы будем праздновать День Колумба. Мия: Ах да, мы в Балтиморе тоже устраивали в его честь вечеринку. Стефани: Конечно. Так ты пойдёшь сама или с кем-то? Мия: "Мальчики ждут, что я отвечу..." (Я буду не одна.) Стефани: И с кем же? (С Люком)Теперь ты с Люком
Вы с Люком отошли. Люк: Всё нормально? Майкл тебя не обижал? Мия: Не, конечно. Люк взял тебя за руку. Мия: ... Мне пора. Стефани: Ну беги. Ты поспешно забежала в школу, опасаясь, что кто-то из них окликнет тебя. Мия: Здравствуйте. Мисс Бейкер: ... Ты села за парту, открыла учебник. Мисс Бейкер даже не повернула головы в твою сторону. Мия: "Сделаю задание как можно быстрее и пойду домой". Время тянулось медленно. Часы почему-то показывали 18:06. Стрелки двигались немного вперёд, а затем неизменно возвращались назад. Мия: "Наверное, сломались". Наконец, последняя задача была решена. Мия: "Свобода!" Мисс Бейкер, я выполнила задание. Могу идти? Мисс Бейкер: ... Мия: Мисс Бейкер? Вш-ш-ш! Хлюп-хлюп! В коридоре послышалось бульканье и всплеск воды. Мия: Что происходит? Мисс Бейкер: ... Внутри заклокотало от страха. Мия: "Что на этот раз?" Ты вытянула голову в коридор. Повсюду была вода. Мия: Затопило что ли? Вдалеке мигала лампа, оттуда слышалось хлюпанье. Ты понимала, что стоит развернуться и пойти в противоположную сторону. И всё же пошла на звук. Ты шла, чтобы развеять сомнения: там нет никаких кошмаров. Но ноги стали тяжёлыми, а вода вязкая. Мия: ..! Это не вода! Это была кровь. Тёмно-бордовая, почти чёрная, с застоявшимся запахом железа. Ты замерла, ощутив что-то под ногами. Мия: "Если это черви, я сойду с ума!" Долго не решалась поднять, но вот твои руки опустились в жидкость. Мия: Какая мерзость! Пальцы нащупали верёвку. (Деревянный крестик.) Крестик выглядел старым, и верёвочка уже начала гнить. От запаха крови стало нехорошо. Уборщик: Что ты здесь делаешь? Мия: А? Перед тобой стоял уборщик, явно не удивляясь происходящему. Ты огляделась, но крови уже не было, и крестик в твоих руках исчез. Мия: Я... я осталась на дополнительные. Уборщик: У нас прорвало трубу. Так что советую тебе убраться отсюда. А то вдруг я нападу на тебя, как в прошлый раз? Мия: Послушайте, (Я могу за себя постоять.) Уборщик: Это мы уже поняли. Но иногда единственный способ выжить — быть преследователем, если ты понимаешь о чём я. Мия: Мне пора... Ты поспешно вернулась в класс. Мия: "Нужно держаться от него подальше!" В классе никого не было. На доске появились надпись, которую словно бы нацарапали. Всего лишь надпись, но от страха на руках волосы встали дыбом. На доске было выведено: "Спеть тебе песенку?"... Ты вскочила из школы, оглянувшись всего раз. Из окна за тобой, ухмыляясь, следил уборщик. Как только ты переступила порог дома, приятная истома разлилась по телу. Мия: "Тут так хорошо... Спокойно". Твоё внимание привлекло чужое пальто. На столе в гостиной стояло несколько чашек с чаем. Мия: "У нас гости?" Мисс Бейкер: А вот и она. Мисс Бейкер встала перед тобой, сложив руки, и лицо её исказила гримаса злобы. Мия: ?