Клуб романтики

Перевод
R
Завершён
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
113 страниц, 39 885 слов, 12 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Глава 8. Вороша прошлое

Настройки
      Ты помогла украшать зал к предстоящей вечеринке. Где-то поблизости Дерек с Бобби распаковывали коробки с серпантином и прочей мишурой. Мия: Мистер Никсон сказал, что Кэнди не было в доме отчима Сэма. Что если он не виновен? Дерек: Виновен. Кто, если не он? Бобби: Но где тогда Кэнди? Дерек: Я поговорю с папой. Хотя вряд ли это что-то даст.       К вам подошла Стефани с блокнотом в руках. Стефани: Так, здесь будет выпивка... (подмигивая) Кстати никакого алкоголя... Здесь и здесь у нас будут... так, это что вся мишура? Дерек: Две коробки. Стефани: Есть ещё одна, в подвале. Дерек: Окей. Стефани: Нет. Вы с Бобби мне нужны. Надо перенести сюда столы и стулья. Мия: ... Стефани: ... Мия: ... (Я схожу.) Бобби: Не боишься? Там темно и сыро... и жутко. Мия: Всего лишь подвал. Я справлюсь. "Надеюсь..."       Подвал находился в конце коридора. Ты шла уверенно, но у лестниц помедлила. Ноги заскользили, и ты упала в чёрную липкую массу. Она напоминала смолу, но пахла гнилью. Мия: Ах...       Ты попалась в неё, точно в сети паука. Послышалась барабанная дробь. Сначала быстро, затем размеренно. Бам-бам-бам! Звук всё приближался. Мия: ..."Просто взять коробку и всё. Займёт несколько секунд... Не стоит паниковать!"       Ты толкнула дверь, она заскрипела и как-то нехотя отворилась. Кап-кап. Труба проржавела, и со стыков текла вода. Мия: "Неудивительно, что тогда затопило. Когда они в последний раз меняли трубы?"       Коробки с потёкшими надписями в несколько колонн стояли в углу. Мия: "Не лучшее место для хранения вещей. Какая из этих коробок мне нужна?" (Большая коробка.)       Ты заглянула внутрь. Чьи-то кроссовки и футбольная форма. Мия: Хммм... Но это не то, что мне нужно. Не подошла...       Ты задела одну из коробок и оттуда посыпался серпантин. Мия: Ах, вот она.       Кап-кап. Кап. Стало совсем тихо. Даже голоса в коридоре смолкли. Ты насторожилась. Мия: Кто здесь? "Могу поклясться, что видела тень..."       Тишина угнетала. Ты подняла коробку и думала уже идти к выходу, как... Бам! Какая-то невиданная сила сорвала коробку у тебя из рук. Мия: Ах!       Снова показалась тень и тут же скрылась за лестницей. Тебе хотелось... (Наброситься на неизвестного.) Мия: А-а-а!       Ты схватила первое, что попалось под руку и забежала под лестницу. Мия: Убирайся!       Нервы были на пределе. Тень вскочила на стену. Гр-р-р. Она издавала жуткий дрожащий хрип. Мия: "Эта штука так дышит?"       Тень прошла по стене и спрыгнула на лестницу. Её движения были нечеловечески быстрыми. Хлоп! Дверь захлопнулась. Гр-р-р. Существо двинулось к тебе, перебирая конечностями так, словно они были без костей. Мия: А-а-а!       Ты зажмурилась, закрыла лицо руками. Ноги подкашивались. Мия: "Вот так всё и закончится?"       Гр-р-р. Мия: (закрыв уши) А-а-а!!       Всё мгновенно затихло. Кап-кап. Как ни в чём не бывало, наверху заговорили голоса. Ты медленно открыла глаза. Хлоп! Мия: Ай! Зачем ты меня ударила? Стефани: Ещё немного и ты бы упала в обморок. Лёгкая пощёчина ещё никому не навредила.       Тени нигде не было. Мия: Я схожу с ума...       От страха голос стал осипшим. Стефани: Давай мы поднимемся, и ты расскажешь, что с тобой происходит, идёт? Мия: Да...       Чтобы никто вас не услышал, ты предложила подняться на крышу. Стефани: Кто тебе показал это место? Мия: Люк... Стефани: Так вы встречаетесь... Мия: Тебя это смущает? Стефани: Да нет... Так что случилось в подвале, что ты до сих пор дрожишь? Увидела крысу?       В горле стоял ком. Ты хотела всё рассказать, но это было слишком безумно. На глаза навернулись слёзы. Стефани: Эй, что с тобой? Мия: Ничего, наверное, просто накопилось...       Ты постаралась успокоиться, но дрожь только усиливалась. Непроизвольно начала всхлипывать, и вскоре слёзы потекли по щекам. Стефани обняла тебя. Стефани: Ч-ш-ш. Всё будет хорошо.       Она гладила тебя по голове, шептала подбадривающие слова. Её ласка немного успокоила тебя. Вы встретились взглядом. Мия: ... (Поблагодарить и отстраниться.) Спасибо за поддержку.       Ты осторожно высвободилась из рук Стефани. Стефани: Обращайся. Но, может всё0таки расскажешь, что с тобой?

Настоящий день

Кэнди: Так вот почему вы проводили столько времени вместе! Дерек: Кэнди, ревнуешь? Кэнди: А что если и так? Бобби: (кашляет) Кэнди: Да не в этом смысле. Я думала, Мия променяла меня на Стефани. Мне было обидно. Мия: Я никогда бы тебя не променяла. Кэнди: ...

Осень 1986 года

      В который раз ты рассказала обо всём. Голос дрожал и срывался. Теперь происходящее не казалось приключением, чем-то необычным. Тебе действительно было страшно. После рассказа Стефани долго молчала. Мия: Скажи хоть что-нибудь. Стефани: Не знаю, что сказать... Мия: Я понимаю, в это трудно поверить... Стефани: Что? Ах, нет... не в этом дело. Мия: А в чём?       Стефани побледнела. Стефани: Думаешь, это существо, как его там... Мия: Писадейра. Стефани: Да... что оно забрало Кэнди? Мия: Я не знаю... это звучит слишком безумно, чтобы так думать. И в то же время я верю своим глазам.             Стефани вскочила, начала ходить туда-сюда. Мия: Выглядишь напуганной. Стефани: Так и есть. Мия: Ты мне веришь? Стефани: Не знаю. Надеюсь, ты мне врёшь. Потому что, если не врёшь...       Она дёрнула плечами, как от озноба. Стефани: Знаешь, если эта Писадейра действительно существовала, мы можем найти о ней какую-то информацию. Раньше в Сентфоре вели учёт жителей города. В библиотеке точно есть необходимые нам книги. Мия: Сомневаюсь, что мы что-то найдём. Стефани: Я тоже. Но попробовать стоит. Мия: Не знаю...       На крыше скрипнула дверь. Уборщик: Директор запрещает подниматься на крышу. Что вы тут делаете? Мия: Мы уже уходим.       Уборщик, не отрываясь, следил, как вы уходили. Стефани: Идёт за нами? Мия: Вроде нет. Меня пугает уборщик. Стефани: Почему? Он же дурачок. Папа учился с ним в старших классах. Рассказывал, что уборщик всегда был странным. А перед самим выпуском вдруг бросил школу и ушёл работать в монастырь. Мия: В монастырь? Стефани: Монашки слишком неземные, чтобы мыть пол.       Стефани заправила прядь твоих волос. Стефани: Советую тебе посмотреться в зеркало. Мия: В чём дело?       Ты открыла свой шкафчик, достала зеркальце. Мия: Да уж. Видимо от ветра на крыше у меня растрепались волосы. (Собранные волосы.) Так-то лучше.       Вы договорились встретиться после уроков, чтобы пойти в библиотеку. Ты ждала Стефани у входа в школу, поёживаясь от холода. Стефани: Давно ждёшь? Мия: Прилично. Стефани: Прости, пришлось задержаться. Мия: Дай угадаю, Мисс Бейкер? Стефани: Да-а. Вот стерва!       Вы пошли в сторону городской библиотеки. Как только вы зашли, Стефани уверенным шагом направилась к женщине за стойкой. Стефани: Простите, вы не могли бы нам помочь? Библиотекарша: Да? Стефани: Мы ищем информацию о человеке, который давно жил в Сентфоре. Библиотекарша: Насколько давно? Мия: Примерно в XVII-XVIII веках. Библиотекарша: Так-так, сейчас глянем. Пройдёмте со мной.       Она повела вас вдоль длинных книжных рядов и остановилась у закрытой двери. Библиотекарша: Секундочку.       Она долго искала нужный ключ, затем открыла дверь и скрылась в помещении. Оттуда доносился её скрипучий голос. Библиотекарша: Та-а-к. Не то. И это не то. И это... Так, это то, что вам нужно. И это. И ещё, пожалуй, это.       Библиотекарша вышла со стопкой старых тетрадей, скреплённых переплётом. Она повела вас в читательный зал и с облегчением положила ношу на стол. Библиотекарша: прошу пользоваться осторожно.       Когда она ушла, вы со Стефани начали поиски. Стефани: Здесь тысячи имён. Может, наугад? Назови номер страницы. Мия: Давай... (235.) Джейн, Иоанна, Елизавета... Так может продолжаться бесконечно. Стефани: Может, это не имя, а фамилия? Мия: Давай попробуем. Страница... (66.) Дуглас, Ланчестер... Совсем не то. Может сейчас нам повезёт? (284.) Харисон, Янг... И здесь ничего. Хотя постой... Стефани: Что там? Мия: Есть некая Писада. Стефани: Что-то испанское? Мия: Похоже на то... Смотри-ка. Её зовут Эйра. Стефани: Писада Эйра. Мия: Писадейра...       Стефани снова побледнела, у тебя затряслись руки. Стефани: Не ожидала, что мы её найдём... Может, Миссис Хилл тебя разыграла? И нет никакой страшной легенды о Писадейре? Может, это обычная девушка, которая жила в Сентфоре. Мия: Возможно. Тут есть её адрес. Какое-то безумие... Она действительно существовала! Стефани: Значит, мы знаем, куда нам нужно идти. А это что?       Стефани взяла книгу, которую также подготовила для вас библиотекарша. Стефани: "История Сентфора". Так-так, что же здесь...       Стефани пролистала книгу, читая только заголовки. Стефани: Колония, война, бла-бла-бла. О, тут есть глава "Интересные факты. Сентфор был любимым городом Лавкрафта, и он часто приезжал сюда в поисках вдохновения". Ещё в течение десяти лет у нас были свои салемские ведьмы. Стефани: Были сожжены более двадцати девушек. Мия: Здесь безумство длилось намного дольше, чем в Салеме. Почему никто об этом не знает? Стефани: А ещё Сентфор был одним из последних городов, где отменили рабство. Отсталый город.       Вы вернули книги библиотекарше. На улице ты почувствовала беспокойство, от которого не могла отделаться. Поднялся ветер, и пахло приближающимся дождём. Тревога сдавила грудь, сердце колотилось, как сумасшедшее. Мия: "В чём дело?" Стефани: Какой у неё там адрес? Мия: Что? Ах да... секунду.       Ты развернула клочок бумаги. Мия: "Святой Иосиф". Стефани: Первый раз слышу такой адрес. С тех пор, наверное, уже сотню раз меняли названия улиц. Хотя... У нас же Церковь Святого Иосифа. Наверняка, это где-то поблизости. Мия: Предлагаешь пойти туда прямо сейчас? Стефани: Не знаю... предпочитаешь идти сама? Мия: Это вряд ли. Стефани: Я бы на твоём месте сбежала из города. Не вынесла бы... Мия: Так значит, ты всё-таки веришь мне? Стефани: Может быть.       У неё снова кровь отлила от лица. Мия: Ты что-то недоговариваешь. Стефани: С чего ты взяла? Мия: Ты бледнеешь всякий раз, как мы заговариваем о Писадейре. Стефани: Это кого хочешь бы напугало! Мия: но не каждый бы поверил на слово. Стефани: Однажды я тоже кое-что видела... Твой рассказ о Писадейре напомнил мне об этом. не обращай внимания, это детские травмы. Мия: Что произошло? Стефани: Долгая история. И почти такая же безумная, как и твоя. Мия: ... (У нас есть время.) Стефани: Ну хорошо... Мой дедушка умер, когда моей маме было тринадцать. Бабушка любила его до безумия, и не смирилась со смертью мужа. Она начала искать способы общения с потусторонним миром. Это очень испортило её отношение с дочерью. Мама называла её сумасшедшей и таила обиду за испорченное детство. Она редко оставляла меня у бабушки, но однажды я провела у неё выходные. Бабушка баловала меня, всё позволяла. Единственное, что она запрещала, это заглядывать в одну дверь, что была в конце коридора. И я не заглядывала... до одной ночи.       Бам! Бам! Бам-бам-бам! Стефани: А? Бабушка?       Бам! Бам! Стефани выглянула в коридор посмотреть, что за звуки разбудили её. Стефани: Бабушка, ты там?       Бам-бам-бам! Она прошла дальше, туда, где горел свет. Заглянула в щель... Стефани: Ах!       По стенам плясали длинные тени. Бабушка стояла в центре, ударяя в маленький ритуальный барабан. Бабушка: Propter quod obsecro vos. Veni quod suscipe me!       Свечи пылали, отражаясь в её одичавших глазах. Бабушка: Veni quod suscipe me!!       Одна из теней вдруг заметила Стефани, и вытянула к ней свои руки. Стефани: А-А-А-А!! Бабушка: Стефани?!       Барабан замолк, и свечи разом погасли. Бабушка: Что ты здесь делаешь? Я же велела тебе не заходить сюда! Стефани: Не подходи!!       Бабушка вышла к Стефани в коридор, взяла на руки. Бабушка: Ну-ну, успокойся, дорогая. Стефани: Там монстры, там монстры!! Бабушка: Нет, детка, это не монстры. Это заблудшие души людей. Стефани: Они совсем не похожи на людей! Бабушка: Это всё потому, что душам не место на земле. Некоторые из них по каким-то причинам задерживаются среди живых. Со временем их облик искажается, душа теряется в лабиринтах безумия, и они перестают быть собой. Стефани: Но что им нужно, бабушка?! Почему они не уходят? Бабушка: У всех разные причины, дорогая. Многие уже позабыли кто они, и что они искали. отголоски прошлого формируют у них какую-то смутную цель... ...Которую они преследуют и которую никогда не смогут достичь.       Бабушка обняла плачущую Стефани. Бабушка: Не стоит их бояться. Это всего лишь люди. Стефани: но они такие страшные! Бабушка: Не бойся. Ч-ш-ш. Всё будет хорошо... Стефани: Я до сих пор помню этот детский ужас. Такое не забудешь... Мия: ... (Что стало с твоей бабушкой?) Стефани: Спустя несколько месяцев её нашли в той комнате. У неё был сердечный приступ. Мия: какой кошмар! Стефани: Её страсть её погубила.       Вы так увлечённо разговаривали, что не заметили, как ушли в глубь парка. Здесь не встретишь случайных прохожих. Мия: Становится прохладно...       Небо было серое и неприветливое. Тебе снова стало не по себе. Ты услышала своё учащённое дыхание, и не сразу поняла, что остальные звуки вдруг пропали. Стефани тоже замерла. Возникло отдалённое, скорее подсознательное чувство неизбежного. Стефани: Слышишь? Мия: Что?       Вы замолкли, прислушиваясь. ... Мия: Не слышу. Стефани: Тише... вот сейчас...       У-а-а! Мия: ?       У-а-а! Мия: Это ребёнок плачет? Стефани: Похоже, оттуда.       Она указала в сторону небольшого холмика, заваленного камнями. Мия: Стефани, (Мы должны ему помочь!) Стефани: Не понимаю людей, как они могут быть такими жёсткими!       Вы побежали к холму. У-а-а!! Стефани: Тише, маленький, не плачь. Мы тебя сейчас вытащим!       Вы расчистили верхние камни, и увидели дыру, уходящую глубоко вниз. Мия: Похоже на шахту или что-то типа того.       Вы пытались понять, что там. Но тьма была кромешная, а дно недосягаемое. У-а-а! Мия: "Как он истошно кричит..." Из шахты веяло сыростью. Ты ощутила порыв воздуха, холодный, как в склепе. Стефани: Я его не вижу... Где же ты?       Стефани нагнулась, пытаясь разглядеть во мраке тельце ребёнка. Стефани: Ещё немного...       Перед глазами мелькнули длинные худощавые пальцы. Мия: Осторожно! Стефани: А-а-а!! Мия: Стефани!       Что-то утащило её вниз. Бам! Стефани: А-а-а... Мия: Стефани! Стефани: А-а... помоги...       Плач ребёнка мгновенно затих. В шахту попал луч света, и ты увидела часть тела Стефани. Мия: Боже!       Одна её нога была сломана, и раздробленная кость торчала наружу. Стефани: Я не чувствую ноги... Мия: У тебя открытый перелом, не двигайся. Я позову кого-нибудь на помощь. "Медлить нельзя!"       Ты побежала к дороге, вышла на неё и остановилась прямо посередине. Звук приближающейся машины был всё громче. Мия: "Он заметит меня издалека, ему придётся остановиться!"       Би-и-и-и!! Водитель сигналил, не прекращая. Би-и-и-и!! Мия: "Не уйду! Иначе она умрёт..."       Раздался визг тормозных колодок. Машина начала резко снижать скорость. Мия: "И с места не сдвинусь, чтобы он не уехал".       Вильнув из стороны в сторону, металлическая громадина замерла. Хлопнув дверью, вышел разъярённый водитель. Водитель: Что ты творишь?!! Жить надоело? Мия: Моя подруга упала в шахту, ей нужна помощь! Водитель: Это такой способ грабежа? Я пойду за тобой, а меня там сцапают и отберут все деньги. Так я и купился! Мия: ... (Пригрозить полицией.)       Ты посмотрела на номера его машины. Мия: SNT-357? Я запомнила. Водитель: И что? Мия: Передам потом полиции, кто отказался помогать... ...И бросил мою подругу умирать! Водитель: ... Ладно, показывай... Мия: Прихватите верёвку.       Водитель увидел глубину шахты, и сказал, что сам не справится. Он поехал за помощью, ты ждала долгих двадцать минут. Но затем донёсся вой скорой помощи. Мия: Слава богу!       Ты сидела в приёмной больницы, не находя себе места. Ещё немного, и ты могла впасть в панику. Стало тяжело дышать. Мия: "Что сделать, чтобы успокоиться?" (Выпить воды.)       Ты сделала глоток прохладной воды. Она отрезвила тебя. Паника понемногу стихла. Родители Стефани ещё не приехали. Медсестра заметила твою нервозность и подошла к тебе. Медсестра: Не переживай, похоже, её состояние удалось стабилизировать. Твоя подруга потеряла много крови. Но она справится. Мия: Спасибо... Медсестра: Можешь идти домой. Мия: Не могу, пока не приедут родители Стефани. Медсестра: Всё, что ты сделала для неё, достойно уважения. Мия: "Неужели всё это действительно происходит? Или это бесконечный кошмар... От которого я никак не могу пробудиться?"       Распахнулись двери, и в приёмную ворвались врачи. На носилках везли больного. Медсестра сразу подбежала к ним. Ты встала, чтобы разглядеть, кого привезли. Мия: Ах! Пустите! Медсестра: Эй! Мия: Пустите!       В глазах медсестры мелькнула догадка. Медсестра: Ты её знаешь? Мия: Да... Её... её зовут Кэнди.       Услышав знакомый голос, она приоткрыла глаза. Кэнди: Ах... Мия? Мия: Да, это я! Кэнди: Эту тварь что-то отвлекло... и я... ...я... сбежала.       Глаза Кэнди закрылись. Врачи засуетились вокруг неё. Они увезли её на носилках дальше, скрывшись в конце коридора. Мия: Кэнди...
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник