Клуб романтики

Перевод
R
Завершён
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
113 страниц, 39 885 слов, 12 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 10. Тайна раскрыта

Настройки
      Чашка в руках дрожала так сильно, что ты не могла сделать и глотка. Даже после изрядной порции успокоительного колотилось сердце. Мама: Успокойся. У тебя жар. Мия: Он мёртв... она его убила...       Дрожь усилилась, и чай начал выливаться на пол. Мама осторожно забрала у тебя кружку. Мама: Это какой-то кошмар... Как мне теперь отпускать тебя куда-то? Я же поседею от страха! Мия: ...       Мама обняла тебя. Мама: Главное, что с тобой ничего не случилось. И всё же... ты нарушила комендантский час! Если бы ты слушалась, что говорят взрослые, этого бы не случилось! Мия: Знаю... прости. Мама: Я говорила с Мистером Никсоном. Он перезвонит, как только проверят школу, не переживай.       Раздался звонок. Дрожь мгновенно прошла, и ты замерла, прислушиваясь к голосу мамы, разговаривающей по телефону. Она вернулась через пару минут. Мама: Хмм... Мия: Что он сказал? Мама: Какая-то мистика. Мия: О чём ты? Что сказал шериф? Мама: Детка, они ничего не нашли. Даже капли крови. Мия: Ах! (Он лжёт!) Мама: Не думаю, что у Мистера Никсона есть причины врать. Но мне не нравится этот город. Как только отец разберётся с проблемами, мы уедем отсюда. Мия: Правда? Мама: Конечно. А теперь ложись. Таблетки скоро подействуют.       На следующий день вы с Бобби навестили Кэнди и рассказали Дереку о произошедшем. В коридоре мальчики разговорились. ТЫ решила воспользоваться моментом и подарить Кэнди то, что подготовила для неё. Увидев тебя, Кэнди оживилась. Мия: Привет. (Плюшевая игрушка) Это тебе. Кэнди: Такой мягкий... спасибо.       Она поставила его рядом с другой игрушкой, что лежала у её подушки. Мия: А? Люк: Привет.       Ты не заметила Люка и вздрогнула, услышав его голос. Люк: Я такой страшный? Мия: Не знала, что ты здесь... Кэнди: Люк навестил меня.       Ты почувствовала себя неловко рядом с Кэнди и Люком в одном помещении. Мия: "Интересно, в каких они отношениях после расставания?"       Ревность кольнула тебя, и тут же заглушилась чувством вины. Мия: "Кэнди едва спаслась, а я думаю о том, как бы она не увела у меня Люка!"       Люк искал твой взгляд, ты это чувствовала. Не выдержав возрастающей неловкости, ты сказала: Мия: Я подожду в коридоре.       В приёмной ты столкнулась со Стефани. Она говорила с медсестрой, но увидев тебя, резко оборвала разговор. Стефани: Мия? Мия: Привет. Стефани: Ты пришла ко мне?       Её взгляд упал на дверь в палату Кэнди. Стефани: А... ну да. Навещала подругу? Мия: Я хотела к тебе заскочить, просто... Стефани: Не нужно оправдываться. В любом случае спасибо за помощь. Если бы не ты... Но могла бы ради приличия навестить меня, не считаешь? Мия: Я бы навестила тебя. Стефани: Не сомневаюсь. Я пойду. Нога ноет. А тебе удачи.       Не дожидаясь ответа, она ушла в свою палату. Прошло всего пару минут, и в приёмной показался Люк. Он подошёл к тебе. Люк: Кэнди умничка. Справится. Мия: Надеюсь. Она была очень рада тебя видеть. Люк: Да... Мия: ... (У тебя остались к ней чувства?) Люк: Нет. Если честно, не уверен, испытывал ли я к ней вообще что-то.       Он коснулся твоей руки. Люк: (шёпотом) Но с тобой всё иначе... Мия: ...       Вы переплели пальцы, сцепили их в замок. Люк: ... Мия: ... Дерек: Ах, Люк. Какая честь. Люк: И тебе привет... Дерек. Дерек: Надеюсь, не довёл Кэнди до слёз? Прошлый твой визит к ней закончился именно так. Люк: Расставание - это всегда непросто. И ты бы не лез, куда не просят. Дерек: ... Мия: Здесь не место вашим разборкам. Люк: Мия права. Не буду вам мешать. Мне пора.       Он осторожно обнял тебя. Люк: До встречи? Мия: До встречи. Дерек: ...       Дерек провёл Люка взглядом. Дерек: Ненавижу этих снобов. Мия: Перестань.       Вы вернулись в палату. Рядом с Кэнди уже сидел Бобби. Кэнди: ...       Она бросила на вас испуганный , почти звериный взгляд. Бобби: Не переживай, прошу. Я не хотел. Кэнди: О, нет. Замолчи...       Кэнди схватила тебя за волосы, будто хотела вырвать их. Дерек: Что с ней? Кэнди: Нет-нет-нет-нет-нет...       Она закрыла уши руками, качаясь взад-вперёд, царапая до крови руки. Дерек сжал плечо Бобби. Дерек: Что ты ей сказал? Бобби: Ничего... только то, что её похитила Мисс Бейкер... Кэнди: Замолчи! Дерек: Идиот! Мия: Тише, Кэнди. Ты в безопасности. Кэнди: Ах...       Ты коснулась её лица, но она вдруг вздрогнула, замотала головой и завопила. Кэнди: Не прикасайся ко мне!!       Она начала плакать, укрылась одеялом, и её тяжёлые всхлипы создавали впечатление, что она задыхается. Дерек: Вали отсюда! Бобби: Дерек! Я же не хотел! Дерек: Убирайся! Бобби: Кэнди. прости.

Настоящий день

Кэнди: Хватит.       Кэнди сорвалась с места, прошлась вдоль комнаты туда-обратно. Кэнди: Мне... мне тяжело это вспоминать. Мия: Ты бледная. Может, воды? Кэнди: Надо подышать свежим воздухом.       Она вскочила на улицу. Мия: Постой!       Кэнди уже сидела на крыльце, когда ты вышла за ней. Мия: Можно? Кэнди: Да... Мия: Прости, что напомнила обо всём. Кэнди: Не извиняйся. Ты не виновата. Мне было тогда так страшно... я даже не помнила, что со мной случилось, но страх сидел во мне, не проходили ни днём, ни ночью. Спустя годы некоторые воспоминания начали возвращаться ко мне... Снова пробуждая этот тотальный ужас, бесконечные бессонные ночи в борьбе с собственными кошмарами... Мия: "Что же она вспомнила?" (Спросить.) Может, если ты расскажешь, тебе станет легче? Кэнди: Не знаю, стоит ли снова ворошить полузабытое...       Она помолчала немного, а затем тихо начала говорить... Кэнди: Все воспоминания о тех днях невнятны и разрознены. Но больше всего я запомнила одну ночь...

Воспоминание Кэнди

Кэнди: Пожалуйста! Помогите... Пожалуйста... "У меня нет сил кричать. Веки такие тяжёлые..." Мамочка...       Вших! Кэнди: Ах!       Вших...вших! Кэнди: Она снова пришла! Помогите! Писадейра: Аха-ха-ха! Аха-ха-ха! Кэнди: Пожалуйста...       Из темноты вышла Писадейра, витая в воздухе. Её ноги едва касались пола. Она нагнулась над Кэнди, взглянула на неё. Писадейра: ...       Затем обернулась на озеро и посмотрела на водяную гладь, что отразила её страшное лицо. Писадейра: А-а!       Она взмахнула по воде, и брызги полетели во все стороны. Кэнди: "Я так больше не могу!!"       Кэнди расплакалась, но от страха слёз не было, и из груди вырвались лишь всхлипы и хриплые стоны. Кэнди: ...       Писадейра обернулась на Кэнди, и выражение её лица потеплело, стало грустным. Писадейра: ...       на коснулась щеки Кэнди. Кэнди: Пожалуйста, отпустите меня...       В её движениях было что-то ласковое... материнское... Писадейра: ...       Писадейра резко выпрямилась, взлетела вверх, скрывшись в кронах деревьев, и рассмеялась... Но смех был странным, надрывающимся. Кэнди: "Это...это не смех... Она так плачет..."

Настоящий день

Кэнди: Я до сих пор иногда просыпаюсь от её смеха, и почему-то чувствую её боль. Почему мне за неё больно? ...И когда кто-то смеётся, я каждый раз задумываюсь. Что кроется за этим смехом?       Кэнди закрыла лицо руками, тяжело вздохнула. Кэнди: Этот смех в голове... сколько в нём боли! Когда же, когда же я смогу жить дальше? Мия: Кэнди, ты справишься! Сегодня мы в последний раз окунаемся с головой в прошлое. С рассветом ты сможешь оставить позади всё, что с тобой произошло. Кэнди: Ты права... Спасибо за поддержку, Мия.

Твои взаимоотношения с Кэнди улучшились

Кэнди: Ты всегда могла поддержать.       Вы молчали, глядя на луну, и вспоминая прошлое. Мия: "Как много всего осталось позади... Кажется, это происходило не со мной." Кэнди: Пойдём в дом? Я пришла в себя...вроде бы. Мия: Конечно. Дерек: Вы как? Кэнди: Всё хорошо. Боже, какой ужас! Мия: В чём дело? Кэнди: Из-за влажной погоды у меня начали пушиться волосы. Мия: Кэнди, ты не изменилась.       Она стала приводить себя в порядок. Ты наблюдала за тем, как Кэнди крутится у зеркала, и решила тоже поправить причёску. (Шикарные волосы) Дерек: Вы устроили тут салон красоты? Кэнди: Это помогает расслабиться.       Вы с Дереком встретились взглядом. Мия: ... Дерек: ... Мия: "Он так изменился..."       Дерек замер, в ожидании, когда вы с Кэнди закончите прихорашиваться. Он всё ещё смотрел на тебя, и глаза его были затуманены размышлениями. Мия: "Мы слишком долго смотрим друг на друга..." (Продолжить смотреть ему в глаза.) "О чём же он думает?" Дерек: ...       Его лицо не выражало никаких эмоций, но взгляд был тяжёлый, изучающий. Впервые ты засмущалась Дерека. И, несмотря на это, не отводила глаз, принимая вызов.

Дерек это запомнил

Кэнди: Всё, закончила.             Вы сели на места. Мия: На чём я остановилась? Ах, да... Я вышла в приёмную вместе с Бобби...

Осень 1986 г

Мия: Дерек беспокоится за Кэнди. Не бери в голову. Бобби: Знаю. Я не хотел её расстраивать. Не ожидал такой реакции. Какой же я дурак! Мия: Мы не в силах стереть у Кэнди воспоминания. Единственное, что мы можем, это докопаться до правды. Бобби: Ты хочешь, чтобы Мисс Бейкер утащила нас так же, как Кэнди? Или того хуже... Мия: ... (Мы знаем о ней и будем начеку.) Не станем лезть на рожон. Главное, быть осторожными. Бобби: Как это поможет нам в борьбе с ней? Да и какая борьба? Она же монстр!       Бобби задрожал, сложил руки перед собой. Мия: Мы не будем с ней драться. Мы просто узнаем, как защитить себя, вот и всё. Бобби: Как у тебя всё легко. И что ты предлагаешь? Мия: Поговорить с лесником, о котором говорила настоятельница.       Ты взяла Бобби под руку и потянула к выходу. Бобби: Что, прямо сейчас? Мия: А когда? Когда Мисс Бейкер снова заберёт Кэнди? Бобби: Ох, ладно. Ты любишь неприятности, Мия. Мия: Нев этом дело. Я их просто не боюсь.       Спустя час блужданий, вы, наконец, нашли, что искали. Бобби: Здесь живёт лесник? Мия: Похоже на то. Мы обошли почти всё озеро, тут нет других домов. Бобби: Какое стрёмное место. Мия: А по-моему, здесь уютно.       Ты постучала в дверь. ... Ещё раз. ... Бобби: Тут никого нет. Голос: Кого ещё привело сюда? Мия: Постой.       Дверь распахнулась. Лесник: ... Что вы здесь забыли? Мия: Мы потерялись. Лесник: Вот там тропинка, идите по ней.       Лесник закрыл перед вами дверь. Бам!

Настоящий день

Дерек: Так вот он, тот самый лесник. Оказывается, он был не очень дружелюбен. Мия: Что есть, то есть.

      Осень 1986 г

      Ты снова постучалась. Голос лесника: Убирайтесь! Мия: Мы не уйдём! Можете хотя бы дать нам отдохнуть пару минут? У нас болят ноги. Голос лесника: Разве это моя проблема? Бобби: Пошли, Мия. Он не откроет... Мия: Ах...             Вы уже уходили, когда дверь скрипнула и отворилась. Лесник: На пять минут. Мия: ... Лесник: Нужно особое приглашение? Мия: Нет-нет. Спасибо.       Внутри было прохладно, едва теплее, чем на улице. Вы сели на диван. Лесник достал несколько чашек. Лесник: Что вы делали вдали от города?       Вы с Бобби переглянулись. Мия: Искали кое-что. Лесник: Очередные любители лягушек? Мия: Типа того... Лесник: Вот чай. Сахара нет. Бобби: Спасибо. Мия: "Как же перевести тему? Боюсь, он вышвырнет нас, как только я упомяну Писадейру". Вы живёте здесь один? Лесник: Да. Мия: И давно?       Он посмотрел на тебя, сощурив глаза. Лесник: Достаточно. ... Так что вы искали, говорите? Мия: Одного человека. Лесник: Зачем он вам? Мия: Возможно, он знает ответы на наши вопросы.       Вы внимательно смотрели друг на друга, будто пытались прочесть мысли. Лесник: С чего вы решили? Мия: Десять лет назад он посетил монастырь и, так же как и мы, спрашивали кое о ком...       Лесник опустил глаза на ваш полудопитый чай и вдруг, встав вырвал кружки из рук. Лесник: Думаю, вам пора. Бобби: Но мы только пришли! Лесник: Уходите. Мия: "Нет, нельзя упустить шанс!"       Ты замерла у прохода, отказавшись выходить. Мия: Почему вы её искали? Скажите... Лесник: Не понимаю, о чём вы.       Он начал насильно выталкивать вас. Мия: Она похитила нашу подругу. Прошу! Лесник: Тогда ей ничего не поможет.       Бах! Лесник захлопнул дверь. Мия: Откройте! Бобби: Оставь его. Мия: Но... Но что нам теперь делать? Бобби: Я не знаю. Ему плевать, он бы нам не помог.       Изо рта шёл пар. Ты обхватила себя руками, пытаясь согреться. Мия: Ладно, пошли.       Дверь снова открылась. Лесник: Заходите. Мия: ... Бобби: ... Лесник: Ох...       Так же как выгнал, он затолкал нас обратно в дом. Лесник: И что случилось с вашей подругой? Как давно это существо похитило её? Мия: Ей удалось сбежать. Но мы боимся, что Писадейра вернётся за ней... или за кем-то из нас. Лесник: Удалось сбежать? Мия: Да. Лесник: И эта тварь в неё не вселилась? Мия: Вселилась?       Некоторое время лесник не двигался, затем посмотрел в окно, задёрнул шторы. Лесник: Она за вами следит? Мия: Писадейра? Лесник: Не произноси её имя! Бобби: Откуда вы о ней знаете?       Он сел на диван, провёл рукой по лицу. Лесник: прошло столько лет...       Лесник с недоверием оглядел сначала тебя, потом Бобби. Лесник: Что с вами случилось? Мия: Расскажем только после вас. Лесник: Тогда мы зашли в тупик. Потому что я и слова не скажу, пока не пойму, что происходит! Кто знает, может сейчас она сидит в вашем теле! Как пиявка... как зараза!       Лесник подскочил, схватил топор за диваном и стал размахивать им. Бобби: ... Мы уже уходим. Уже уходим... Мия?       Инстинктивно ты подняла руки вверх, сделала пару шагов назад. Мия: Нет, иы не уйдём. Нам нужна ваша помощь, как же вы не понимаете?       Лесник опустил топор, рухнул на диван. Лесник: Мне тогда тоже нужна была помощь! И кто мне помог? Мия: Прошу, расскажите, что с вами произошло. Лесник: Какая разница? Это ничего не решит... Мия: И всё же... Нам важна каждая деталь! Лесник: Это существо выбрало мою жену. Оно всегда выбирает слабых... Сначала я не обратил внимание на мелкие изменения в её характере. Она стала раздражительнее, вдруг начала уделять много времени Маргарет, нашей дочке, хотя раньше едва смотрела в её сторону... Первое время меня это удивляло, но вскоре насторожило. Её любовь к ребёнку перешла во что-то болезненное. Однажды ночью, пока я спал, жена забрала дочку и пошла с ней в лес. Маргарет была без верхней одежды, в одной сорочке. После этого она заболела пневмонией...

Диалог Лесника с Маргарет (дочь)

Маргарет: Папа... Лесник: Я здесь. Маргарет: Папочка...       Из её горла доносились хрипы. Лесник осторожно коснулся ьда дочери, в порыве встал и прошёлся по комнате. Лесник: "У неё жар уже почти неделю..." Маргарет: Папочка... Лесник: Я здесь. Чш-ш-ш, я здесь. Маргарет: Мне тяжело дышать. Кхе-кхе. Лесник: Чш-ш-ш. Всё будет хорошо.       Бам-бам! В дверь стучали так сильно, что, казалось, она вот-вот сорвётся с петель. Бам-бам! Маргарет: Это мама стучится?.. Лесник: Не обращай внимания, детка. Спи. Маргарет: Мама сказала, что она всегда приходит первая. Потому что она первая наябедничала. Лесник: О чём ты? Маргарет: О Писадейре, папочка. Мама проила звать её так. Кхе-кхе!       Маргарет положила голову ему на колени, закрыла глаза. Леснику хотелось встряхнуть её, хотелось закричать: "Не засыпай!" Предчувствие приближающейся трагедии разрывало его изнутри. Но он молча гладил её волосы. Лесник: Засыпай.       Бам-бам! В дверь продолжали настойчиво стучать. Жена: Открой мне! Открой!!! Лесник: "Ты больше не прикоснёшься к моей дочери. Ты больше не моя жена. Ты больше не она!"       Хриплое сопение Маргарет начало утихать. Сначала лесник не обратил на это внимание, но вскоре понял - что-то не так. ... Лесник: "Слишком тихо..." Маргарет?       ... Лесник: Маргарет, детка?..       ... Лесник: Маргарет!       Он начал трясти дочь, но она, точно тряпичная кукла, безвольно повисла у него на руках. Лесник: Маргарет!!Моя маленькая девочка... о нет... Маргарет...       За дверью тоже стало всё тихо. БАМ! Последний, сильный удар выбил её. Жена: А-а-а! Ты убил её! Лесник: ?!!       От вида этого существа, уже даже внешне не похожей на его жену, лесник попятился, прижимая к груди ребёнка. Растерянное лицо существа вдруг сменилось злобной улыбкой. Жена: Ха... ха-ха... АХА-ХА-ХА-ХА!       Она прыгнула на стену, не переставая смеяться. Лесник: Убирайся!!       Лесник держал под рукой оружие, и достал его, направив на существо. Жена: ... Лесник: Ты не моя жена.       Руки дрожали, пальцы замерли на курке. Лесник: Ты не моя жена!!       БАХ! Жена: АХА-ХА-ХА!       Она отскочила в сторону, выбила оружие. Лесник: "Ружьё откатилось слишком далеко, не дотянуться".       Лесник прижал дочку ещё сильнее. Лесник: Не подходи.       Жена прыгнула на другую стену, несколько долгих секунд смотрела на них, словно изучая. А затем закричать так, что лесника вместе с дочерью волной отбросило к стене. Лесник: Ах!       Выгибая конечности в разные стороны, жена выскочила из дома. Лесник: Моя Маргарет...       Он убрал пряди с лица дочери, и слёзы его падали ей на щёчки, отчего казалось, будто она плачет вместе с ним.

Очень 1986 года

Лесник: Маргарет умерла... её было не вернуть... Но я решил разобраться в том, что произошло. Стал поднимать архивы, пошёл в монастырь, но мало, что узнал. Тогда я попытался изгнать этого демона из жены помощью священников, молитв. Ничего не помогало. В это же время начали пропадать люди. Я понимал, что возможно это моя жена, но не ходил в полицию, просто не мог так поступить с ней. Я до последнего надеялся, ухаживал за ней и запирал, в попытке защитить остальных. Однажды я вернулся домой, но её там не оказалось. С тех пор я не видел ни жену, ни это существо... Вот моя история. Я не смог уберечь свою семью. Это существо вернулось, и оно не остановится...       Он вскочил, снова взглянул в окно. Лесник: Ах... зачем вы пришли ко мне? вы принесёте с собой Писадейру! Мия: Но нам нужна помощь... Лесник: Я не смогу помочь! Вам лучше уйти! Мия: Но... Лесник: Это теперь не моя забота! Не моя...       Лесник открыл входную дверь. Лесник: Уходите. Бобби: Пойдём, Мия. Мия: ...       Вы с Бобби вышли из дома лесника расстроенными, потерявшими последнюю надежду. Мия: "Если лесник не справился с Писадейрой, что мы можем сделать против неё? Как мне теперь спать, зная, что она в любой момент может прийти за мной и моими близкими?"       Вы сели у берега озера, кидали камни в воду и размышляли. Бобби: Он сказал, что Писадейра придёт за нами! Вдруг её разозлит, что мы узнаём о ней? Давай прекратим, пока не поздно. Мия: Уже поздно, Бобби. Мы зашли слишком далеко. Бобби: Это безумие... так не бывает... Мия: не могу поверить, что это тупик. Мы бессильны перед ней. Бобби: Ты только сейчас это поняла? Из-за тебя мы чуть не погибли! Мия: Должна быть ещё какая-то зацепка... Нет в мире таких проблем, которые нельзя решить. Бобби: Со смертью нельзя бороться. А если ты ещё не поняла, Писадейра мертва. Мия: Да, мертва... Хмм...

Воспоминание

Настоятельница: Тело Эйры нашли несколько месяцев спустя, в глубине леса... Она до сих пор похоронена на старом кладбище около монастыря.

Осень 1986 года

Мия: Я знаю, ты уже устал Бобби. Но давай заглянем на кладбище, где она похоронена? Бобби: Чего?!       Бобби подскочил, отряхнулся, продолжая возмущаться... Бобби: Совсем обезумела со своими поисками. На кладбище... Ты ещё скажи, что нужно обязательно идти ночью. Мия: как раз-таки лучше заглянуть до темноты. Последняя попытка. И больше мы не будем во всё это лезть. Нам останется только надеяться, что она больше никого не тронет. Бобби: Я готов надеяться уже сейчас. Идти на кладбище необязательно. Мия: Бобби... Без тебя я не справлюсь! Бобби: От меня толку не будет. Мия: И всё же лучше, чем идти самой. Бобби: Зачем ты приехала в этот город! Девушка-неприятность. Мия: Вообще-то, я хочу всех спасти. Бобби: Рискуя моей жизнью, спасибо. Мия: Так ты пойдёшь со мной? Бобби: Ты не оставляешь мне выбора. Мия: Клянусь, это в последний раз.       Чтобы не попасться на глаза монахиням в монастыре, вы решили пойти в обход. Тем более дорогу вы уже знали, и не боялись заблудиться. Бобби: Я думал, мы больше сюда не вернёмся. Мия: Я тоже так думала...       Он снова, как и в прошлый раз, подошёл к каменному, полуобвалившемуся строению. Мия: "Будто сама природа пыталась скрыть это место от посторонних глаз".       Сейчас остались лишь огромные пни. Ты встала рядом с Бобби. Мия: Похож на колодец. Бобби: Вероятно, это и был когда-то колодец. Ау-у-у!!       А-у-у-у! Ау-у... Раздалось эхо. Бобби: Звучит пугающе. Мия: Хватит дурачиться. Я хочу вернуться домой до темноты. Бобби: Да, я тоже. Ахр... ахр...       Бобби замер, схватился за горло, а затем судорожно начал лезть в карманы штанов. Мия: В чём дело?       Он достал ингалятор, затряс им, но тот выскользнул из рук и упал в пропасть позади. Бобби: О, нет!       Бобби навис над пустотой, уходящей вниз, вытянув руку. Бобби: Мой ингалятор! Я... ахр... уронил его! Что мне делать? Мия: Ничего, мы сейчас вернёмся и купим новый... Бобби: Я... ахр... зады...       Он стал сильнее хрипеть и тяжело дышать. Мия: Ах... тебе надо успокоиться. Не паникуй, ладно? Сделай медленный вдох и выдох. Бобби: Ах... ах... Мия: Вот так, ещё.       Но приступ не проходил. Бобби: Пожалуйста... ах... Трудно... дышать... Мия: Продержись немного, ладно? Я сейчас достану ингалятор.       Ты осторожно перекинула ноги, и они повисли над пропастью. Всё тело тряслось: толи от неизвестности, что ждала тебя внизу, то ли от того, что Бобби задыхался. Ты аккуратно повернулась, схватилась за выступающие камни, и медленно начала спускаться вниз. Мия: Господи, что я творю...       Сердце колотилось в груди. Ты слышала своё дыхание, отражающееся от сырых каменных стен. Мия: "Ещё немного!"       Небо над головой было всё дальше, а ты спускалась всё ниже. Понемногу тьма поглотила тебя. Ты уже не видела за что цепляешься. Долго ощупывала камень, прежде чем повиснуть на нём. В какой-то момент рука соскользнула. Мия: Ах!       Ты потянулась к дальнему камню. Рука снова соскочила. Мия: Ах!       Но в последний момент тебе удалось удержаться за него. Мия: Ах!       Ты приложила все силы, чтобы не упасть, и немного подтянуться. Ногами нашла опору. Мия: "Спокойно... всё хорошо... я цела".       Но тут камень под тобой снова провалился. Мия: А-а-а!       Ты вытянула руку левее. Хры-ыщ! Камень под тяжестью другой ноги раскрошились следом. Мия: А-а!       Руки тут же сжали выступ. Мия: "Левая часть колодца сохранились лучше. Буду держаться этой стороны".       Ты двигалась медленно и осторожно. Мия: "Ещё немного и..." А-а-а!!       Обе ноги соскользнули... ты не смогла удержаться. Бам! Мия: а-а-а...       Ты почувствовала холод от сырой земли. Кое-как встала, отряхнулась, но из-за удара в глазах потемнело. Ты замерла, пока головокружение не прошло. Мия: Ох... Вроде цела...       Огляделась. Мия: Пахнет болотом.       Подняла ингалятор. К счастью, он был цел. Мия: Из-за этой маленькой штучки я уть не погибла! Бобби: Ты... как?       Подняв голову, ты увидела лишь склонённый силуэт Бобби. Мия: Вроде жива. А ты? Бобби: Вроде... тоже. Мия: Ещё немного. Я уже поднимаюсь!       Хруст! Мия: Постой! Здесь что-то есть...       Ты опустилась на корочки, чтобы разглядеть, что в углу. Мия: Ах! Бобби: Что там?! Мия: Это кости... Откуда здесь... кости? Хмм...       Они были завёрнуты в прохудившуюся, старую ткань. Ты хотела развернуть её, но от твоих прикосновений, она тут же обратилась в пыль. Мия: "Интересно, сколько это пролежало здесь?"       Было темно,и пришлось сесть на корточки, чтобы разглядеть, чи это кости. Мия: Ах! Это... череп... ребёнка.       Зашелестели листья, ты услышала это даже на дне колодца. И вместе с ними раздался детский плач. Звук отразился от стен колодца. Уа-а! Уа-а... уа-а... уа-а... Мия: Ах! "Совсем как в парке со Стефани..."       Что-то блеснуло, привлекая внимание. Мия: Здесь есть что-то ещё...       Среди костей ты заметила полусгнившую верёвку. Мия: ... Крестик... я уже видела его...       Голова снова закружилась, всё потеряло очертания, и ты провалилась в бездну...

      Воспоминание

      Ты выглянула в коридор. Повсюду была вода. Мия: Затопило что ли?       Ты замерла, ощутив что-то под ногами. Долго не решалась поднять, но вот твои руки опустились в жидкость. Пальцы нащупали верёвку. Мия:Не слышу. Стефани: тише... Вот сейчас...       У-а-а! Мия: ?       У-а-а! Мия: Это ребёнок плачет? Стефани: Похоже, оттуда. Мама: С детьми всегда так. Если что-то идёт вразрез с их интересами, сразу бунтуют. У вас есть дети?             Лицо Мисс Бейкер перекосилось, как часто бывало на уроках. Мама смутилась, не привыкшая к подобному. Мисс Бейкер: Да, есть... Мама: Как чудно! Мальчик, девочка? Мисс Бейкер: ... Лесник: Она стала раздражительнее, вдруг начала уделять много времени Маргарет, нашей дочке, хотя раньше едва смотрела в её сторону. Первое время меня это удивляло, но вскоре насторожило. Её любовь к ребёнку перешла во что-то болезненное. Однажды ночью, пока я спал, жена забрала дочку и пошла с ней в лес. Настоятельница: Поговаривали, она что-то украла и сбежала. Её нашли, заточили в монастыре, но украденное она так и не вернула. Эйра рвалась наружу, и в итоге убила одну из монахинь, скрывшись в лесу.

Осень 1986 года

Бобби: Мия! Мия! Мия: А?..       В ушах стоял звон. Прошло несколько секунд, прежде чем пелена полностью прошла. Бобби: Мия. ты... ахр... как? Мия: Всё хорошо! Кажется... "Видимо, я сильно ушиблась".       Кое-как встала. Перед глазами всё плыло, ноги дрожали. Ты схватилась за голову. Мия: "Надо подниматься..."       Снова посмотрела на кости, на крестик зажатый в руке. Внутреннее предчувствие и мелькнувшая догадка заставила тебя, через страх и брезгливость, собрать все кости, что ты нашла здесь. Ты порвала верхнюю одежду и переложила находку в лоскуток, затем привязала к руке и осмотрительно начала подниматься вверх. Вскоре яркий свет ударил в глаза. Бобби тут же выхватил ингалятор. Пс-с-с! Бобби: Ах!       Он прыснул ещё раз и глубоко вдохнул. Бобби: Так-то лучше. Спасибо, Мия. Мия: Я рада, что всё обошлось. Бобби: Но зачем тебе кости?..       Ты осторожно развернула собранное. Бобби: ... Сколько лет этим костям? Мия: Много... очень много... Бобби: В чём дело? Ты такая бледная. Мия: Кажется, я знаю, что случилось с Писадейрой. Бобби: И что же? Мия: Я будто увидела всё своими глазами. Настоятельница сказала, что Писада ЭЙра что-то украла. Что если она была беременна? Когда она родила, ребёнка хотели забрать, но она его украла и скрылась в лесу.

От лица Писада Эйры

      Уа-а! Писада Эйра: Тише, не плачь... Голоса: Она там! Держите её! Писада Эйра: Я тебя никому не отдам, никому!       Писада Эйра прижимала к груди ребёнка, со всех ног углубляясь в лес. За ней бежали монахини, она видела в ночи их факелы. Уа-а! Писада Эйра: Чш-ш-ш...       Сердце колотилось, ноги дрожали,а руки мёртвой хваткой вцепились в малыша. Она напоминала напуганного зверя, бегущего от охотников. Писада Эйра: ... Голоса: Она совсем близко!       Преследователи приближались. Писада Эйра: Они не отнимут тебя у меня!       Эйра не знала, куда бежит, и в темноте глаза едва различали местность, но вскоре она заметила что-то впереди. Голоса: За ней! Писада Эйра: Не плачь, малыш. Чш-ш-ш. Не бойся, я никому тебя не отдам. Мама вернётся за тобой.       Эйра подошла к колодцу, заглянула внутрь. Затем аккуратно переложила ребёнка в ведро. Писада Эйра: Я вернусь за тобой. Обещаю.       Она опустила его чуть ниже, скрыв от посторонних глаз, и закрепила верёвку, чтобы ведро не упало в воду. Луна освещала водную гладь и лицо ребёнка, с интересом глядящего на свою мать. Писада Эйра: Всё будет хорошо. Голоса: Где она?!       Эйра всмотрелась в темноту, затем подняла камень. Писада Эйра: Я вернусь за тобой.       Она побежала как можно дальше от колодца и бросила камень в сторону голосов. Голоса: Эй! Слышали? Она там!!       Монахини побежали за Эйрой, а она убегала всё дальше. С расстоянием плачь ребёнка утихал, но он эхом застряв в её голове. Писада Эйра: "Я вернусь за тобой. Я вернусь за тобой!"       Несмотря на яркую луну, ночь была темна как никогда. Температура падала с каждой минутой, ведь тёплые ночи в Сентфоре - редкость даже летом. Очень скоро малыш охрип и от холода замолк. Голоса затихли. Он остался один, в лесу, заточённый в колодце. Новорождённый смотрел на небо, не подозревая, что мама не вернётся...

Осень 1986 года

Мия: Посмотри на эти пни. Когда-то колодец был окружён деревьями. Он был почти незаметен издалека. Я думаю, когда Эйра сбежала из монастыря, ей так и не удалось его найти...       Вы снова посмотрели на кости. Бобби: не понимаю, как мы могли вляпаться в эту историю. Но что нам теперь делать?       Ты потуже завернула останки в ткань. Мия: У меня есть план...
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник