Re:Love

Перевод
NC-17
В процессе
108
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 196 страниц, 72 023 слова, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
108 Нравится 33 Отзывы 22 В сборник

Глава 32: Интерлюдия 6: Вердантская Мечта.

Настройки
Маленькая Круш Карстен находилась в красивом саду. Поездка в королевскую столицу была предпринята по настоянию отца, чтобы уладить кое-какие дела, связанные с налогами их фьефа. В то время Круш не волновали подобные вопросы, она была сосредоточена лишь на том, чтобы превратить нелегкую поездку во что-то необычное и запоминающееся. Поэтому, оказавшись в королевском саду, она устремила свой взгляд не на множество разноцветных цветов, образующих величественную композицию, которую они должны были представлять, а на одинокий бутон, оставшийся в дальнем углу, крошечный нерожденный цветок, который упорно цеплялся за надежду найти свое место в этом удивительном мире. Будучи наследницей герцогства, Круш прекрасно понимала, что это и ее реальность. В мире, где женщины почти не имели значения, а их жизненный выбор подвергался тщательному анализу и многочисленным ограничениям, юная Карстен была совершенно уверена, что ее собственный путь не будет таким прекрасным, как она себе представляла. Прекрасная надежда на приключения, на то, что она побывает в мире и увидит его красоты. Отец всегда пытался подбодрить ее, поддерживая эти мечты, но его неловкий голос и нервное покашливание всегда сдували эту возможность. Он хотел, чтобы его дочь поступила именно так, но мир отказывался, ссылаясь на то, что она родилась такой, какой должна быть. Мир с непонятными стандартами и странной моралью, где случай и возможность могут создать и сломать великие характеры, а при необходимости и определить будущее целой страны. Но это зрелище было нарушено громким звуком - странно знакомый и шумный мальчик тявкал на своего наставника неподалеку от того места, где она стояла. Раньше она не знала, кто это был, так как не считала его простым благородным мальчиком, который хнычет против обычно скучных наставников, хвалящих своих учеников, но, похоже, редко считающих эти комплименты достижениями своего образования. Но эта маленькая Круш знала, кто сражается со своим стареющим советником, и она знала, что должна догнать его, чтобы убедиться в этом. Не раздумывая, девочка бросилась догонять его, что оказалось делом нелегким, так как платье с длинной юбкой создавало некоторые проблемы, но не такие, как та, что возникла в этой ситуации. Несмотря на то, что она была уверена, что должна была догнать их, пока они удалялись из сада, ей казалось, что они убегают еще быстрее. Даже слишком быстро. Ее сердцебиение участилось из-за того, что все это превратилось в погоню за... кем-то. За ним, за их совместными воспоминаниями, за упущенным шансом сказать ему "я тоже тебя люблю" и... и эта погоня не принесла ей никакого результата. Она двигалась быстро и стремительно, ноги горели от волнения и напряжения - Круш чувствовала, что после какого-то момента темп немного замедлился: интенсивный бег истощил ее выносливость, детское тело не могло выдержать такую нагрузку так же легко, как взрослое. Но не это было главной проблемой. Дело было в том, что, когда она свернула за угол, ее встретила дыра, в которую она провалилась надолго. Круш почувствовала, как ветер давит ей на лицо, дискомфорт от такого неожиданного падения заставил ее запаниковать, но не сильно, так как она нашла завершение этого спуска. Вернулась в свое взрослое существо, когда он умер. Она почувствовала, что глаза ее расширяются, на глазах появляются слезы, и она прекрасно помнила эту сцену: принц Фурье Лугуника погиб на ее глазах, его жизнь унесла неизвестная болезнь, уничтожившая королевскую семью. Один за другим пали все они - даже Фурье. Ее друг детства, тот, с кем она надеялась на светлое будущее. И вот он лежит здесь, умерший и вскоре забытый. Когда неприятная правда вернулась в ее сознание, она окончательно проснулась. Открыв глаза, она вспомнила, где заснула: колесница привезла ее в поместье Розвааль. Она не собиралась долго спать, но предыдущая ночь выдалась напряженной, и она потратила столько часов, пытаясь закончить с бумагами для дома за месяц. Круш все еще была немного истощена, но большая часть напряжения покинула ее тело - только пустая печаль посещала ее спокойный разум и вновь и вновь закаляла ее решимость в том, что не будет визитом вежливости. За последние несколько недель все сильно изменилось, и эти условия власти нельзя было игнорировать, если она хотела, чтобы их мечта пережила эти глупые выборы. Круш не понимала, как Эмилии удается справляться с теми трудностями, через которые ей пришлось пройти в последнее время, но герцогиня была готова назвать единственный элемент, который, как ей казалось, соответствовал ее восхождению к власти. Нацуки Субару и то, что связывало его с полуэльфом. Слишком знакомо, слишком совпадает с тем, что было знакомо Круш. Она даже не поставила Ферриса в известность о том, что мальчик-кот знал, что такое возможно - реинкарнация? Была ли вообще такая возможность? Она не хотела пока терять надежду на это, но... искушение было очень сильным. А когда они наконец прибыли, у Круш появилось еще одно беспокойство. Небольшая группа слуг, пришедших поприветствовать ее - три симпатичные девушки, которые поклонились ей. ...Это несправедливо, это так несправедливо! Как бы Круш ни не любила показывать свои эмоции, она ничего не могла поделать с этой очаровательной группой служанок. Эмилия, несомненно, была очень сильным противником в этих переговорах... -----------d-d-d-d------- П.А. И вот Игры Разума начинаются!
108 Нравится 33 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (1)