***
Когда я возвращался в Хогвартс, у меня тряслись руки из-за бурлящего в венах адреналина. К счастью, до прибытия в замок дрожь почти прекратилась. Я сразу же отправился в Выручай-комнату, чтобы разжиться информацией, прежде чем действовать дальше. У Выручай-комнаты я попросил книги о вампирах. На столе появились десятки книг на эту тему. Начав их просматривать, я сразу заметил явную предвзятость историй. Большинство из них выставляли вампиров злобными существами, врагами всех волшебников, причем было заметно, что авторы вряд ли встречались с вампирами лично, получая информацию из вторых или третьих рук. Очень раздражало хвастовство волшебников, считающих себя вершиной эволюции и полагающих, что вампиры должны покорно склониться перед ними. Я закатывал глаза, натыкаясь на очередное позёрство, и сожалел о неспособности авторов выдать объективную информацию по интересующей меня теме. К тому же в книгах имелось много несоответствий: в одной говорилось одно, в другой — прямо противоположное. — Бесполезное чтиво, — проворчал я, швырнув на стол очередной графоманский труд. — Мне нужна книга, в которой не будет этой чепухи. — И только я произнёс эти слова, как все книги, кроме двух, исчезли. Я скептически взглянул на название одной из них: «Подглядывание в гроб». Однако, начав читать, я понял, что это та книга, которая мне нужна. Автор все свои выводы подкреплял вескими доказательствами и развеивал многие ложные представления о вампирах. Например, он опровергал мнение о том, что вампиры — неживые существа, доказывая, что они очень даже живые, просто сильно отличаются от людей. Пояснялось, что некоторые ложные убеждения исходят от магглорождённых волшебников, которые выросли, читая о вампирах, а другие убеждения просто постоянно повторялись, и многие люди приняли их за истину. Автор досконально изучил происхождение вампиров как отдельного вида, проследив родословные немёртвых за четыре тысячи лет. Четких сведений о том, откуда появились вампиры, так и не нашлось, хотя автор потратил годы на поиски древних историй и мифов и даже беседовал с некоторыми из самых древних представителей вида. Автор осмелился утверждать, что первым вампиром был волшебник, который боялся смерти и каким-то образом превратил себя в нежить. Однако многие волшебники осуждают эту точку зрения. Что касается традиционных слабостей, то, согласно книге, религиозные обряды не наносят вампирам никакого вреда. Деревянный кол в сердце теоретически убьёт вампира, но от этого умрёт кто угодно. То же самое касается и отрубания головы. По поводу чеснока автор отметил, что у вампиров чрезвычайно обострены все чувства и по какой-то причине запах чеснока невыносим для них. Но никакого эффекта применение чеснока не даст, кроме того, что вампир разозлится из-за неприятного запаха. В этом случае они могут напасть из-за раздражения. Однако, похоже, есть доля правды в том, что у вампиров аллергия на серебро. Чистое серебро может сдерживать их, хотя магия действует гораздо эффективнее. Сильный вампир может проигнорировать боль, причинённую ему серебром, и нанести ответный удар, а от магии у них почти нет защиты. Затем автор объяснил, что существует два класса вампиров: низшие (обращённые) и высшие (первородные). Около 95 процентов вампиров составляют так называемые низшие, а первородных всего 5 процентов. Высшие вампиры намного сильнее и обладают ограниченными магическими способностями. Только они могут порождать новых вампиров. Однако книга предупреждала, что низших вампиров тоже не стоит недооценивать: хотя у них нет магии, они сильны, быстры, прекрасно видят в темноте и склонны нападать группой. С возрастом вампиры становятся сильнее, и в редких случаях низшие вампиры накапливают столько силы, что становятся равны высшим. Обращенный волшебник имеет шанс со временем стать Высшим вампиром, поскольку обладает магией, но мало кто из волшебников желал бы себе такой участи. Волшебники считают себя вершиной магического мира и не хотят превращаться в магическое существо, обязанное подчиняться желаниям своего создателя. Вампиры обладают огромным контролем над своим потомством, и многие волшебники не могут представить себе подчинение тому, кого они считают ниже себя. Одной из слабостей вампиров является солнечный свет. Он не убивает их, но истощает силы и погружает в состояние оцепенения, делая тем самым очень уязвимыми для нападения. Поэтому большинство вампирских логовищ строятся под землей, чтобы защитить их от солнца. Прочитанное избавило меня от малейшего желания стать вампиром. Я не хотел лишаться большей части своей магической силы. Магия слишком нравилась мне, чтобы от неё отказываться. Обращение — это очень простой способ обрести вечную жизнь, но я уверен, что есть и другие способы достичь этого. Чёрт возьми, наверняка на протяжении веков были и другие люди, которые находили различные пути к бессмертию или, по крайней мере, продлевали свою жизнь, как, например, предыдущий директор Хогвартса Армандо Диппет, который дожил до 355 лет. В какой-то мере я начал жалеть зверя, потому что понимал его чувства. Он хотел жить вечно, но не хотел терять свою магию, поэтому он пытался найти другой путь. Возможно, когда я стану старше, я найду способ стать бессмертным или, по крайней мере, жить очень долго. Продолжая читать, я узнал много интересных фактов об обществе вампиров. Дочитав книгу до конца, я решил, как поступить с Октавиусом. В книге упоминалось нечто под названием «Клятва на крови». Очевидно, это вампирский эквивалент Непреложного обета с некоторыми различиями: если вампир нарушит клятву, он потеряет большую часть своих сил, в то время как волшебник, нарушивший Непреложный обет, умрёт. Лишь один аспект жизни вампиров остался без детального описания: создание вампиров. Автор объяснил, что этот процесс чрезвычайно секретный, и вампиры не желают обсуждать его. Любопытно, что другая книга была написана древним румынским волшебником по имени Ван Хельсинг, который ненавидел вампиров с неистовой страстью. В своей книге он перечислил десятки заклинаний, чар, зелий и стратегий борьбы с вампирами. Он крайне негативно относился к мирному договору с вампирами, запрещающему охоту на них. В книге объяснялось, что у вампиров нет иммунитета к магии, а основную опасность представляет их скорость. Но здесь же приводилось несколько заклинаний, призванных противостоять их скорости; было даже несколько действительно хороших идей о том, как справиться с угрозой, если за вами гонятся сразу несколько вампиров. Мне очень понравилось использование зелья солнечного света: его не нужно пить, следует разбить флакон, и пролившееся зелье засияет ярче солнца, выводя из строя всех вампиров, которых коснётся свет. Закончив читать книги, я начал планировать свои дальнейшие действия. Конечно, я мог бы просто рассказать учителям о том, что нашёл. Но сомневаюсь, что они что-то предпримут, и, скорее всего, у меня будут неприятности из-за похода в Запретный лес. Кажется, преподаватели предпочитают просто держаться подальше от Запретного леса и никого не будет волновать ещё один зверь, пока он не лезет в Хогвартс. Кроме того, я опасался привлекать к себе внимание Дамблдора, предпочитая оставаться незамеченным. Рано или поздно наши пути пересекутся, но я, по возможности, откладывал этот день. К счастью, похоже, ученики довольно редко общаются с директором. Я не боялся его. В книгах было ясно сказано, что ему нравится быть учителем, и он сделает всё, чтобы защитить своих учеников. В своей прошлой жизни я встречал тех, кто считал, что он недалеко ушёл от Волдеморта со своими манипуляциями. Но я всегда полагал, что все его ошибки и манипуляции совершались с самыми лучшими намерениями. Великий лидер обязан уметь делать трудный выбор, иногда приходится быть безжалостным, если хочешь добиться победы. ' Решив, что общение с Дамблдором может и подождать, я достал журнал, который прихватил с собой из пещеры. Открыв его, я смог убедиться, что он написан на латыни, сравнив слова с учебником латинского языка, который предоставила Выручай-комната. Кажется, он побывал в руках многих волшебников, желающих изучить язык, лежащий в основе европейских заклинаний. И тут я задумался над тем, что заклинания моей тёти основаны на арабском языке. Значит, в различных культурах заклинания происходят из разных языков. Интересно, существуют ли два одинаковых заклинания, но с разными словесными формулами из-за различий в языке? Если да, то это означает, что язык не имеет значения при произнесении заклинаний. Это просто средство, используемое для активации магии. С другой стороны, вполне возможно, что нет двух одинаковых заклинаний, и это разные заклинания, которые просто приводят к похожим результатам. Слегка раздосадованный тем, что не знаю ответа на этот загадочный вопрос, я сделал мысленную заметку просмотреть и поэкспериментировать, когда представится возможность. Подумав, что перевод дневника в одиночку займёт слишком много времени, я решил привлечь к этому Седрика, Анну и Алисию. Охота на моих друзей по всей школе заняла целую вечность. Эта потеря времени расстроила меня и навела на мысль, что нам необходимо какое-то средство для быстрой связи. Сидя напротив меня в Выручай-комнате, мои друзья бросали на меня любопытные взгляды, гадая, по какому поводу состоялся этот импровизированный сбор. Не желая ходить вокруг да около, я сразу перешёл к делу и сказал: — Сегодня я ходил в Запретный лес. Друзья отреагировали на рассказ о моих приключениях по-разному. Алисия, как истинная гриффиндорка, одобряла все мои действия и выглядела впечатлённой, чего нельзя было сказать об Анне. Пока Анна сверлила меня взглядом, я заметил, что Седрик сначала слегка улыбнулся, но сразу же принял нейтральное выражение лица. — О чём ты думал?! — злобно зашипела на меня Анна сквозь стиснутые зубы. — Ты мог пострадать! — Ну, ничего страшного не произошло, все в порядке, — беспечно отмахнулся я. — Почему ты не попросил меня? — перебил меня Седрик. — Ты же знаешь, я бы пошёл с тобой. — Я сам во всём виноват, — ответил я Седрику с извиняющейся улыбкой, — и хотел сам всё уладить. — Друзья должны поддерживать друг друга, — разочарованно покачал головой Седрик. — Ты не можешь всё делать сам. Сегодня тебе повезло, — продолжил он, не давая вставить мне ни слова, — но что если бы зверь был на месте? Ты даже не знаешь кто это, какой силой он обладает. Ты мог погибнуть. Я когда-нибудь рассказывал тебе о своём дедушке? — Нет, — ответил я, не скрывая любопытства. На лице Седрика появилось грустное выражение, после чего он вздохнул и пояснил: — Мой дед был разрушителем проклятий, он любил исследовать древние руины и экзотические места. Он был знаменит в определённых кругах и был очень хорош в своём деле, но это его не спасло. Однажды он наткнулся на информацию, ведущую к старым заброшенным руинам. Обычно разрушители проклятий работают в небольших командах, поэтому, если они попадают в затруднительную ситуацию, у них есть поддержка. Но команда моего деда была занята на несколько месяцев, а он не захотел ждать и отправился в руины в одиночку, и больше его никто не видел. Услышав рассказ Седрика о его дедушке, я потерял всякое желание оправдываться. Подняв руки вверх в знак капитуляции, я сказал: — Мне жаль. Я совершил ошибку. — Чтобы немного разрядить обстановку, я добавил: — Обещаю, что в следующий раз, когда я буду исследовать смертельно опасное место, я позабочусь о том, чтобы ты был рядом, тогда, если что-то пойдёт не так и мы умрём, по крайней мере, мы умрём вместе. Седрик закатил глаза на несмешную шутку, но принял мои извинения. Посмотрев на Алисию, я увидел, что она довольна тем, как всё обернулось. Но, увидев сузившиеся глаза Анны, я понял, что она меня не простила, и я заплачу за свой проступок. — Ты хотя бы нашёл своё кольцо? — спросила Алисия. — Нет, — покачал головой я. — Думаю, оно где-то там, внизу. Наверное, существо наткнулось на него в лесу и унесло в своё логово. — Указав на старый кожаный журнал на столе, я сообщил всем: — Это дневник зверя, который я нашёл в заброшенном кабинете. Я надеялся, что, переведя дневник, мы сможем узнать, что он задумал, и сможем подготовиться ко встрече с ним. Кто-нибудь умеет читать на латыни? — спросил я с надеждой. Анна, Седрик и Алисия лишь покачали головами. — Значит, придётся идти долгим путём. Нам потребуется время, чтобы перевести этот журнал, — вздохнул я. — Как мы вчетвером будем работать с одним журналом? — забеспокоился Седрик. К счастью, Анна предложила решение нашей проблемы. У неё нашлось самопишущее перо, зачарованное на копирование, но потребуется неделя или около того, чтобы перо сделало четыре копии. — Ты же знаешь, что такие вещи запрещены в школе? — заволновался я. — У тебя могут быть неприятности. — Только если меня поймают, — усмехнулась она, лукаво подмигнув мне. Некоторое время мы в тишине следили, как волшебное перо выводит копии, а затем покинули Выручай-комнату, оставив перо за работой.***