ID работы: 13169362

Свобода воли - это иллюзия

Смешанная
NC-21
В процессе
64
Lissa bot соавтор
Arasiyama бета
Размер:
планируется Макси, написана 371 страница, 81 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 38 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 21. Сладостное нарушение правил

Настройки текста
      Пересекать страну Звука оказалась куда труднее чем все предполагали. В тот день, всех задержали на 7 часов на пропускном пункте, обсматривая вещи и документы.       — Что тут за шмон они навели? — негодовала Каори, натягивая водолазку и покидая место мучений.       Итачи уже стоял ожидая девушек по ту сторону границы. Команда Анбу выдвинулась в ближайший город:       — Мы потеряли много времени, — не унималась Сенджу, — а уже темнеет, тут что вообще городов никаких нет, одни поля, да мыши бегают.       — Значит заночуем в лесу, — пресекая все возмущения, заявил Учиха.       Сенджу, конечно была не в восторге от этой затеи, но выбора не было. Разложив футоны и обустроив всё для ночлега, Итачи развёл костёр, а Лия копалась в своих колбах да травах. Когда полностью стемнело, Сарутоби изъявила желание принять первой дозор и скрылась в тени деревьев.       Ночь была неспокойной. Каори никак не могла уснуть, тело ещё болело и частично было онемевшим, после того случая с отравителем. От этого девушка ворочалась чувствуя озноб, пальцы заледенели, хотя на улице было не сильно холодно: — Последствия, долбанного, яда, — цокотала зубами куноичи, — нужно попробовать заснуть и всё пройдёт, — убеждала себя Сенджу, как почувствовала что кто-то лёг рядом: — От твоего скрежета зубами, я не могу уснуть — жаловался Итачи, подвинув свой спальный мешок, ближе к девушке и лёг в него застёгивая змейку, — ты будешь греться? — вскинув бровь спросил Учиха, наблюдая изумлённый взгляд золотых глаз.       — Шутишь? Я вообще-то не такая.       — Не такая дура? — учтиво поинтересовался джонин, — если это так, ты не будешь упираться, а просто спокойно заснёшь, ибо желания нести тебя всю дорогу, завтра, у меня нет, — отрезал мужчина, придвигаясь к дрожащему телу Каори.       Девушка почувствовала его тёплые руки на своей талии и такое горячее тело, к которому он прижал её спиной, положив подбородок на девичью макушку. В миг, стало так тепло и приятно, что Каори не хотелось протестовать:       — Я могу храпеть, — взболтнула куноичи.       — Это лучше, чем слушать твой цокот зубами. Расслабься полностью. Так ты быстрее уснёшь, а ещё дыши глубже, раздвигая диафрагму, так скорее согреешься.       — Ты мне урок биологии решил преподать?       — Если бы я хотел преподать тебе урок биологии, — он на пару секунд запнулся, а после продолжил, — то я бы сделал это совсем по-другому.       От слов Учихи в животе Каори начали биться бабочки. Причём не летать, а именно биться. Кровь казалось закипела, девушка вновь почувствовала глубокое расслабление. Томно воздохнув, в секунду осознав свой вздох, Сенджу поспешила откашляться и пожелать спокойной ночи: «Посчитай овечек, Каори, но только не думай о его тёплых руках у тебя на талии», — пыталась оградить от себя дурные мысли, куноичи вскоре заснула. Но не Итачи, который не спускал своих глаз с разнеженного лица напарницы. Невольно проведя пальцами по её золотым локонам, затем скулам и дотронувшись большим пальцем до нижней губы девушки. Он затая дыхание, водил по припухшим губкам, очень осторожно, не желая разбудить Каори. Полностью увлечённый разглядыванием девушки, Учиха не заметил как Лия ушла на достаточное расстояние от лагеря.       С уверенным видом, Сарутоби задёрнула рукав своего тёмного комбинезона с голубым топом, где на руке куноичи в нескольких сантиметрах от запястья начиналась татуировка извивающейся змеи, будто готовясь напасть:       — Техника обратного призыва, — вскликнула медик.       Перенесясь в мир змей, который был сокрыт от глаз непосвящённых, именно эту технику разработал её наставник обучив и Лию.       — Орочимару-сенсей, я знаю что вы здесь, прошу вас ответьте мне.       Ирьенин стояла посреди зелёной поляны окутанной белым туманом и ограждённой парочкой замысловатых деревьев фиолетового цвета.       На плечо девушки легла мужская рука:       — Зачем ты искала меня, милая? — прошипел Орочимару, одетый в хаори.       Лия развернувшись посмотрела на сенсея:       — Почему ты мне не отвечал, — чуть ли не плача спрашивала медик, — я так долго тебя искала. Все объявили тебя предателем, а ты просто исчез. Почему ты ничего мне не сказал? , — уже начиная срываться на слёзы кричала она.       — Ну хватит, — тихо прошептал он приобняв свою ученицу, которая моментально сжала его в ответных объятьях притягивая к себе, — у меня есть один эксперимент, который мне нужно закончить. Моя милая и тогда я вернусь, но пока так нужно.       Наставник бережно гладил каштановые волосы своей ученицы.       — Я не поверила в то, что о тебе говорили, — шептала Сарутоби, — но почему ты не можешь оставить свои эксперименты?       Он, так же, проглаживая длинные волосы куноичи приговаривал:       — Наука — это моя жизнь. Я не собираюсь бросать дело всей своей жизни в угоду этому надменному, непосвящённому в тайны бытия, обществу.       — Тогда, — протянула девушка, уже взглянув прямиком в глаза саннина, — я останусь с тобой, а после, мы вместе вернёмся в деревню и всё объясним отцу, он поймёт.       — Нет, Лия. Ты должна вернуться сама, пока что. Я закончу и вернусь.       — Но почему?       Орочимару только улыбнулся приподнимая подбородок своей ученицы:       — Это очень опасно для тебя, милая Лия.       От его слов девушку бросило в холодный пот:       — Значит… Ты беспокоишься за меня?       В подтверждение этому суждению, саннин, вновь согласно кивнул и в миг Лия ощутила тепло разливающееся по груди:       — Я скучаю по тебе. В Конохе, без тебя так серо, что мне иногда хочется выть от одиночества, не выходя неделями из дома, — шептала девушка.       — Милая Лия, я скоро вернусь и всё станет на свои места.       После его слов, он ощутил лёгкое прикосновение, девичьих пальчиков к своей щеке. А за тем томный взгляд лазурных глаз, в которых читалась полное доверие и отдача. Саннин аккуратно прикоснулся своими холодными губами к мягким, розовым губам ирьенина, заставляя её задрожать от нахлынувших ощущений. Проникнув слегка вглубь её рта языком, он целовал девушку, чувствуя как она начала раздевать его, уже проводя руками по оголённому телу:       — Возьми меня.       Развязывая его пояс и медленно опускаясь на траву, готова принять его ласки. Девушка откинула шею по которой прошёлся влажный язык её учителя. Одежда Лии была тот час стянута и к её телу прижался, обожаемый ею, мужчина:       — Раздвинь ноги, милая, — приказал он.       Спускаясь дорожкой поцелуев от самой шеи, протягивая до плоского животика и ниже, останавливаясь меж девичьих, трясущихся от возбуждения, бёдер, которые куноичи, так старательно, придвигала ближе к своему учителю. Орочимару спустился между ног Лии и та откинула голову от прикосновения влажного языка своего наставника, к сосредоточению её женственности:       Оро… Орочимару… сенсей — сдавленно стонала девушка.       Наслаждаясь такими откровенными ласками, она получила яркий оргазм. Саннин почувствовал что Лия готова. Но не поспешил входить, всё ещё изучая её тело. Мужчина продолжал заставлять выгибаться свою ученицу от сладкой истомы. В очередную волну накатившего желания Лия вскрикнула:       — Прошу, умоляю, сейчас. Прошу, войди.       Девушка была пьяна уровнем возбуждения, из-за чего уже не ясно видела. Более того, она бездумно тянула на себя мужчину исследуя его тело. В очередной раз накатившая волна возбуждения, была сладостно перебита полным вхождением мужчины в её изнывающее тело. Облегчённо выдохнув она выгибала спину, пытаясь быть к нему ещё ближе. Точными и плавными рывками, учитель входил в тело своей способной ученицы, вызывая всё новые и новые, приглушённые его поцелуями, вздохи.                              Почувствовав что даже от такого медленного темпа, ему нестерпимо хочется кончить, он вышел из тела своей любовницы приказывая:       — Перевернись на животик, милая.       Точно следуя наставлением мужчины, Лия в который раз вкусила сладость соития с ним. Умелые движения, опытного мужчины, были так приятны, что она была готова кончить во второй раз. Вскоре Орочимару ускорял темп. Быстрыми и чёткими рывками, Лия чувствовала как глубоко в неё входит наставник. Далее, девушка получила волшебный оргазм. Всё тело задрожало, а силы будто испарились. Параллельно, додержавшись пару секунд, саннин обильно кончил себе в руку, что бы точно не оставить не каких следов на девушке.       Оба, опустившись на траву громко вздыхали. Лия придвинулась к наставнику, с полной счастья улыбкой глядя на его лицо.       — Думаю тебе нужно возвращаться. Скоро твоё отсутствие заметят, — дальновидно оценил обстановку Орочимару.       Как только они оделись, сенсей подошёл к Лии, мимоходом целуя в лоб девушку и сказал:       — Я знаю что вы ищете меня, но теперь внимательно послушай, — медик кивнула, выразив своё согласие, — они не должны найти меня. Выиграй мне время, чтобы я ушёл подальше. Больше всего старайся сбить со следа Учиху. Нам не нужны же проблемы, милая? — сжимая плечи ученицы вопрошал наставник, на что получил удовлетворительный ответ. *****       Итачи проснулся только как на его лицо упали лучи утреннего солнца. На нём, уже во всю разлеглась спящая блондинка, беззаботно сопящая в его грудь. Подумав о девушке, Учиха улыбнулся, но тут же был жестоко возвращён в реальность, сопоставив дважды два: «Лия меня даже не будила. Чёрт, а я просто уснул. Со мной раньше никогда такого не было. Как я мог так беспечно расслабиться?», — корил себя джонин, вставая и сразу же оглядывая поляну на которой явно не хватало вещей.       — Что тут твориться? — спросонья замешкалась растрёпанная Каори, а потом вдруг закричала, — Где наши вещи? Нас обокрали, Итачи, Лия! — Сенджу уже подорвалась осматривая поляну.       — Не кричи, — отрезал Учиха.       Высматривая Лию, он услышав шуршание в кустах. Затем метнулся в сторону источника звука, где резко прижал человека к столбу дерева:       — Это, я, я, Лия, — вопила, испуганная нападением, медик.       Джонин отпустил напарницу дав знак идти за ним:       — Почему ты меня не разбудила, почему половины вещей нет и где ты вообще была? — задавал он раз за разом настойчивые вопросы, заставляя нервничать Сарутоби:       — Я. — уже было начала куноичи, как была перебита криком с другого конца поляны:       — Смотрите, это моя расчёска, — заявила Сенджу, — а вот и моё нижнее белье…       Быстро схватив зелёные трусики, куноичи спрятала их, продолжая идти, находя всё новые и новые вещи. Они вышли на сторону реки, где по всей воде валялись обиходные предметы, а в походной сумке копались, никто иные, как:       — Бобры, — стоя с открытым ртом, воскликнула Каори, — ах гады такие, — пошла разбираться с животными куноичи, — ану отдай мою сумку, ошибка природы, это мои вещи!       Сенджу начала борьбу с представителями класса млекопитающих, а Лия тихо рассмеялась, но вскоре её весёлое настроение улетучилось, видя как на неё смотрит Учиха. *Спустя пару часов*       — Я ещё раз повторяю, — твердила Сарутоби, — не стала вас будить, тем более мне не спалось, послышался шум вдалеке, я подумала, что это тот шпион, а оказалось что это был олень. В общем, когда я вернулась, увидела то что вы уже знаете.       — Это бесполезно, Итачи, — активно жестикулируя заявила Каори, — всё могло быть именно так как она говорит.       Слова Сенджу нисколько не убедили Учиху, который продолжал выпытывать:       — А теперь, снова расскажи где ты была сегодня ночью, Лия Сарутоби.       На эти слова, ирьенин, взбешенно ответила:       — Ты меня в чём-то подозреваешь? Если это так, говори, не стесняйся, может я преступница?       Итачи не меняя своей холоднокровной стальной маски, изложил:       — Если бы я, тебя в чём-то подозревал, а особенно в предательстве, то ты бы уже была мертва, Лия, — отчеканил он.       От этих слов Каори, аж подавилась, закашлявшись:              — Эй, ребят, у нас есть дела, я правда не хочу ввязываться в ваш увлекательнейший разговор, но дела не ждут.       Учиха отвернувшись от напарницы скомандовал выдвигаться в путь.       Блуждая по окрестностям страны Звука, так никого с ценной информацией и не встретив, Каори начало надоедать:       — Мы не там ищем, — заявила девушка, — нужно искать в другом месте.       Учиха скрестив руки на груди дал понять что слушает.       — Итак, — начала Сенджу, — мы ходим кругами. Я вам говорю, нужно думать как змей. Извини Лия, — вставила куноичи, — змеи прячутся по норам, в труднодоступных местах, но им нужна пища. В данном случае жертвы, а значит должен быть резерв для пополнения, так сказать, живой рассадник. Поэтому господа, нам нужно найти такое место. А так как, в топографии я не сильна, то вы должны найти такое место. Вот и всё — заключила Каори, хлопнув в ладоши.       — Легко сказать, — пробурчала Сарутоби, — но вот найти нет.       — Я думаю, я знаю одно место, — оживился Итачи, — как раз подходящее под твоё описание. Страна Рисовых полей — это небольшое государство в центре страны Звука, как раз находится недалеко от густой чащи леса.       — Вот и отлично, завтра будем там, — щёлкнула пальцами Каори.       Команда Анбу остановились снова в лесу. Теперь в дозор ушёл первым Итачи, а затем Лия, которая снова отошла от лагеря на приличное расстояние:       — Техника призыва, — проговорила медик, передав, призывной змее, сообщение, — передай это Орочимару-сама, немедленно. *****       Ночь прошла тихо и утром всех подняла Каори:       — Проснитесь и пойте, у нас новый день!       Все поднялись, собрав лагерь, выдвинулись в путь. Уже виднелись крыши маленьких, светлых домиков страны Рисовых полей. Трое путников вошли в местную таверну, сделав заказ:       — Перекусим и начнём, — заявил Итачи.       — Нам нужна информация, — сказала Сенджу, — это отличное место для её сбора.       Заговорчески улыбнувшись, куноичи подошла к бару начав расспрашивать издалека, представившись журналисткой из страны Огня.       — Как это у неё выходит? — вслух прошептала Лия.       — Она просто это умеет лучше всех остальных.       — Нашла, — возвращаясь, сообщила Каори, — поговаривают, что с южной части входа в лес, люди стали пропадать, разного рода непутёвые пьяницы или куртизанки, заниженного качества. Ну что, кто молодец? — радостно улыбалась девушка, закидывая себе в рот горсть ягод из пиалы.       — Конечно же ты, — отозвалась Сарутоби.       — То тоже, цените!       Собравшись, они выдвинулись на место где пропадают люди. Осмотрев поляну и не найдя ничего странного Лия предложила:       — Думаю стоит осмотреть сам лес, так будет продуктивней.       — Да? — щурясь разглядывая густой лес, протянула Каори, — Чё-то мне так не кажется.       — Если разделимся, — начала медик, — то сможем быстрее осмотреть лес, а потом сообщить друг другу, с помощью вспышки, — промолвила Лия, раздав всем по сигналке.       — Ладно, — без особого энтузиазма отозвалась Сенджу, вертя в руках «сигналку», — тогда кто куда?       Итачи задал всем направления и они выдвинулись.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.