ID работы: 13169362

Свобода воли - это иллюзия

Смешанная
NC-21
В процессе
64
Lissa bot соавтор
Arasiyama бета
Размер:
планируется Макси, написана 371 страница, 81 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 38 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 41. Прошлое бывает неприятным, но ему плевать

Настройки текста
      Итачи тренировался на своей, уже старой поляне, недалеко от квартала Учих. Стараясь привести себя в форму после недельного отпуска в лазарете, он отжимался одной рукой от земли, заложив вторую руку за оголённую спину, упёрто уставившись глазами в пол: «восемьдесят семь, восемьдесят восемь, восемьдесят девять…». Тут Итачи услышал шелестение листьев и последующие появление, единственного человека, что знал это место:       — Итачи, наконец я тебя нашёл, — вытаскивая колючки, прилипшие к одежде, начал Шисуи, — ты тут пока тренируешься, в мире такое твориться, — воодушевлённо размахивая руками в воздухе.       — Да? — бесстрастно вскинув бровь, уточнил джонин, не отрываясь от своего занятия.       — Вот тебе не интересно? Совсем-совсем?       — Слушать очередные «весёлые» истории о других, я не очень хочу, — сделав акцент на слове, утвердил, увлечённым собственной тренировкой, мужчина.       — Ну как хочешь, — усаживаясь на невысокий пень, разводя руками в стороны сообщил Шисуи, — Даже если я скажу, что это связано с твоей напарницей?       От последнего слова, Итачи прошибло током и он замер: «Что уже она натворила. Да, чёрт побери, она же в больнице», — копошась в своей голове, — «может это Лия?», — но сразу откинув эту мысль, — «нет, Сарутоби сейчас за тысячи километров от Конохи, да и за ней отправился Асума. Это точно Каори».       — Эй, ты чего? — мужчина щёлкал пальцами перед товарищем, — Так ты будешь слушать или как?       — Да, — проворно поднимаясь с земли, обтирая ладони, вымолвил Учиха.       — Отлично, — более оживлённо отозвался Шисуи, — сначала я подумал, что она в край свихнулась, как увидел, — от этих слов, Итачи захотелось хорошенько дать под дых мужчине, но сдержав себя, он продолжил слушать, — ну я то знаю, что она немного того, — добавил тот, покрутив пальцем у виска, — но не настолько же, что бы шататься по кварталу в одной рубахе да ещё и окровавленной, может прирезала по дороге кого-нибудь, — вдаваясь в ненужные подробности.       — Короче излагай.       — Окей. Ну так вот, у неё видимо разборки с матерью были. Я так ничего и не понял. Кирин-сама отозвала всех подальше, не разрешая подходить. В общем потом появился Какаши и всё разрулил, закинув Сенджу на руки, упорхнув куда-то, — театрально показывая ладонью в направлении солнца, известил мужчина.       — Понятно, — хмуро ответил Итачи, натягивая тёмно-синюю футболку с гербом клана.       — Далеко собрался?       — А ты со мной захотел?       — Да нет, у меня дел по горло. Увидимся, — уже махая своему товарищу, что двинулся в сторону деревни. *****       Итачи быстро пробегал улицы Конохи, которые успел изучить в точности до каждого поворота, ещё очень давно. Наблюдая перед собой центральное здание больницы, джонин залетел в двери, ловко огибая медсестёр и других посетителей, скорее, чем бежит время. Он добрался до нужного этажа, как обнаружил знакомое лицо: «Вот у тебя я и спрошу», — стараясь сохранять самообладание, мужчина подошёл к Хатаке, что уставился взглядом в одну точку на белой плитке перед входом в реанимационное отделение, блуждая, очень далеко, своими мыслями:              — Какаши, что произошло? — твёрдо начал Учиха, бесцеремонно выбивая из раздумий сенсея, что флегматично обратил внимание на пришедшего:       — Каори сбежала, как я понял. Точно сам не знаю в чём дело, стоит подождать и всё узнаем, — скрестив руки на груди, мужчина упёрся спиной в стену, заметив бушующий эмоциональный фон собеседника, — у неё открылась рана, сейчас ею занимается Цунаде-сама. К ней не пускают.       Итачи хотелось разнести всё к чертям, уже не беспокоясь о своём авторитете и положении. Он искал виновных, но так никого и не мог найти, это злило его ещё больше. Чтобы совладать с возникшим гневом, мужчина закрыл глаза, на долю секунды, приводя в надлежащий порядок свои мысли.       — Понимаю, тебе трудно видеть её такой, — через чур откровенно изъяснился Какаши, рассматривая лицо бывшего напарника, — но и не тебе одному, не забывай об этом.       Учиха находясь на тонкой грани своего холоднокровия, сложил руки за спину. От чего-то, он не мог удержать на поводьях свои эмоции, когда это касалось Каори. Будто его задевали изнутри, делая до боли трудным попытки удерживаться от немедленных, спонтанных решений. Но заметив все очаги возгорания внутри себя, джонин уверенно вскинул подбородок, с силой сжимая пальцы за спиной, снова надев бесстрастную маску:       — Ясно…       — Итачи, давно не виделись.       С улыбкой махал рукой, идущий в сторону собеседников Тензо, одетый в чёрную футболку на которой висел серебряный армейский кулон с выбитым именем, а сверху накинут жилет Анбу, тёмно-зелёные штаны джонина и военные кожаные берцы. Капитан стал рядом с напарником:       — Нас сюда не пустят, да и Блонди мы ничем не поможем, — делая попытку разрядить обстановку, — я бы предложил выпить, вечером, как закончим дела, вспомним былое, наберёмся как следует, — подмигивая, шутливо подталкивая локтем Хатаке в бок и не дожидаясь реакции остальных, — о, вот, — указывая рукой за спину Учихи, — я кое-кого привёл.       Перед мужчинами вышла каштановолосая куноичи, что застенчиво улыбнулась:       — Привет, — закусив губу, Лия подняла ладонь в приветственном жесте.       Итачи был удивлён появлением напарницы и слегка отвлёкся от сумбурных, давящих мыслей:       — Привет, — без напускной грубости, ответил джонин, рассматривая, на вид, здоровую девушку.       — Вот и отлично, — закинув руку на плечо Какаши, сказал Тензо, — а у нас дел по горло, тебя к стати, ждёт этот светловолосый хулиган, он совсем меня не слушает. Какие-то тренировки ему вечно подавай, какие-то техники. Сам им занимайся, на мне ещё отчёты висят с прошлого задания, — переведя тему в другое русло, активно жестикулируя руками в воздухе. — Ладно ребят, увидимся вечером в баре у Рори, — не дожидаясь ответа, прибавил капитан, утягивая за предплечье товарища, что искусно отлынивал от своих прямых обязанностей.       Учиха оглядел пришедшую куноичи:       — Выпьем чай? — задавая, максимально нейтральный тон их разговору, в ответ получив одобрительный кивок.       Двое сокомандников покинули лечебное заведение, направляясь в чайную, что была неподалёку. Они сели в удобные мягкие кресла, обставленные возле круглых деревянных столиков, попутно сделав заказ у любезного официанта. Итачи завязал разговор:       — Когда ты приехала?       — Сегодня. Меня привёз брат, у ворот нас встретил капитан Ямато, который и рассказал мне о Каори, конечно не вдаваясь в подробности, — монотонным голосом ответила медик, замечая нервозность собеседника, — я думала ты мне расскажешь о том, что случилось с вами, — покачав головой, ирьенин взялась за виски, тяжело потирая их, — я. просто хочу знать. Итачи, пойми меня, — набравшись смелости она посмотрела мужчине в глаза, — последнее, что я видела, это как мы были на поле битвы и Каори сражалась с Акацуки, как те двое шиноби из облака были убиты, а я не смогла спасти их жизни, а потом, всё будто в тумане, ничего не ясно, — тембр её голоса начал набирать обороты, — у меня выпал из жизни практически месяц. Как думаешь, я должна себя чувствовать, зная, что не смогла оказать помощь своим друзьям. Понимая, что она сейчас лежит в реанимационной, Итачи я не дура и разбираюсь в том, что она не должна так долго находиться там, значит её состояние тяжёлое и я. я. просто, — нервно зарывая свою ладонь в длинные, волнистые волосы, как её тон дал истерическую трещину.       Учиха держа себя в чётко очерченных рамках, без волнения в голосе сказал:       — Успокойся, Лия, я всё понимаю, — примирительно кивая головой, — и расскажу, что случилось, за те недели нашего отсутствия, — слегка добавив в голос умиротворения, — ты теперь дома, не волнуйся, у тебя есть семья, которая всегда будет тебя ждать. Помни это Лия и жизнь станет куда определённей.       Из-за последних слов напарника, ирьенин чуть успокоилась и вышла из беспорядочного состояния, глубоко выдыхая:       — Спасибо, — слабо прошептала она.       Джонин не теряя времени, начал рассказ, который брал своё начало с окончания битвы с Какузу и Хиданом, отступниками S-класса и заканчивая недавними событиями. Мужчина был полностью уверен, что эту информацию, Сарутоби стойко воспримет, возможно потому что он и впрямь считал её не слабой девушкой. Хотя, казалось, она не разделяла виденье напарника.       — Понятно, — только пробормотала медик, задумчиво глядя в остывшую чашку с зелёным чаем.       — Лия. Я не люблю такие разговоры, но ты в моей команде и я не хочу, что бы кто-то из вас двоих лишался воли бороться дальше, — рассматривая беспокойное выражение лица собеседницы, что была удивлена этому диалогу, — я понимаю, что жизнь каждого из нас сложилась по разному, особенно после войны. У нас стало больше сомнений, страхов, травм. Разного, но всё же, мы находим силы двигаться по жизни дальше. Найди свои силы, которые будут направлять тебя, — давая, как ему казалось, нужные наставления напарнице и не собираясь долго затягивать их встречу. — Ладно, — не делая долгих пауз, мужчина поднялся со стула, — Я рад видеть, что ты в порядке, мне уже пора, — кидая на стол пару денежных купюр, скоро молвил джонин, уже прощаясь с девушкой, двинувшись к двери.       — Спасибо, Итачи.       Кивнув, он вышел на свежий воздух, как вдруг телефон зазвонил и мужчина взял трубку:       — Учиха, ты там свободен? — весело спросил Тензо, что видимо освободился от работы в отделе Анбу, — как ты смотришь на то, что бы облагородить пару-тройку бутылочек чего-нибудь покрепче?       — Да, — не находя причин для отказа, джонин дал своё согласие.       — Отлично, тогда мы тебя ждём, бар у Рори, до встречи. *****       Учиха уже подходил к дверям вечернего заведения, точно поставив себе цель сегодня напиться. Ему нужно было, хотя бы на пару часов, забыть о куче проблем, которая не давала свободно вздохнуть. Может это был и не лучший вариант, но почему то сегодня, мужчине было абсолютно плевать на это. Переступив порог небольшого бара, который был полностью отделан светлым деревом, по площади стояли, хаотично разбросанные, столики для посетителей, а на барной стойке, вовсю пахал средних лет мужчина, ловко подкидывая бутылки с сиропами и добавками. В воздухе витал запах сосны смешанный с алкоголем. Вскоре, джонин заприметил свою сегодняшнюю компанию и подошёл к их столику, в миг оживился Тензо:       — А я уж было думал, что ты не придёшь, садись, — указывая на деревянный стул рядом, — а вот и штрафная за опоздание, — наливая полную рюмку саке пришедшему и ставя прямо перед ним.       Итачи задумчиво посмотрел на стопку и на лице отразилось замешательство: «К чёрту», — сметая всё сомнения, он разом опрокинул чашку.       — Вот это по нашему, — наливая уже три порции, сообщил улыбающийся капитан, придвигая их товарищам, — Ну что, как говориться, между первой и второй перерывчик не большой, — с выдохом, трое, одним махом, опустошили свои рюмки. *Спустя пару часов*       Мужчины уже разгорячились алкоголем. Ямато без устали болтал вспоминая былые миссии. Какаши снял верхнюю одежду и сейчас сидел в серой майке, со спущенной маской, а Итачи, то и дело не выпускал рюмку из рук. Закатив рукава до локтей, уже не совсем ясно размышляя:       — Слушай, я слыхал ты пост свой сдал, — взял слово Тензо, — ну отказался от наследства, — чуть приостановившись, добавил, — мужик, — похлопав по плечу рядом сидящего, заключил капитан.       — Да, сдал.       — Причина?       Учиха бросил невнятный взгляд в сторону товарища:       — Были причины, — нехотя отчеканил джонин, переводя свой взор на Хатаке, — раз мы начали задавать вопросы, у меня тоже есть один.       — Круто, — разряжая накаляющуюся обстановку молвил капитан, — тогда в очередь, у нас много интересного, — подмигивая собеседнику, коснувшись губами стопки.       — Я слушаю, — стойко ответил Какаши, принимая зрительный бой с Учихой, который обнажил белые зубы в нескрываемой улыбке, вертя в руке чашку с саке, а глаза блеснули дьявольским огнём.       — Да нет, первый вопрос мой, — перебивая беседу товарищей, возник Тензо, складывая руки на груди, — Почему ты отказался от поста главы? Так будет нечестно, — окидывая взором обоих напарников.       — Без проблем, — уперев локти в деревянный стол, согласился Итачи, набрав в грудь побольше воздуха, — Я хочу свободы, а это понятие не вяжется с ответственностью. Вот так, — откинувшись на спинку стула, окончил он, но капитан вскинул ладонь отрицательно махая ею в воздухе:       — Я ведь тоже проходил все эти приколы в Анбу. Учиха, каким крутым ты бы не был, но ты не патологический лжец, недоговариваешь, — торжественно ухмыльнулся мужчина.       — Хах… — Итачи покачал головой, открыто растягивая губы в улыбке, — ну да, я и забыл, что ты не просто так стал капитаном Анбу. Налей мне ещё и тогда поговорим, — костяшками пальцев придвигая стопку для новой доли алкоголя.       Тензо наполняя чашки:       — Знаете, а с вами труднее, чем с 74 батальоном, — вспоминая военное время.       — Кстати, что стало с 74 батальоном? Когда мы пришли, ты остался один жив, — спрашивал Хатаке, воспроизводя в голове вопрос, который давно хотел задать, тем самым не уступая остальным в негласном хмельном батле.       — Да, что, — скривившись словно от удара в солнечное сплетение, воскрешая в памяти старые картины периода третьей Мировой войны шиноби, — Перед нами была поставлена задача откинуть противника, загнать подальше в горы, — горько начиная повествование, — но на нас напал целый полк шиноби скрытого камня, взяв нас элементом неожиданности, ночью они устроили побоище, — стискивая пальцы до побеления костяшек, — мои парни сражались как могли, но нас было 300, а их больше 1000, что мы могли противопоставить, — заскрипев челюстями от тяжёлых воспоминаний, — но мы не сдались, сука и положили там половину полка, прежде, чем сами, — он запнулся, — короче, эти черти взяли нас в кольцо, на горной местности. Я как один из командующих отрядами, знал, что выхода нет, только прорывать котёл, — выпив залпом чарку, капитан нервно засунул руку в карман спортивных штанов доставая пачку сигарет, подтыкая пальцем коробку, он зубами взял сигарету, похлопывая себя в поиске зажигалки.       — Ты ж бросил, — обеспокоено смотря на друга, напомнил Какаши.       — Да, но сегодня сделаю исключение, — вскоре найдя железную зажигалку он чикнул по ней, зажигая сигарету сжатую зубами и как только дым попал в его лёгкие, мужчина жадно вдохнул его, забрасывая лодыжку на колено, запрокидывая назад голову и блаженно выдыхая ментоловый дым продолжая свой горький монолог, — в общем, план уже был. Назначили время на три часа утра, там мы совершили тот известный Нагойский прорыв, что на границе страны Земли, — струсив пепел в грязную стеклянную пепельницу, — При Нагои, десятки наших ребят падали под атаками этих тварей, которые заняли высоту. Вскоре мы быстро утратили те позиции и опять отступили к изначальному месту. Там нас загнали в угол и перебили практически по одному, — джонин снова нервно затянулся и дрожащими пальцами откинул скуренный бычок, вытягивая новую сигарету, — тогда умерли все. Все 300 человек. Я тоже был мёртв, после того как бросился, без единой крупицы чакры, голыми руками на одного из тех зверей, которые будто и не уставали за часы той мясорубки и прежде чем меня оглушили взрывной печатью я удушил, ту суку, хах. да. как я остался жив, — раздёргано усмехнувшись, мужчина покачал головой, — моя регенерация, клетки Хаширамы спасли мне жизнь. Я продержался дольше всех. Когда наши пришли, из выживших остался только один и как командир отряда, я вернулся в деревню и похоронил своих ребят, — Тензо сжал кулак стирая скупую слезу, что скатилась с его щеки, попутно закинув стопку горючего в глотку, — я был один там. Рядом стояли женщины, старики и дети погибших шиноби, что отдали свои жизни за непонятную войну, в которой нет ничего справедливого или благородного. Всё это чушь собачья, — после этих слов он ощутил тяжёлую руку на своём плече, Какаши похлопал друга по спине, а Учиха налил ещё, — Да… — стараясь улыбаться протянул капитан, — и в общей сложности, я пережил контузию, несколько ножевых ранений и не сдох. Это может означать только то, что я ещё нужен на этом поганом свете, поэтому теперь я работаю с тем, кого невозможно прикончить, да Какаши? — закидывая руку на плечо товарищу, стараясь отогнать тягостные мысли о прошлом, он утомлённо выдохнул, — Ладно, ребят, я тут вам правду рассказываю, а вы ходите кругами, не по-мужски это.       — Ты прав, — согласился Итачи, наполняя пустые чашки, — признаю, что был не откровенен с тобой, — указывая пальцем на товарища, сощурив глаза, — теперь я готов исправить ситуацию, — трое мужчин чокнулись и моментально обожгли желудки спиртным. — Отказался, я значит, потому что и правда хотел свободы, но не понимал того, что всё происходившее со мной было по написанному сценарию из сюжета которого вырваться, было очень сложно, поскольку я полагал, что свободен, — Учиха вскинул подбородок ухмыльнувшись и сладко задумавшись, словно воссоздавая в памяти что-то очень приятное.       — Ты там не засни, я слушаю, — гортанно засмеялся Тензо, вытягивая бывшего напарника из раздумий.       — Да, — улыбнувшись, красными от выпитого алкоголя, губами, Итачи вернулся в реальность, — после одного путешествия, я понял, что это не так, будто прозрел, — он с улыбкой раскинул руки делая круговые жесты в воздухе, — пришёл и все закончил, полностью освободился, — якобы завершив повествование, мужчина осушил рюмку.       — Что именно поменяло твоё решение? — не унимался Ямато, дожимая ответы с товарища.       — Не что, а кто, — отозвался Учиха, смотря в стопку, а после переведя взгляд на собеседников, — а точнее всё в сумме, — сделав паузу, — Каори, она переполошила мой уклад жизни, дав мне понять, что всё не так, как я привык видеть.       — Воу, Блонди и тут отличилась, — с нескрываемым интересом заявил Тензо, — а как же она, тебе, дала понять? — делая намёк.       — В разных вариациях, — размыто проинформировал Итачи, делая вид, что не замечает скрытого подтекста.       Капитан тут же подавился саке, стуча себя по груди пытаясь не смеяться:       — Во даёт, я так понимаю она настолько хороша, насколько сильно бьёт, — поинтересовался он, тут же получив мгновенный ответ Учихи:       — Лучше, чем ты себе представляешь, — который смотрел на Хатаке, — мой вопрос. Какаши, за какие поступки по отношению к Каори ты себя винишь больше всего? — попав в нужную точку.       В зрачках сенсея пронёсся призрак прошлых поступков, которые он не хотел вспоминать:       — Мы взрослые люди, можешь спросить прямо, что тебя интересует, — под аффектом алкоголя, выпалил Хатаке.       — Я и спросил, — не уступая в зрительном бое оппоненту, настоял Итачи, — не хочешь, не отвечай, — риторическим тоном, фальшиво заверил джонин.       — Поверь ты этого знать не хочешь.       — То что я не хочу знать, я не спрашиваю.       — Хорошо. Больше всего говоришь, — напрягая голос, начал сенсей, — есть много сюжетов, которые я бы переиграл, но один непростителен и его никак не оправдать. Я был первым у Каори, — Итачи в душе догадывался об этом и казалось собеседник закончил свой монолог, но не тут то было, — правда в том, что ей было пятнадцать и я совершенно не разделял её чувства влюблённости.       Слова ударили в голову Учихи отбиваясь громким эхом в ушах:       — Пятнадцать? — прошептав это число, мужчина сам не поверил тому, что услышал, — Ты трахнул несовершеннолетнюю девочку.       Уже не видя перед собой ничего, кроме как лица Какаши, кровь вперемешку с алкоголем начала закипать в жилах, а глаза налились багряным цветом:       — Здесь нет оправданий, даже если я и скажу, что не знал сколько ей лет, это не поменяет положения, — смирно сидя на стуле, не собираясь никак сопротивляться обоснованному гневу бывшего напарника.       — Эй, эй, стоп, ребят, — Тензо смекнул, что ситуация начала выходить из-под контроля, а Учиху не на шутку завело идиотское алкогольное откровение Хатаке, капитан поспешил остановить назревающую стычку, — «Нашёл время, идиот», — молча, про себя, ругая товарища.       — Она была ещё ребёнком, — зло цедил сквозь зубы, Итачи, с силой упираясь в деревянный стол руками, — Ты взрослый мужик, трахнул несовершеннолетнюю девочку, — уже не сдерживая свой гнев, надавливал джонин, видя полное безмолвие Какаши, который поднялся из-за стола:       — Давай выйдем, — бесстрастно указывая в сторону двери.       Сенсей зашагал на улицу, а за ним буквально вылетел Учиха и спехом Тензо, стараясь всё ещё удерживать этих двоих от самих себя, полностью признавая, что друг не прав, но не считая, что его нужно за это убить, при всём при том, что существуют ещё и смягчающие обстоятельства.       Выйдя на свежий воздух, Итачи ни капли не попустило. В голове всё точнее отображалось желание уничтожить стоящего перед ним человека:       — Как это произошло? Я хочу знать, — уже ни о чём не думая, а просто действуя на эмоциях, доведённых до точки кипения, выплюнул джонин.       Хатаке был полностью готов к логическому проявлению злости со стороны Учихи:       — Не уверен, что ты хочешь знать, но раз ты просишь. Это было на нашем первом задании, я не был с ней знаком лично, да и открыто мне ничего не говорили. Она не выглядела на 15-ть, в прочем, я сильно перебрал в тот вечер. Как потом оказалось она тоже и когда мы оказались в моей комнате, всё случилось как-то спонтанно, — дав короткую выдержку происходившего пару лет назад.       — Ублюдок, — вырвалось у Итачи и тот мигом оказался возле неподвижного Какаши, что не делал никаких попыток увернуться.       В момент, на плечо Учихи легла тяжёлая рука капитана Ямато:       — Думай, что делаешь, я не хочу вмешиваться в вашу перепалку, но и творить, что захочется, я не дам, — известил тот, как услышал голос Хатаке:       — Отставить, — в категоричной форме отрезал сенсей, — Тензо отойди, это личное дело, — капитан не хотел оставлять одного товарища, в душе боролись противоречия, зная холодную жестокость Итачи, он задумал не выполнять распоряжение, как снова прогремел голос Какаши: Я сказал выполняй, это приказ, — ультимативно вторил джонин и капитану пришлось отойти:       — Я надеюсь ты знаешь, что делаешь, — безысходно произнёс тот.       — Думаешь тебя спасёт благородство, Какаши? — сверля глазами оппонента заявил Учиха, — о нет, не от меня, от себя самого, думаешь это будет твоим искуплением, — мужчина покачал головою, — нет, это будет не так, ко всем проблемам в её жизни добавился ещё и ты, — яро обвиняя бывшего напарника, пытаясь вылить свою злость, — ты обязан был взять эту ответственность. Ты Какаши, чёрт, я ненавижу себя за это, — кидаясь с крайности в крайность, не имея возможно сосредоточиться на одном ощущении, которые разом запылали в груди переполняя всё нутро, — я ненавижу тебя, — сжимая плечо собеседника, он прошептал ему возле уха, — Ублюдок, — с силой вгоняя кулак прямо в солнечное сплетение джонина, от чего сенсей согнулся пополам, пытаясь захватить ртом воздух, который напрочь вышибло ударом, мужчина выдохнул весь кислород в лёгких и постепенно начал напитывать воздухом диафрагму откашливаясь от сильного удара, от которого не подготовленный человек, тотчас, потерял бы сознание, но справившись с лёгким головокружением, Какаши устоял на ногах:       — Да… — хрипло прошипел мужчина, с лёгкой ухмылкой, — теперь я за неё не беспокоюсь, — но вмиг закашлялся.       Итачи ясно понимая, что ему нужно выплеснуть гнев и этого удара ему недостаточно, тело ныло будто от ломки, джонин отрешился от Хатаке, отступая на пару шагов и не проронив ни слова, развернулся, убираясь прочь из того места.       Капитан скоро подоспел к товарищу:       Сумасшедший, точно, — крутя пальцем у виска, утвердил мужчина, — Дышишь? — мимоходом выясняя состояние друга, в ответ получив утвердительный кивок:       — Тензо… — опираясь рукой на плечо напарника, сенсей уселся на лавочку, восстанавливая дыхание, — Он точно чувствует что-то к ней, — отозвался он, встретившись глазами с собеседником:       — Ну они спали, это и так понятно, — открестился тот, будучи перебит:       — Нет, ошибаешься, — покачал головой Какаши, — я давно знаю Итачи, он кроме Саске ни о ком так не беспокоится, — сам улыбнувшись своей мысли.       — Вот идиот, тебе экстрима мало? — громко жаловался капитан, смотря на ухмыляющегося друга, — я тебя не понимаю, честное слово, ладно, пошли домой, завтра у нас рабочий день да и мои квартирные тараканы соскучились за мной, — сделав задумчивое выражение лица, выдал Тензо обоснованную причину.       — Ты их ещё не потравил?       — Времени нет, да и знаешь хоть дома кто-то ждёт, — рассмеявшись, капитан приподнял товарища, направляясь домой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.